Simon Beaufort - The Bloodstained Throne

Здесь есть возможность читать онлайн «Simon Beaufort - The Bloodstained Throne» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Bloodstained Throne: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Bloodstained Throne»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Bloodstained Throne — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Bloodstained Throne», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘I am sure she was spectacular,’ said Geoffrey, recalling how she had always bested him and his brothers at axe work. ‘But I would rather hear about my father.’

‘He was given fine estates as a reward for his actions that day,’ said Wardard evasively.

‘I would like to know if he was awarded them on false pretences.’

‘No,’ said Wardard, standing up. ‘It was a long time ago, and no good can come of opening old wounds. Think of him as a great hero, because that is what he wanted you to believe. And your mother certainly was. If you love them, you will do this.’

‘But I do not-’ Geoffrey was going to say that he did not love Godric or Herleve and never had, but Wardard raised a hand to silence him.

‘We shall not speak of this again. Now, I have much to do: the Duke of Normandy is coming.’

Geoffrey had been about to argue, but the last statement jarred. ‘You mean he has invaded?’

Wardard smiled. ‘I would not go that far, although he is here without an invitation from King Henry. He apparently arrived with a handful of knights and intends to visit the abbey before riding to Winchester.’

‘Not an invasion, then,’ said Geoffrey relieved.

‘Not from him. But who knows about Belleme, who has been thinking of revenge ever since his defeat last year? He might be crazed enough to attempt it, and strange ships have been seen. .’

Geoffrey lingered on the rainswept battlefield. Had Wardard really refused to tell him the truth because he felt nothing good could come from sullying the memory of a dead warrior? Or was there another reason? It had not escaped Geoffrey’s attention how many old men spoke warmly of his mother, and she had certainly been the more popular of the two. Was the tale of Godric’s cowardice mere spite from thwarted rivals?

When he eventually returned to the hospital, he found Roger had visited the barber. His hair and beard were neatly trimmed, his face was scrubbed, and the wild, barbaric look he had assumed since the wreck was moderated. His surcoat had been cleaned, his boots polished, and the half-armour he wore as a knight at ease was spotless.

‘Is there a brothel nearby?’ Geoffrey asked.

‘Have you not heard?’ asked Roger. ‘The Duke of Normandy is coming, and Galfridus intends to honour him with a feast.’

‘Galfridus plays a dangerous game,’ said Geoffrey. ‘How many more of the King’s enemies will he house under his roof?’

‘The Duke is not Henry’s enemy. He is his brother.’

Geoffrey did not bother to point out that family members were usually the most deadly enemies when thrones were at stake. ‘Why is he coming?’

‘According to Aelfwig, some of the Duke’s friends — such as the Earl of Surrey — lost their English estates after helping Belleme last year, and he has come to ask for them to be given back.’

‘Why should Henry agree to that when they sided against him — and might again in the future?’

‘Such heady affairs are not our concern,’ said Roger carelessly. ‘But I am hoping it might set a precedent that will bring back my father, who is also in exile for defying Henry. So I thought I should make myself presentable.’ He flaunted his finery. ‘What do you think?’

Geoffrey shrugged. ‘Very fine. Where is Bale?’

‘He went with Galfridus’s groom to Werlinges, to collect those horses. Apparently, de Laigle decided they were not worth taking and left them. Bale persuaded Galfridus to let him rescue them. Why? Do you want him to wash your clothes? You probably should clean up for the feast.’

Brushing the advice away, Geoffrey told him what he had learned from Juhel and from his examination of Gyrth and Edith. As Roger mulled over the new information, the door opened and Bale walked in. His bald head shone with sweat, and he made straight for the wine jug. Finding it empty, he headed for the bucket of water Ulfrith fetched from the well each morning. Without bothering with a cup, he grasped the entire thing, lifted it to his lips and tipped. Most cascaded down his neck and chest, and Geoffrey sighed — he had wanted a drink himself.

‘Ulfrith has some spare water,’ said Roger, guessing the reason for his friend’s disapproval.

‘Again?’ muttered Ulfrith, glaring at Bale for his greed.

Roger’s expression hardened. ‘Again. And you will not answer back if you know what is good for you. I am tired of your cheek.’

Ulfrith was no fool and relinquished the flask, albeit reluctantly. Geoffrey took a gulp, but the contents had a bitter, unpleasant flavour. He supposed Ulfrith had added something nasty, in the hope that he would find another source in future.

‘Do not drink any more,’ said Ulfrith. He sounded concerned, and Geoffrey regarded him coldly, knowing his suspicions were correct.

‘Dogs had been in Werlinges church, after the charred corpses,’ reported Bale ghoulishly. ‘The fire did not burn hot enough, see, and some of them were still whole.’

Geoffrey shuddered. Bale’s fascination with such matters really was disagreeable.

‘The groom and I dug a pit and buried the larger pieces,’ Bale was saying. ‘I said a few Latin words, like you did for Vitalis.’

‘What did you say, exactly?’ asked Geoffrey.

Bale quoted a few of Geoffrey’s favourite obscenities, usually employed when he did not want others to know he was insulting them, and he saw he would have to be more careful in the future.

‘De Laigle did not wait around after he fired the church,’ Bale continued. ‘But he should have done, because a lot of it is intact, and so were several houses he put to the torch. I thought looters would have been, but there was no sign of any.’

‘You said de Laigle had already stripped the place,’ said Roger. ‘So there was probably nothing worth having.’

‘There were tables, benches and the like. And there was the altar cross, which de Laigle told his men to leave for fear of being damned. But that sort of thing does not usually bother scavengers.’

‘True,’ agreed Roger. ‘So it is odd that they did not take advantage of the situation — the ones who haunted the beach after the ship went down were determined, to say the least.’

‘It was odd,’ agreed Bale. ‘And did I tell you that blood had been smeared on all the doors? Like a warning that it could happen again elsewhere.’

Geoffrey frowned. ‘I did not notice any.’

‘It was not there initially,’ said Bale. ‘It had appeared by the time I returned with de Laigle. Perhaps that is why he did not linger. I wonder if the pirates did it, to warn folk for the future.’

Geoffrey did not know what to make of it. He handed the water flask back to Ulfrith as he considered the matter.

‘Since de Laigle did not explore much, I had a poke around myself,’ Bale continued. ‘But I have not had a chance to tell you because you were too ill. Would you like to hear now?’

‘Not really,’ said Geoffrey. Ulfrith’s water had disagreed with him, and he felt slightly sick.

Bale forged on. ‘De Laigle said it was obvious that the pirates were responsible — that a massacre and rough foreigners in the area could not be unrelated. But you said you were uncertain, so I decided to inspect the corpses for pieces of clothing ripped from their killers in their death throes.’ His eyes gleamed strangely.

‘Did you find any?’ asked Geoffrey, intrigued.

‘No,’ came the disappointing reply. Then Bale grimaced. ‘Moreover, I was so busy looking for clues on your behalf that the soldiers grabbed everything of value before I could get to it. There was nothing left for me.’

‘You got that little cross,’ said Ulfrith comfortingly. ‘And a nice, thick habit to cut up and make into a new tunic.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Bloodstained Throne»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Bloodstained Throne» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Bloodstained Throne»

Обсуждение, отзывы о книге «The Bloodstained Throne» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x