Марк Миллз - Офицер по вопросам информации

Здесь есть возможность читать онлайн «Марк Миллз - Офицер по вопросам информации» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Офицер по вопросам информации: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Офицер по вопросам информации»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Весна 1942 года. Британский офицер Максимилиан Чедвик откомандирован на Мальту, военно-морскую базу Великобритании, которую безжалостно бомбят фашисты. Его цель — положительно повлиять на моральный климат среди испытывающего колоссальные тяготы местного населения острова, а значит, тщательно дозировать информацию, чтобы не будоражить общественное мнение. И когда Чедвик узнает о жестоком убийстве нескольких мальтийских женщин, в которых замешан военнослужащий-англичанин с маниакальными наклонностями, он, не предавая подробности огласке, чтобы избежать скандала, берется лично изобличить преступника. Увлекшись расследованием, Чедвик слишком поздно понимает, что его используют в изуверской смертоносной игре.

Офицер по вопросам информации — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Офицер по вопросам информации», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ламберт, вы думаете, что поступаете умно, обращаясь ко мне таким тоном при данных обстоятельствах?

— Никакого особого тона здесь нет. И не уверен, что знаю, какие обстоятельства вы имеете в виду.

— Садитесь, — устало махнул рукой Гиффорд, не делая попытки представить остальных трех присутствующих в кабинете.

Один был невысоким, коренастым и смуглым, второй — с пламенеющей копной волос. Представлять третьего, сидящего сбоку около окна, не было необходимости. Это был Эллиот. Его лицо ни о чем не говорило.

— Вице-губернатора вызвали по важному делу.

Макс догадался, что тот старается дистанцироваться от грязного дела. Почему бы и нет? Он знал, что у него есть преданный слуга, который будет счастлив пасть на меч, если дела пойдут совсем уж плохо.

— Итак, — продолжил полковник Гиффорд, — все мы знаем, почему вы здесь.

Но что они в самом деле? Макс ни единым словом не обмолвился Айрис о находке наплечного шеврона, указывающего, что к этим смертям имеют отношение британские подводники.

— Мы собираемся все рассказать вам, — проговорил Фредди.

— Я считаю интересным именно это «мы». — Полковник Гиффорд положил ладони на столешницу. — Что заставляет вас думать, будто вы двое имеете основания вмешиваться в это дело?

— Это моя вина, — сказал Фредди. — Именно я втянул майора Чедвика.

— Как благородно с вашей стороны брать на себя вину.

— Это правда.

— Так что же вы собираетесь нам рассказать? — спросил Эллиот, подаваясь вперед на стуле.

Полковник Гиффорд отнюдь не хотел потерять почву под ногами, но Эллиота было не остановить.

— Может, я и ошибаюсь, полковник, но возможно, на свет выйдут кое-какие новые свидетельства.

Все взгляды в комнате были обращены на Макса и Фредди.

— Так они имеются? — потребовал ответа полковник Гиффорд, перехватывая вожжи у Эллиота.

— Имеются, — сказал Фредди.

Он рассказал им все, до самого конца придержав находку наплечного шеврона в стиснутом кулаке Кармелы Кассар.

— И он есть у вас? — спросил полковник Гиффорд, с трудом сохраняя спокойствие.

Макс выудил шеврон из нагрудного кармана рубашки. Встав, он подошел к столу и протянул его. Полковник Гиффорд внимательно изучил этот клочок материи.

— От него не так уж много осталось.

— Достаточно, — возразил Макс.

— Могу ли я?.. — спросил Эллиот.

Шеврон перешел к нему. Затем, прежде чем вернуться к полковнику Гиффорду, прошел через руки двух других мужчин.

— Почему вы не пришли с ним к нам?

Фредди поерзал на месте.

— Может, потому, что, когда я в последний раз был у вас, не увидел никакой реакции.

Полковник Гиффорд полистал лежащую перед ним папку.

— У меня тут ваше заявление, вместе с припиской, что все ваши подозрения переданы полиции.

— В самом деле? Никто не приходил поговорить со мной.

— Полиция была очень обеспокоена.

— Так вы готовы побеспокоить их и на этот раз? Или хотите, чтобы, выйдя от вас, я сам этим занялся?

Штаб-квартира полиции Валлетты была недавно переведена из Сакра-Инфермерии в это здание.

— То, что я хочу от вас, — сухо сказал полковник Гиффорд, — требует минуты разговора с глазу на глаз.

Минута превратилась в пятнадцать минут, в течение которых Макс и Фредди в напряженном молчании сидели в приемной под бдительным оком Ходжеса, который неохотно разрешил им выкурить по сигарете. Фредди позвали обратно в офис. Вскоре он появился в сопровождении одного из безымянных мужчин — маленького и смуглого.

— Теперь можете зайти вы, майор Чедвик, — сказал он, провожая Фредди к дверям.

Фредди успел бросить Максу ободряющий взгляд, который говорил: «Все будет хорошо».

Так оно и было, но только при входе.

Стоило Максу опуститься на стул, как полковник Гиффорд открыл огонь:

— Вы чертов дурак, Чедвик! Ради бога, с чего вы решили стать детективом? Имей возможность, я бы оттаскал вас за уши — мне это под силу, — но майор Пейс решительно встал на вашу защиту.

Макс посмотрел на Эллиота.

— Последнее, что нам сейчас нужно, — это развал в информационном отделе. Но разрешите мне высказаться совершенно ясно: я с самого начала был против вашего назначения, и хочу, чтобы вы считали это отсрочкой, а не прощением.

Максу было приказано выкинуть эту историю из головы и ни с кем не обсуждать под страхом военно-полевого суда. Гиффорд закончил свою речь цветистым выражением:

— Non omnia possumus omnes. He всё мы все можем… или что-то в этом роде.

— Простите, сэр, мой итальянский что-то заржавел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Офицер по вопросам информации»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Офицер по вопросам информации» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Марк Миллз - В ожидании Догго
Марк Миллз
Марк Миллз - Дикий сад
Марк Миллз
Отзывы о книге «Офицер по вопросам информации»

Обсуждение, отзывы о книге «Офицер по вопросам информации» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x