— Здесь больше никого не было? — спрашивает Мануэль. — Например, девушки?
— Никого, — отвечает хирург.
— Она умерла скорее всего еще до прихода Соломона, — говорю я Мануэлю, — в воскресенье. И каким-то образом она добралась отсюда к…
— Какая девушка?! — воскликнул мохель . — Это Синфа? Она…?
— Нет, с ней все в порядке. — Я беру Соломона за руки, объясняю ему происшедшее с дядей и цели наших поисков. — Так вы видели хоть что-нибудь, что угодно — украшения, одежду, пищу…? — спрашиваю я.
— Идемте со мной, — говорит он мрачно.
Хирург ведет нас мимо мужского ритуального бассейна к огороженным нишам, предназначенным для переодевания женщин, выложенным мозаичными шестиконечными щитами царя Давида. Он совершает осторожные неуверенные движения человека, голодавшего несколько дней подряд. Но даже несмотря на осторожность эхо его шагов в переходах отдается подобно барабанному бою.
Он приводит нас в маленькую раздевалку, которую использовал как спальню. Мануэль скидывает полотенце, служившее Соломону одеялом. Он поднимает льняную тунику, свернутую в изголовье, и встряхивает ее, чтобы она развернулась.
— Терезы? — спрашиваю я.
Вуаль тьмы падает на лицо Мануэля, когда он опускает лампу. Он встает на колени. Безнадежное рыдание бьется между холодными плитками мозаики.
— Она была обнажена, когда мы ее нашли, — шепчу я Соломону. — Не думаю, что она выбежала бы на улицу в таком виде, если бы успела что-то с этим сделать. Так как же вы…
Неожиданно Мануэль выходит за дверь и направляется по коридору в сторону центрального двора. Я тщетно зову его, потом бросаюсь следом. Мое эхо звенит вокруг голосом, выдающим тайну.
Повернув на восток, он бежит по коридору к комнате для медитаций, затем спускается мимо давно заброшенных бассейнов и пропахших сыростью гротов. Наконец мы достигаем комнаты, раньше служившей кабинетом господина Давида. Внутри мы обнаруживаем перевернутыми два его узких шкафа, вес пол усыпан журнальными записями купальни. В дальнем углу комнаты лежит на боку масляная лампа. Пока Мануэль обследует ее, Соломон грузно опускается на каменный пол. Его грудь тяжело вздымается из-за влажного, тяжелого воздуха.
— Ноги устали, — он беспомощно пожимает плечами.
— Мы найдем для вас еду, как только выберемся отсюда, — заверяю я его.
Он поднимает вверх руку, показывая, что нет нужды торопиться.
— Что все это значит? — спрашиваю я Мануэля.
— Пытаюсь понять, каким путем спускалась моя жена, когда пришли христиане.
Соломон осматривается кругом, втягивает ноздрями воздух, словно кролик, приникает к земле, затем встает и поднимается на носки, как олень, тянущийся за листиками на высокой ветке.
— Что-то мерзкое в воздухе, — бормочет он, высовывая кончик языка. — Похоже на навоз.
Он прав: в воздухе носятся незримые нити зла.
— Дохлая белка или крыса, — говорит Мануэль. — Может, утонула.
Ключ к пониманию поворачивается у меня в душе, и я отвечаю:
— Нет, это не мертвое животное. Теперь я понимаю. Я покажу вам, что скрывается в нашем подвале.
Мануэль, Соломон и я спускаемся по лестнице под нашим секретным люком. Мохель ежится в одеяле, которое я дал ему, держится за стену, чтобы не споткнуться. Он никогда прежде не был в нашем подвале и с любопытством спрашивает:
— И сколько же времени все это находится здесь, мой мальчик?
— Столько, сколько я себя помню, — отвечаю я.
Молитвенный ковер и букеты мирта наводят Соломона на мысль о том, что эта комната стала нашей подпольной синагогой, и он поет:
— Благословен будь Тот, Кто сохранил Свой храм от идолопоклонников.
Тетя Эсфирь сидит за дядиным столом в дальнем конце комнаты, пристально глядя в Кровоточащее Зеркало. На ней нет больше головного платка, и неровно обрезанные, окрашенные хной волосы придают ей устрашающий вид.
— Этти, — зовет ее Соломон: он любит называть всех уменьшительными именами.
Она не отвечает и не двигается. Соломон надувает губы, вопросительно глядя на меня.
— Сейчас она не станет отвечать, — говорю я. — Мы должны дать ей время.
Мохель кивает, затем нюхает воздух.
— Запах идет из этого подвала, — говорит он. — Здесь воняет так, словно…
Его голос обрывается судорожным вздохом, стоит ему подумать об оболочке разлагающейся плоти, оставленной в этом мире дядей.
Я направляюсь прямо к кожаным гобеленам из Кордовы, висящим на западной стене подвала, прямо за спиной Эсфирь. Свернув один из них в рулон, я снимаю его с крючков и кладу на мощеный пол, затем поступаю так же со следующим. Мануэль зажигает свечи в двух серебряных подсвечниках от своей масляной лампы. Надавливая на стену прямо под загадочными пятнами крови, неожиданно обрывающимися на линии мозаики, я говорю:
Читать дальше