Елена Руденко - Холодные воды

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Руденко - Холодные воды» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Холодные воды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Холодные воды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Аннотация: Мистический детектив. Первая часть "Холодные воды". Петербург 19 века. В речке "Зимняя канавка" найден труп салонной певицы, сыщик Вербин берется за следствие. Распространенная версия смерти девушки - самоубийство из-за неразделенной любви к знатному господину, который должен жениться на барышне своего круга. Однако все оказывается не столь просто. Вскоре его невесту начинает преследовать призрак убитой. В романе использованы мотивы городских легенд Петербурга: утопленица Зимней Канавки, Пиковая Дама, петербургские Сфинксы.

Холодные воды — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Холодные воды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он указал скипетром на испуганную Адель, прижавшуюся к Денису.

-- Возьмите меня вместо барышни! -- воскликнул Стахов.

Анубис расхохотался.

-- О, люди, как вы наивны... Ты тоже останешься здесь, ибо по твоей вине нарушено равновесие!

Голос хранителя звучал спокойно, но я чувствовала его гнев.

-- Мой долг оберегать равновесие миров, -- продолжал он, -- ты освободил злого призрака, поэтому тебе придется остаться здесь в наказание...

-- Мы будем вместе, -- прошептала Адель, обнимая Дениса.

-- Нет, -- прозвучал голос Анубиса.

-- Душа Адель отправиться на поля Иару [10] Ирару (Иалу) - так древние египтяне называли рай. , а Денис останешься скитаться по сумрачному лесу на века. Ты будешь томиться между мирами...

Какая жестокость! Неужели ошибка оказалась столь серьезной, что они заслужили такую участь? А ведь виною всему глупая любовь Адель к Типанскому! Стахов пытался добиться расположения Адель любой ценой...

-- Да, ошибка серьезна, -- в ответ на мое мысленное возмущение ответил Анубис. -- Нарушено равновесие, что может повредить как миру живых, так и миру мертвых...

Увы, Анубис был прав. В наш мир проникло чудовище, получившее в другом мире опасные знания. Она может управлять живыми и призывать души умерших...

-- Но мы можем исправить ошибку? -- дерзко спросил Сергей Ростоцкий. -- Правда, мой господин?

Он поклонился.

-- Я верю в твою справедливость. Мы должны покарать злодейку и восстановить равновесие, -- закончил он более почтительным тоном.

Анубис снисходительно улыбнулся. Именно это он и ожидал услышать.

-- Если ты сможешь исправить ошибку, тогда твои друзья вернуться назад, -- сказал он.

Он подошел к Адель и взял ее за руку. Она, не смея сопротивляться, послушно последовала за провожатым. Барышня обернулась, печально глядя на Дениса, фигура которого начала бледнеть и вскоре исчезла среди сумрачных деревьев.

"У вас мало времени!" -- прозвучал резкий голос из пустоты.

Внезапно мы увидели узкую речушку, воды которой неспешно спускались вниз с крутого камня. Ручеек воды по капле падал в широкою чашу.

"Пока чаша не наполниться..."

-- О, Боже! -- простонала я. -- Как нам победить ведьму? Мы должны вернуться? Анубис сказал, что мы можем...

В ответ на свои слова я увидела, как деревья раздвинулись, открывая зеркальную поверхность. Сквозь мистическое стекло я увидела гостиную Ростоцких, в которой суетились Константин и Гласин.

Мы даже могли слышать их разговор. Они говорили о таинственном зеркале, способном изгнать душу ведьмы и вернуть в тело душу Адель.

-- Где найти это зеркало в Петербурге? -- задала я вопрос в пустоту.

-- Зеркало, -- задумался Ростоцкий, -- мы видим сейчас наш мир сквозь зеркало в гостиной... и мы подобно призракам можем перемещаться через зеркала... Я попробую найти зеркало Нейт...

-- Но как мы скажем Константину? -- не понимала я.

-- Вы скажете! -- оживился Сергей. -- Я стану призраком, который будет подсказывать вам...

-- Но я не смогу видеть и слышать вас как наяву... мы будем общаться знаками... иногда их трудно истолковать, у нас мало времени!

Я не была уверена в успехе этой идеи.

-- Вербин прекрасно умеет расшифровывать ваши видения! -- настаивал Ростоцкий.

Иного выхода у нас не было. Мне пришлось согласиться.

"Если ты задержишься хоть на мгновение дольше! -- вновь зазвучал строгий голос. -- Ты не сможешь вернуться"

-- Я знаю, -- ответил Ростоцкий.

Чаша медленно, по капле наполнялась водою.

Из журнала Константина Вербина

Я нагнулся над телом Аликс. На мгновение мне показалось, что ее губы вздрогнули. Она начала дышать. Затем открыла глаза, испугано озираясь по сторонам.

-- Меня отправили назад, -- с досадой произнесла она, пытаясь сесть.

-- Хвала Анубису! -- воскликнул Гласин. -- Вы сможете нам помочь!

-- Не уверена, -- вяло произнесла Аликс, с нашей помощью поднимаясь на ноги.

-- Вам дали какой-то знак? -- с надеждой спросил Гласин.

-- Не помню, -- морщась будто от боли ответила Аликс. -- Меня беспокоит Сергей?

Она устало пересказала нам о своем путешествии и об идее Ростоцкого.

-- Великолепно, он нам поможет, -- уверенно произнес хранитель тайн. -- Как смело!

Призрак Ростоцкого! Я вспомнил про медальон, который Ростоцкий носил вместе с часами. Понимая, что правилами хорошего тона в нашей ситуации можно пренебречь, я достал часы из кармана приятеля.

Степан Гласин одобрительно воскликнул.

-- Аликс, мне нужна ваша помощь.

Он положил камень на ладонь, пристально глядя в пустоту, будто сквозь предмет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Холодные воды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Холодные воды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Холодные воды»

Обсуждение, отзывы о книге «Холодные воды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x