Антон Кротков - Загадка о морском пейзаже

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон Кротков - Загадка о морском пейзаже» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Астрель, Жанр: Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Загадка о морском пейзаже: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Загадка о морском пейзаже»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Таинственное железнодорожное покушение на Императорскую семью, которое расследует чиновник по особым поручением Арнольд Эристов, оказывается отвлекающим маневром. Настоящая цель террористов совсем иная. Подозреваемый в причастности к заговору известный художник на первый взгляд абсолютно невиновен. Однако во время обыска ученик Эристова замечает некую странность в одном из морских пейзажей, висящих в галерее.
Новая загадка от авторов многочисленных бестселлеров А.П. Кроткова — настоящий подарок ценителям расследований Фандорина.

Загадка о морском пейзаже — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Загадка о морском пейзаже», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Пользуясь всеобщей сумятицей, Рудольфу и Лизе удалось выбраться из здания. По дороге Рудольф сбил ударом кулака какого-то человека в штатском, попытавшегося преградить им путь. Потом он начал стрелять. В них тоже стреляли. Больше всего Лиза и Рудольф опасались, что третий участник налета бросит их. Тогда у них не останется ни единого шанса спастись. Но оказавшись во дворе, отец и дочь возликовали: за воротами их все еще ожидала легкая пролетка, в которую был впряжен высокий вороной жеребец удивительной красоты и мощи.

— Беги к коляске, я задержу их! — Рудольф слегка подтолкнул дочь в спину, а сам повернулся к дверям особняка, из которых один за другим выскакивали вооруженные преследователи. Лиза побежала. Каждую секунду она ждала удара от попавшей ей в тело пули. Справа от нее шагах в тридцати за деревом прятался человек в шапке городового, иногда он выглядывал и стрелял в нее из револьвера. Лиза была уверена, что с такого расстояния промахнуться невозможно, но пули свистели рядом, не задевая ее. К своему удивлению, молодая женщина невредимой добралась до пролетки и сразу оглянулась. Отец бежал следом. Ей показалось, что и он тоже каким-то чудом пока избежал ранений.

— Подожди! — попросила Лиза готового сорваться с места в карьер ямщика. Он был героическим парнем, не бросившим товарищей, несмотря на поднявшийся в здании переполох с пальбой. Но даже его отвага была не беспредельной. Шальной пулей с головы боевика сбило картуз, еще одна свистнула у самого его уха. Возничий нервно ерзал на передке коляски, оглядываясь на бегущих к ним со всех сторон городовых и жандармов.

— Еще секундочку! — теперь уже не просила, а молила товарища Лиза. Но нервы возничего не выдержали, и он хлестнул жеребца. Лиза видела, как обреченно остановился отец, провожая взглядом уносящуюся пролетку. Он даже улыбнулся и махнул ей рукой. А потом упал.

Пролетку с двумя налетчиками пытались преследовать конные жандармы. На одной из прилегающих к зданию Департамента полиции улиц размещалась принадлежащая этому ведомству конюшня со своими извозчиками-филерами и верховыми лошадьми. Однако ни одна лошадь в Петербурге не могла догнать коляску, в которую был впряжен знаменитый призовой скакун «Варвар», которого террористы уже использовали для нескольких покушений и побегов.

* * *

В последний раз Анри видел Лизу через год после описанных событий. Она сама нашла его. Едва встретившись, они направились к нотариусу. Лиза, не глядя, подписала все необходимые бумаги для передачи права опекунства над их сыном его настоящему отцу. Когда же Вильмонт предложил ей выполнить свою часть сделки и обеспечить ее паспортом на новое имя, чтобы она могла начать новую жизнь где-нибудь в Южной Америке, Лиза ответила твердым отказом:

— Мне поздно менять жизнь! Без борьбы все для меня потеряет смысл. Но я понимаю, что силы неравны: настоящая революция удел будущих поколений борцов, а мы обречены погибнуть на каторгах и виселицах. Поэтому я и решила доверить сына тебе. Но ты должен обещать мне, что вырастишь из него прежде всего порядочного человека, не кроя его по своему подобию. Пускай, став взрослее, он сам решит, какую дорогу ему выбрать.

— Обещаю! Ты сможешь им гордиться, — ответил Вильмонт.

Примечания

1

Маневровый паровоз.

2

«Закрой поддувало» или «закрой сифон». — Имеется в виду действие паровозной бригады по прекращению искусственной тяги, обеспечивающей доступ воздуха в топку паровоза. За счёт этого уменьшается интенсивность горения топлива в топке.

3

Контрпар — работа паровой машины в противоположном движению локомотива направлении. Например: «Машинист дал контрпар и затормозил поезд».

4

Более 40 метров.

5

50 пудов — 819 килограммов.

6

Охранка, или Охранное отделение — политическая полиция в Российской империи.

7

Отца Шекспира звали Джоном. Это имя примерно также распространено в Англии, как и в России имя Иван. Это обстоятельство и обыгрывает художник.

8

«Товарищество передвижных художественных выставок» — объединение российских художников, творчески противопоставляющее себя представителям официального академизма с его оторванными от реальной жизни в своём стремлении к идеализации истории, природы, окружающей действительности канонами. В своей деятельности передвижники вдохновлялись многими идеями народничества. Живопись передвижников реалистична. Часто в своих работах мастера живо откликались на социальную проблематику своего времени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Загадка о морском пейзаже»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Загадка о морском пейзаже» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Загадка о морском пейзаже»

Обсуждение, отзывы о книге «Загадка о морском пейзаже» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x