* * *
Леонардо да Винчи уныло брел по улицам Милана. Все поменялось в один миг: еще вчера он имел влиятельных покровителей, был богат и знаменит, а сегодня от него отвернулись даже близкие друзья.
К власти в городе пришел Максимилиано Сфорца, сын Лодовико Сфорца, прежнего герцога, изгнанного некогда французами. Леонардо да Винчи помнил его златокудрым мальчиком, весьма своевольного и большого непоседу. От матери герцогини Беатриче герцог унаследовал большие грустные глаза; от отца удлиненное лицо и склонность к полноте. Помнится, Максимилиано был не самым лучшим учеником, и, чтобы привить юному герцогу желание к учебе, было решено в каждом учебнике рисовать картинки, раскрашивая их цветными карандашами. В каждом таком учебнике юный герцог представал главным действующим лицом. На одной из страниц Максимилиано учил историю, на другой участвовал в торжествах, на третьей – встречал императора… Каждая книга выглядела произведением искусства, что, впрочем, не добавило рвения к учебе. Скорее всего, наоборот, в какой-то момент, вообразив себя художником, он принялся дорисовывать к человеческим фигурам длиннющие рога и мохнатые хвосты. Так что от общения с Максимилиано у Леонардо да Винчи остались не самые благоприятные воспоминания.
Нельзя сказать, что герцог Максимилиано Сфорца относился к нему как-то враждебно, просто он его перестал замечать, как если бы Леонардо да Винчи не было вовсе. Город с приходом новой власти получил значительный импульс для нового развития: отстраивались соборы, закладывались новые грандиозные сооружения, знать заказывала семейные портреты, вот только на пиру победителей для него не было места. Сбережения Леонардо стремительно таяли, и скоро должен наступить день, когда будет потрачена последняя лира.
После неоднократного обращения в секретариат Леонардо наконец получил аудиенцию у герцога Максимилиано Сфорца. И вот час встречи, на который Леонардо так уповал, настал. Раскинув грузное тело на широком мягком стуле, герцог безо всякого интереса воззрился на Леонардо. У маэстро на языке вертелся вопрос: полюбил ли герцог книги со дня их последней встречи? Но, судя по тому, что в его кабинете не было ни одного фолианта, следовало предположить, что уединению с книгой герцог предпочитает хлебосольные пиры.
– Ваше высочество, мне бы хотелось получить какую-нибудь работу при дворе.
– И на какую работу вы рассчитываете? – без интереса спросил Максимилиано.
– На любую… Мне бы хотелось быть вам полезным, а потом, в настоящее время я нахожусь в некотором финансовом затруднении. Долгое время я служил при дворе вашему батюшке Лодовико Сфорца, а когда вы были еще мальчиком, то я преподавал вам математику и черчение…
– Да, я помню, Леонардо, – прервал вступительную речь маэстро герцог. – Я был баловник, и вы, видно, изрядно со мной помучились.
– Вовсе нет, ваше высочество, вы были весьма способным учеником. Просто вы были очень подвижным ребенком, как и большинство детей в малолетнем возрасте.
– Помню, вы драли меня за уши за непослушание, – губы Максимилиано расползлись в какой-то плотоядной улыбке.
Леонардо слегка нахмурился – не такого продолжения разговора ожидал он со своим бывшим воспитанником.
– Вы тогда порвали очень ценную книгу, ваше высочество. Над этой книгой я работал со своими учениками несколько месяцев, это был один из самых интересных учебников математики. А потом, это было всего лишь однажды.
Губы Максимилиано расползлись еще шире. Теперь он выглядел невероятным добряком.
– Вот вы и обиделись, маэстро, а я ведь пошутил. Знаете, у меня своеобразное чувство юмора, не многие его понимают. Ведь так, барон? – обратился герцог к слуге, стоявшему в дверях.
– О да, ваше высочество, – охотно отозвался придворный, низко поклонившись.
Леонардо понял: перед ним сидел всего-то повзрослевший мальчишка, лишившийся родительской опеки в раннем возрасте, а потому не имевший возможности чего-то поменять в своем характере, а уж тем более как-то улучшить его.
– Просто я слишком стар, – признал Леонардо да Винчи. – А в моем возрасте каждое слово восринимается несколько иначе, чем в молодости. Острее…
– Сделаем вот что, Леонардо, обратитесь к моему секретарю. Уверен, что он наверняка что-то придумает для вас. Он тоже художник и прекрасно разбирается в искусстве.
– Буду вам очень признателен, ваше высочество.
* * *
В городе переменилась не только власть, но и былые ценности: вчерашние посредственности обзавелись учениками, стали получать богатые заказы на написание портретов, вот только созданные ими полотна были серыми и заурядными, под стать самим моделям.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу