Лора Роулэнд - Синдзю

Здесь есть возможность читать онлайн «Лора Роулэнд - Синдзю» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АСТ, ВЗОИ, Жанр: Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Синдзю: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Синдзю»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Синдзю — двойное самоубийство отчаявшихся влюбленных — совсем не редкость в Эдо — столице Японии самурайской эпохи Токугава. Дознание в таких случаях не более чем формальность…
Но молодой ерики Санно Исиро, ведущий это дело, совершает все новые неожиданные открытия…
Погибший юноша — нищий художник из «веселого квартала» — вообще не интересовался женщинами.
А девушка — юная аристократка — похоже, случайно соприкоснулась с какой-то важной тайной.
Наконец, на телах «незадачливых влюбленных» найдены следы, явно указывающие на насильственную смерть.
Так… было ли вообще совершено синдзю?

Синдзю — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Синдзю», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«На нее невозможно было сердиться», — печально подумала Мидори. Будучи старшей, Юкико всегда строго следила за сестрами, но делала замечания с такой любовью, с такой нежностью, что они с удовольствием слушались, просто чтобы сделать ей приятно...

В коридоре послышались тихие шаги: кто-то шел в чулках. Вот скрипнула половица. Мидори вскинула голову, потом с виноватым видом скатала дневник и поискала, куда бы спрятать. Ее не должны здесь застать. Мачеха накажет. Шаги проследовали мимо двери. Мидори развернула дневник и достала лист ближе к концу. Хватит предаваться воспоминаниям о счастливых днях. Нужны факты.

Следующий пассаж разочаровал ее. Событие шестилетней давности никак не было связано со смертью Юкико. Однако изложение приняло тревожный характер, почерк стал порывистым, словно Юкико писала нехотя, без обычного удовольствия.

Седьмой день одиннадцатого месяца. Мрачный, дождливый день. И именно в такой день Масахито посвятили в мужчины. Церемония проходила в главном зале для приемов. Отец дал Масахито новое, взрослое имя и подарил специальную шапочку. Затем состоялась церемония фундоси-ивай. Присутствовала вся семья. Было много гостей в нарядных кимоно. Вассалы отца стояли рядами в передней части зала. Горели фонари. Я чувствовала гордость за Масахито и с радостью наблюдала, как он принимает набедренную повязку — первую одежду мужской зрелости. Теперь, вспоминая тот день, я плачу. Жаль, что я не способна радоваться и гордиться двадцатилетним мужчиной так же, как пятнадцатилетним мальчиком!

Мидори озадаченно нахмурилась. Для сводных сестры и брата Юкико и Масахито были очень близки, однако, верно, в последнее время между ними возникла определенная холодность. Мидори перевернула лист, надеясь узнать причину отчужденности, но записи обрывались. Вместо них был перечень покупок: нитки для вышивки, заколки для волос, пудра. Помня, что лишнего времени нет, Мидори принялась перебирать листы, высматривая имя бедного художника. Она чуть не рассмеялась победно, не найдя его. Так она и думала! Юкико не знала Нориёси. Мидори прогнала навязчивое подозрение, что Юкико не упоминала своего возлюбленного из опасения: вдруг кто-нибудь прочтет дневник? — и обратилась к последней записи, сделанной за день до смерти Юкико.

Пришло время принимать решение. Правда, я не знаю, что делать. Если начать действовать, то это сломает жизни. Но если ничего не делать, то будет намного хуже! Заговорить — значит предать. Молчать — грешно.

Покусывая ноготь, Мидори перечитала текст. Иероглифы, написанные неровно, были не столь красивы, как раньше. Волнение явно отразилось на почерке Юкико. «Сломает». «Предать». «Грешно». Подбор слов убеждал Мидори, что доказательство убийства сестры найдено. Юкико знала что-то опасное. Но что именно? Какое решение беспокоило ее в последний день жизни? Мидори вернулась к предыдущей странице. Тревога и любопытство нарастали. Она настолько углубилась в чтение, что не заметила, как дверь начала потихоньку отъезжать в сторону, наконец щелкнула и открылась полностью.

Мидори пискнула и уронила дневник. Быстро повернулась. Изумление сменилось ужасом. В дверном проеме чернел силуэт мачехи. Позади маячил Эии-тян, громадную фигуру, которого нельзя было спутать ни с чем. Взгляд испуганной Мидори заметался по комнате, ища укрытие. Шкаф? Сундук? Поздно. Госпожа Ниу шла к ней. Всхлипывая, Мидори ждала вспышки гнева и злых пощечин.

Госпожа Ниу остановилась в нескольких шагах от нее. Спокойный взгляд смерил Мидори и переместился на рассыпанный дневник, открытые шкафы.

— Ты вошла в эту комнату вопреки моему запрету. — Голос звучал бесстрастно и потому более зловеще, чем крик в саду. — Ты говорила с полицейским офицером без моего разрешения и, разумеется, поведала всякие глупости о нашей семье. Теперь ты осквернила память сестры, переворошив ее веши.

Мидори задрожала. Губы задвигались в беззвучной мольбе.

— Пожалуйста... нет... — Почувствовав, что ее ждет нечто намного худшее, чем побои, девушка попятилась и локтем прорвала бумагу, натянутую на оконной раме.

— Тебя следует наказать. — Госпожа Ниу сузила очаровательные глаза.

Мидори почти слышала, как она тасует в уме варианты: никаких игр, никакой компании, никакой вкусной еды или любимых вещей на несколько дней... Все это девушке было знакомо.

Госпожа Ниу кивком одобрила выбранный вариант:

— Отправляйся к себе в комнату и не смей выходить, Пока все не будет приготовлено. — Она повернулась к Эии-тяну, который вошел вслед за ней и стоял рядом. — Проследите.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Синдзю»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Синдзю» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Синдзю»

Обсуждение, отзывы о книге «Синдзю» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x