Ruth Downie - Semper Fidelis
Здесь есть возможность читать онлайн «Ruth Downie - Semper Fidelis» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Semper Fidelis
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Semper Fidelis: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Semper Fidelis»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Semper Fidelis — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Semper Fidelis», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“And did she report this?”
“She didn’t realize, sir.” At least, not until he had pointed it out to her. “We were about to leave for Gaul and she spent some of the money. When we returned, I found the governor’s security adviser had put her name on one of his wanted lists.”
“Would that be Metellus?”
“Yes, sir.”
“I hear he’s a useful chap.”
“He’s very thorough, sir.” Ruso could have added sly and vindictive and My wife calls him a snake, but did not.
Accius said, “Do they know about this at Deva?”
“I’m not sure, sir.”
“You didn’t think to mention it when the Legion offered you a new contract?”
“No, sir.”
“So why is it so important to tell me now?”
Ruso cleared his throat. He could hardly say that Geminus was attempting to blackmail him. “It was starting to worry me, sir.”
“Gods above, man! I don’t have time to sit here while you tell me what’s worrying you!”
“No, sir.”
“Make sure you report it when we get back to Deva.”
Ruso hoped his relief did not show. “Thank you, sir.”
“Frankly, I’m surprised to find an officer married to a local. Not that she’s not attractive. Some of them do have a kind of …” He paused, searching for a word. “… rustic charm. But surely marriage was hardly necessary?”
“It wasn’t necessary, sir, no.”
Accius looked at him for a moment. “I see. Yes. Very forward-thinking of you. Mingling with the natives. Setting an example. Bringing up standards.”
“I do my best, sir.” Usually without success. “Just be careful they don’t use you.”
Ruso lifted his chin. “Use me, sir?”
“Begging for sympathy. Expecting special treatment. That sort of thing. If they think you might be on their side.”
Ruso cleared his throat. “I think we’re all on the emperor’s side here, sir.” Accius was the son of a politician. He would be used to hearing pompous platitudes.
“Yes, of course. But given your wife’s unfortunate history, you need to make it clear where your loyalties lie.”
“You needn’t have any concerns about my wife, sir.” Suddenly he saw his opening. Geminus was not his personal problem. He would do the correct thing and refer any decisions up the chain of command. At the same time he would establish Tilla’s loyalty. “In fact, that’s the other reason I wanted to talk to you. Only today she reported a worrying rumor she’d heard in the street. She thought we should know.”
“Really?”
No, not really, but it was close enough. “The locals are saying that the lad who drowned was well-known as a poor swimmer, and the river was exceptionally high, but Geminus refused to allow the ferry across to pick them up.”
“I hope you explained that Geminus entered the water himself to try and pull the men out?”
“It’s why they got in to start with that’s the issue, sir.”
Accius did not look pleased to be brought back to the point. “The recruits are here to be challenged and stretched, Ruso. Not to enjoy themselves. No doubt that looks a little harsh to the locals.”
“Yes, sir.” He had begun now, so he might as well finish. “There’s something that concerns me about the second death as well, sir. The training accident.”
“Geminus has briefed me on that one.” The fierce eyes met his own. “I believe he’s spoken to you as well.”
“Yes, sir. But if something’s affecting the welfare of the men, it’s my duty to try and deal with it.”
“The live men,” Accius agreed. “I don’t expect you to resurrect the dead ones.”
“I believe the victim was shackled to a weight before he was killed, sir. It wasn’t just a piece of horseplay that went too far.”
Accius shook his head. “It’s not pretty, I know. We have an intake of recruits who can’t be trusted. To be frank, I think they dressed up a murder as an accident and invented a native rite to explain it. Keep this to yourself, but at one point Geminus was seriously concerned about mutiny. Personally I’d discharge the lot of them, but it’s politically sensitive. Some of their fathers are the heads of tribes who are supposed to be our allies. I’m telling you this because we’ll have to keep a close eye on them all the way to Deva.”
“Yes, sir.” Accius, he decided, would go far-if only he could resist the urge to outshine the men above him.
“Anything else bothering you?” Accius’s tone suggested that if there was, he did not want to hear it. Ruso told him anyway.
“Sir, we’re accusing the deserter of murder, but the locals are saying he was a good friend of the victim.”
Accius scowled. “What did I just warn you about? That pretty wife has you dancing on a string. Civilians don’t know the facts, so they speculate. No doubt some of them are saying Geminus forced that man off the roof.”
“Not to my knowledge, sir. I appreciate that he’s a relative of yours, but-”
“Are you saying I can’t form a fair judgment?”
“No, sir. I’m saying Geminus’s men are unusually frightened of him.”
Accius reached for the water and topped up his wine. “Doctor, do you really imagine that nobody has looked into all this other than you?”
“No, sir.”
Accius took a long drink and placed the glass exactly back over the damp ring on the table before speaking. “I’ve spoken to Geminus at length about the suicide,” he said. “He tried to persuade the man to come down, but Sulio had convinced himself that he was personally under a curse. His last words were a confession about his involvement in the death of Tadius.”
Ruso said nothing.
“Recruits complain, Ruso. You should know that.”
Ruso had heard far more complaints than would ever reach the noble ears of the tribune, but it would not be tactful to say so.
“Especially Britons,” Accius continued. “They’re not used to discipline. Even the ones whose fathers are soldiers have grown up running wild with their native cousins. The gods alone know what they get up to at those shrines in the woods that they aren’t supposed to have. Add that to the usual behavior of recruits-spending all their wages on extra food and drink and impressing the local girls, so they have to send requests home begging for things like socks that they haven’t bothered to buy for themselves … If we didn’t stop their wages for the basics, half of them would have no boots.”
“Yes, sir.”
“Frankly, anything your wife has heard is likely to be a long way from the truth. Get her to give you the names of the rumormongers and I’ll have them brought in and spoken to.”
Ruso’s stomach clenched. This was not at all what he had expected or intended. He said, “I’m not sure she knows, sir. She may have just overheard something in the street.”
“Well, tell her to find out. If she was close enough to listen, she must have a description.”
“Sir, I saw evidence of the shackling.”
“Then for all our sakes, keep it to yourself. We don’t want the recruits any more stirred up before the march. As for the rest … well, it never does any harm to know what’s being said around the enemy campfires.”
“I’ll let you know if she hears anything else, sir.”
“Oh, there’s no need for that. We need to deal with the gossipmongers now, before any of this nonsense gets passed on to the Sixth. I’m sure you can explain to her why she needs to be more helpful this time than she was over the pay wagon.”
Ruso swallowed. “The Britons have loyalties just like we do, sir.”
“She’s your wife, Ruso. Her loyalty is to you.”
“Yes, sir.”
“And you, of course, are loyal to the Twentieth. Which, as you helpfully reminded me earlier, serves the emperor.”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Semper Fidelis»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Semper Fidelis» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Semper Fidelis» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.