Boris Akunin - Special Assignments

Здесь есть возможность читать онлайн «Boris Akunin - Special Assignments» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: New York : Random House Trade Paperbacks, c2007., Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Special Assignments: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Special Assignments»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

12.01.2024 Борис Акунин внесён Минюстом России в реестр СМИ и физлиц, выполняющих функции иностранного агента. Борис Акунин состоит в организации «Настоящая Россия»* (*организация включена Минюстом в реестр иностранных агентов).
*НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ЧХАРТИШВИЛИ ГРИГОРИЕМ ШАЛВОВИЧЕМ, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ЧХАРТИШВИЛИ ГРИГОРИЯ ШАЛВОВИЧА.


SUMMARY:
In Special Assignments, Erast Fandorin, nineteenth-century Russia's suavest sleuth, faces two formidable new foes: One steals outrageous sums of money, the other takes lives. "The Jack of Spades" is a civilized swindler who has conned thousands of rubles from Moscow's residents including Fandorin's own boss, Prince Dolgorukoi. To catch him, Fandorin and his new assistant, timid young policeman Anisii Tulipov, must don almost as many disguises as the grifter does himself. "The Decorator" is a different case altogether: A savage serial killer who believes he "cleans" the women he mutilates and takes his orders from on high, he must be given Fandorin's most serious attentions. Peopled by a rich cast of eccentric characters, and with plots that are as surprising as they are inventive,Special Assignmentswill delight Akunin's many fans, while challenging the gentleman sleuth's brilliant powers of detection. Praise from England: "Boris Akunin's wit and invention are a source of constant wonder." Evening Standard "[Fandorin is] a debonair combo of Sherlock Holmes, D'Artagnan and most of the soulful heroes of Russian literature. . . . This pair of perfectly balanced stories permit the character of Fandorin to grow." The Sunday Telegraph "Agatha Christie meets James Bond: [Akunin's] plots are intricate and tantalizing. . . . [These stories] are unputdownable and great fun." Sunday Express "The beguiling, super-brainy, sexy, unpredictable Fandorin is a creation like no other in crime fiction." The Times

Special Assignments — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Special Assignments», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He had picked Mimi up the previous spring in Kishinev, where she was passing herself off as an Ethiopian dancer in a variety show and was wildly popular with the local fast livers. She had blackened her skin, dyed and frizzed her hair, and she leapt around the stage wearing nothing but garlands of flowers, with bracelets on her arms and legs. The Kishinevians took her for an absolutely genuine Negress. That is, at first they had had their doubts, but a visiting Neapolitan merchant who had been to Abyssinia had confirmed that Mamselle Zemchandra really did speak Ethiopian, and so all doubts had been dispelled.

It was precisely this detail that had first delighted Momos, who appreciated the combination of impudence with meticulous attention to detail in hoaxes. With those blue eyes the colour of harebells and that absolutely Slavonic little face, dark as it may be, to claim to be an Ethopian - that required great daring. And to learn Ethiopian into the bargain!

Later, when they were already friends, Mimi told him how it had happened. She'd been living in Peter, all washed up after the operetta went bankrupt, when she'd managed by chance to get a job as a governess for twins, the children of the Abyssinian ambassador. The Ethiopian prince - or Rass, in their language -simply had not been able to believe his good fortune: an obliging, cheerful young lady, content with a small salary, and the children adored her - they were always whispering with her about some secrets or other, and they had begun behaving like little angels. One day the Rass had been strolling through the Summer Gardens with State Secretary Morder, discussing difficulties in Italian-Abyssinian relations, when he'd suddenly seen a crowd of people. He'd walked over to it and - Lord God of Ethiopia! -there he'd seen the governess playing an accordion and his own little son and daughter dancing and singing. The audience had been gawking at the little blackamoors, clapping and throwing money into a turban made out of a twisted towel, and it was given unstintingly from the heart.

Anyway, Mimi had been obliged to make her escape from Russia's northern capital with all possible haste - with no luggage and no residence permit. She wouldn't have minded, she sighed, but she felt so sorry for the children. Poor little Mariamchik and Asefochka - their life was probably very boring now.

But then, I'm not bored with you here, thought Momos, gazing lovingly at the shoulder protruding from under the blanket, with those three moles that formed a neat equilateral triangle.

He put his hands behind his head and gazed round the suite into which they had moved only the previous day in order to cover their tracks - a superb set of apartments, with a boudoir, a drawing room and a study. The gilded moulding was slightly overdone, a little too much in the merchant taste. The apartments in the 'Loskutnaya' had been more elegant, but it been time to move out of there - in a perfectly official manner, of course, doling out generous tips and posing for a sketch artist from the Moscow Observer. It would do no harm to appear on the cover of a well-respected illustrated journal in the guise of 'His Highness' - you could never tell when it might come in useful.

