Ирина Волкова - Раиса в стране чудес

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Волкова - Раиса в стране чудес» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: ЭКСМО-Пресс, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Раиса в стране чудес: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Раиса в стране чудес»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Раиса в стране чудес — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Раиса в стране чудес», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

— Здесь только три парашюта, — заглянув в шкаф, сообщил Череп.

— Мне не нужно, — тихо сказала Рая. — Мне ничего не нужно.

Со странным равнодушием она наблюдала, как Иван помогает Дагоберто и Кейси надеть парашюты, застегнуть их на груди, объясняет что-то про кольцо, про отсчет, про управление при помощи строп, про то, что при прыжке следует оказаться как можно дальше от здания.

— А вот и он, — сказал Китайчик, указывая рукой на еще один самолет, вынырнувший из небесной сини. — Я оказался прав. До встречи в аду.

Зажмурившись, Алексей Остапович с силой оттолкнулся ногами от подоконника и камнем полетел вниз, навстречу своей судьбе.

— Даг! Кейси! Прыгайте! Быстро! Времени нет! — крикнул Самарин. — А, черт с вами!

Схватив в охапку оторопевщую Раю, он подтащил ее к окну, и, сгруппировавшись, рыбкой нырнул в объятия воздушных потоков.

— Давай! Скорее! — Савалас яростно тащил к окну упирающуюся из всех сил Кейси.

— Fuck!

Самолет несся прямо на них.

Даг вышвырнул актрису из окна и бросился вслед за ней, за секунду до того как мощный удар сотряс здание до самого основания.

Оглушенный грохотом Келлер увидел, как, застилая свет, на него надвигается смявшийся, как бумажный лист, потолок, успел заметить языки ослепительно яркого пламени, вырвавшиеся из разломов.

— Ублюдки, — прохрипел он. Это было его последнее слово.

ЭПИЛОГ

Белоснежная пятидесятифутовая яхта легко, словно играючи, разрезала лазурную гладь Тихого океана где-то в районе то ли Микронезии, то ли Меланезии. На корме были сложены удилища с крепкой леской, заканчивающейся витыми стальными тросиками с насаженными на них хищными акульими «тройниками».

Венька Кастет, достав из холодильника бутылку коллекционного шампанского. «Лоран-Перрье», выстрелил пробкой в зазевавшуюся чайку, не попал и, не слишком расстроенный промахом, разлил бурлящий, как гейзер, напиток по высоким хрустальным бокалам.

— Да, переплюнул ты меня, — завистливо вздохнул Венька. — Сколько же ты отвалил за свой остров?

— Лучше не спрашивай, — махнул рукой Леша Китайчик, с наслаждением погружая губы в белую пену.

— Ну ты даешь, — покачал головой Кастет. — Всех нас за пояс заткнул. У меня есть подозрение, что на этом теракте ты заработал не меньше, чем его организаторы.

— Я бизнесмен, — пожал плечами Гераськин.

— Ты? Бизнесмен? — оглушительно расхохотался Венька. — А я в таком случае балерина.

— Почему бы и нет?

— Да ладно, хочешь считать себя бизнесменом — ради бога, я не возражаю. Выпьем за бизнес.

— Выпьем, — согласился Леша. Бокалы опустели и вновь наполнились. Кастет задумчиво наблюдал за предсмертной агонией пузырьков.

— Как ты думаешь, медельинцы не оставили своих планов насчет ядерной заварушки на территории Соединенных Штатов? — нарушил молчание он.

— Ты же вроде ушел на покой, — заметил Китайчик.

— Уйти-то ушел, — согласился Венька. — Только скучно мне, да и лавры твои покоя не дают. По сравнению с твоим островом мой выглядит позорнее, чем «запор» перед «мерсом». Западло мне это, брат. Надо бы поправить положение. Ты уже слинял из Америки, экономика там в упадке, так какое тебе дело до этих чертовых янки?

— Я что-то не пойму, к чему ты клонишь?

— Тут мне птичка принесла на хвосте, что Самарина видели в ЮАР. Швырял баксами в казино «Сан-сити», в то время как его блондинка строила глазки крупье. Похоже, эта парочка прячется там от колумбийцев. Насколько я понимаю, у них могут быть какие-то соображения по поводу местонахождения микропленки?

— Даже если так, что из этого следует? — вскинул брови Леша.

— Если медельинский картель получит микропленку, следует ожидать новых любопытных перемещений капитала на бирже. Тогда можно будет и поиграть. Это ведь позанятнее, чем рулетка, не так ли?

— Так.

— Рано или поздно рыбалка надоедает, — с невинным видом закончил Кастет. — Скоро ты сам в этом убедишься.

— Это действительно серьезный аргумент, — допив шампанское, согласился Китайчик.

Примечания

1

"Мокрые спины " — презрительное прозвище мексиканцев

2

Кирие — господин (греч.).

3

Хай — привет (англ. сленг).

4

Buenos noches, amigo — здравствуй, приятель (ucn.).

5

Стихи Осипа Манделъштама

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Раиса в стране чудес»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Раиса в стране чудес» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Раиса в стране чудес»

Обсуждение, отзывы о книге «Раиса в стране чудес» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x