Лора Роулэнд - Путь предателя

Здесь есть возможность читать онлайн «Лора Роулэнд - Путь предателя» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ, Люкс, Жанр: Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путь предателя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путь предателя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Японцам запрещено вступать в личный контакт с европейскими «варварами» — торговцами, обосновавшимися в порту Нагасаки. Таков закон эпохи Токугава.
Почему же молодого сёсакана Сано Исиро все-таки посылают для расследования таинственного убийства главы голландской фактории?
Возможно, потому, что он известен своим умением распутывать самые сложные дела.
И только ему под силу предотвратить войну, которую уже готовы развязать голландцы, если через два дня им не принесут... голову убийцы.

Путь предателя — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путь предателя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она видела, как с деньгами в руках приходит в приемные покои. Толпа удивленно шушукается; Минами хмурится и говорит: «Ты где была, Пеон? Гости хотят, чтобы ты станцевала „Поднимающуюся реку“».

Пеон отвечает: «Я больше никогда не буду танцевать ни для вас, ни для кого другого». Потом она бросает деньги в лицо Минами и выходит.

Она представила, как покупает дом, нанимает служанку; едет в паланкине через торговый квартал, делает покупки.

— Мне это, это и это, — говорит Пеон служащим, выбрав самые лучшие украшения для волос, одежду, еду и домашнюю утварь. Тратя деньги, она обретет силу, которую получала от воровства. Но Пеон знала, что одного богатства мало. Еще ей нужно общение такого рода, от которого она получала удовольствие со Спаеном-сан.

Новая спальня Пеон будет обставлена лаковыми сундуками и столиками, украшена позолоченными стенными панелями, расписными ширмами. Утопая в шелковых подушках, в красном парчовом кимоно, она увидит, как в комнату входит скромный молодой человек.

— Добро пожаловать, — промурлыкает она.

Юноша, выбранный не только за свою красоту, но и за бедность и покладистый характер, будет с трепетом осматривать окружающую роскошь.

— Это честь для меня, госпожа, — скажет он, опускаясь на колени и кланяясь, словно Пеон самая прекрасная в мире женщина.

И она достанет веревки, цепи, ножи, кнут и пистолет.

— Не бойся, — проговорит она и предложит ему разновидность любви, которой научилась у голландского варвара.

В коридоре за комнатой Пеон под тяжестью чьих-то шагов скрипнула доска на лестнице, ведущей наверх из приемных покоев. Мечты Пеон улетучились; она в испуге уронила гребень и зеркало.

Минами!

Пеон нужно было спрятаться. Она не должна позволить ему уволочь себя на вечеринку сейчас, когда посетитель еще мог прийти. Женщина вскочила на ноги. Из-за неуклюжей поспешности она ударила шкатулкой об столик. Ее плохо прикрепленная крышка отлетела. Пеон, охваченная ужасом, застонала. Она должна загасить лампу и бежать немедленно. Но Пеон не могла оставить шкатулку: увидев эту драгоценность, Минами накажет ее за воровство. Она не оставит на открытом месте свое сокровище. Пеон растерялась и никак не могла сообразить, что сделать сначала.

Нерешительность погубила ее. Дверь отворилась. Пеон беспомощно наблюдала, заломив руки. Потом, когда она увидела его, ее охватило несказанное облегчение.

— О, это вы! — вскричала она.

Ее долгожданный посетитель держал в руках сверток из материи. Он вошел в комнату и закрыл за собой дверь. Пеон невольно бросила взгляд на открытый ларец, стоящий на столе. Он проследил глазами за ее взглядом. Пеон быстро шагнула вперед и встала между ним и тем, что принадлежало ей.

— Дайте мне деньги и заберите это, — сказала она, встревоженная тем, что все пошло не по плану. Пеон собиралась помучить его, придержав сначала вещь. Ей хотелось насладиться властью над ним, но она утратила все преимущества.

Подойдя ближе, он стал разворачивать сверток. Должно быть, он участвовал в начавшейся внизу вечеринке. Пеон ощутила, что от него пахнет вином и табаком. От радостного предвкушения ее тревога улетучилась. Пеон улыбнулась, протянула руки и начала благодарить его.

А он отбросил материю. Вместо денег, которые Пеон ожидала увидеть, в его руке оказался нож, а в глазах читалось страшное намерение. Слова застряли у нее в горле. Торжество сменилось ужасом. Пеон попятилась и подняла сцепленные руки, моля о пощаде.

— Нет, прошу вас, просто возьмите это и уходите, — пробормотала она.

Он молча наступал, пока женщина не уткнулась спиной в стену. Потом он бросился на нее.

Длинное мерцающее лезвие ножа резануло Пеон по горлу. От боли у нее помутилось в глазах. Она попыталась позвать на помощь, но из горла донеслось лишь бульканье. Что-то теплое и соленое заполнило рот. Пеон зажала рану руками; кровь потекла по рукам. Ее тело ослабло. Она скользнула спиной по стене и осела на пол. В ужасе Пеон смотрела, как посетитель обернулся и наклонился к шкатулке.

Потом темнота заволокла все окружающее. Пеон ощущала лишь непрерывную пульсацию в горле; из нее словно выкачивали кровь. Пеон опять было восемь лет, она опять бежала по переулку с украденной куклой. Тогда ей сошло с рук. Но теперь толпа разъяренных солдат, полицейских и горожан гналась за ней. Она побежала быстрее. Потом сильные руки схватили ее и стали толкать еще глубже в темноту. Она услышала, как затихает сердце.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путь предателя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путь предателя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путь предателя»

Обсуждение, отзывы о книге «Путь предателя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x