Momos glanced up absent-mindedly at the gilded Cupid with fat, round cheeks who had ensconced himself under the canopy of the bed. The plaster mischief-maker was aiming his arrow straight at the guest's forehead. The arrow was not visible, though, because Mimi's 'flaming heart' lacy drawers were dangling on it. How had they got up there? And where had they come from? After all, Mimi had been playing the part of Eve. It was a mystery.

Something about the astounding drawers intrigued Momos. There ought to be an arrow underneath them, and nothing more - that was obvious. But what if there was no arrow there, but something else? What if the little Cupid was cocking a snook, with his plump little fingers folded into a contemptuous gesture that was held out like an arrow beneath the bright piece of material?

Yes, yes, he could make out the outline of something.

Forgetting his aching temples, Momos sat up on the bed, still staring at the drawers.

Anyone would have expected there to be an arrow underneath them, because an arrow was what was required by Cupid's official function and capacity; but what if there really was no arrow, only a contemptuous snook?

'Wake up, my girl!' he said, slapping the sleeper on her rosy cheek. 'Look lively! Paper and a pencil! We're going to compose an announcement for the newspaper!'

Instead of replying, Mimi pulled the blanket up over her head. Momos sprang out of bed, his feet landed on something rough and cold on the carpet and he shouted out in horror: the dozy python, the Tempter of Eden, was lying there, coiled up like a garden hose.

CHAPTER 3

A Cunning Rogue

Apparently you could spend your time at work in quite different ways.

As a police sleuth - standing out in the bushes under the pouring rain for hours, watching the second window from the left on the third floor - or trudging along the street after the 'mark' who had been passed on for you to take your turn, without knowing who he was or what he had done.

Or as a courier, dashing around the city with your tongue hanging out, clutching an official satchel crammed with packages.

Or even as a temporary assistant to His Honour the Governor's Deputy for Special Assignments ... Anisii was supposed to arrive at the outhouse on Malaya Nikitskaya Street at ten. That meant he could walk at a normal pace, not dashing through the dark side streets, not hurrying, but in a dignified manner, in the light of day. Anisii was also issued money for a cab, so he had no need to spend an hour on the journey; he could arrive at work in a carriage, like a lord. But it was all right, he didn't mind walking, and the extra fifty kopecks would always come in handy.

The door was always opened by the Japanese servant Masa, whom Anisii had already got to know well. Masa bowed and said, 'Goomorn, Tiuri-san,' which meant 'Good morning, Mr Tulipov.' The Japanese found it hard to pronounce long Russian words, and he could not manage the letter T at all, so 'Tulipov' was transformed into 'Tiuri'. But Anisii did not take offence at Fandorin's valet, and their relations had become perfectly friendly, one might even say conspiratorial.

The first thing Masa did was to inform Anisii in a low voice about 'the state of the atmosphere' - that was how Anisii referred to the mood pervading the house. If the Japanese said 'Cam,' it meant everything was calm, the beautiful Countess Addy had woken in a serene mood and was singing, billing and cooing with Erast Petrovich, and she would regard Tulipov with a distracted but benevolent glance. In that case, he could enter the drawing room quiet fearlessly. Masa would serve him coffee and a roll, Mr State Counsellor would launch into cheerful banter and his favourite jade beads would clack cheerfully and briskly in his fingers.

But if Masa whispered 'Lou,' which meant 'loud', Anisii had to slip through into the study on tiptoe and set to work immediately, because the atmosphere in the house was stormy. It meant that Addy was sobbing again and screaming that she was bored, that Erast Petrovich had ruined her life by taking her away from her husband, the most worthy and most noble of men. I'm sure you're very easy to lead, thought Anisii, leafing through the newspapers as he listened timidly to the peals of thunder.

That was his job in the morning now: to study the printed publications of the city of Moscow. It was pleasant work: you rustled the pages smelling of ink, reading about the rumours of the city and examining the tempting advertising announcements. There were sharp-pointed pencils on the desk, blue for ordinary marks, red for special notes. Yes indeed, Anisii's life was quite different now.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Special Assignments»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Special Assignments» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Boris Akunin
Boris Akunin - Fandorin
Boris Akunin
libcat.ru: книга без обложки
Boris Akunin
Boris Akunin - Turkish Gambit
Boris Akunin
Boris Akunin - Gambit turecki
Boris Akunin
Boris Akunin - Śmierć Achillesa
Boris Akunin
Boris Akunin - Kochanek Śmierci
Boris Akunin
Boris Akunin - Skrzynia na złoto
Boris Akunin
Boris Akunin - Walet Pikowy
Boris Akunin
Отзывы о книге «Special Assignments»

Обсуждение, отзывы о книге «Special Assignments» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x