Кира Измайлова - В – значит виктория

Здесь есть возможность читать онлайн «Кира Измайлова - В – значит виктория» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: Авторское, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В – значит виктория: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В – значит виктория»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Недавно отгремела Мировая война, и люди только-только почувствовали вкус мирной жизни… Виатрикс нэсс Ирритор — молодая светская дама, совладелица ифрикийских плантаций, может позволить себе блаженное безделье, но это противно ее деятельной натуре. Развлечения тоже прискучивают, и тогда Виатрикс находит дело себе по душе. Конечно, это не по нраву ее брату-близнецу, который служит в полиции, но вот старший брат всегда на стороне сестры!

В – значит виктория — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В – значит виктория», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Серой, — подтвердила я, — и еще почему-то никотианой. Той, которую еще деревенской называют, помнишь, ты мне как-то дал попробовать?

— Ага, ты потом полдня разговаривала сиплым прокуренным матросским басом, — фыркнул он. — Да, в самом деле, она и есть…

— Уж не намек ли это на то, что слишком хитрых лисов охотники выкуривают из нор? — ядовито спросил Виаторр.

— Ну что ты! Мне бы кинули в окошко настоящую гранату, — ответил Виалисс. — А для тебя даже целого кирпича пожалели… Гляди-ка, Трикс, записка!

— Где? — изумилась я.

— Да вот же, на жестянке выцарапано…

— «Второе предупреждение. Берегись. Чти закон!» — прочитала я и задумалась. — Лисс, но это может как раз к тебе относиться! Ты постоянно общаешься с какими-то темными личностями, кто их знает, что у них за законы? Воровские там, к примеру… ты сам говорил, я помню, у них свои кодексы!

— Ага. Но я их неплохо знаю, как раз потому, что не хочу вляпаться, случайно что-нибудь нарушив, — ответил он и положил послание на стол. — Мелочи — ладно, человеку стороннему прощается. Но кое-что могут и не простить…

— Потом расскажешь? — загорелась я и тут же спросила, не дождавшись ответа (конечно, расскажет, куда он денется): — А почему ты тогда неделю сидишь дома? Скажешь, не прячешься?

— Прячусь, — охотно подтвердил Виалисс. — Но не от кредиторов или разъяренных бандитов. Просто, видишь ли, в городе сейчас одновременно находятся две дамы, с которыми я состою в крайне близких отношениях…

— Можешь не продолжать! — подняла я руки. — Они вхожи в одно и то же общество, и если столкнутся там и обе примутся вешаться тебе на шею… Ты-то, может, успеешь сбежать, а вот город, боюсь, не уцелеет.

— Вот именно. Пришлось сослаться на срочные дела и якобы уехать на месяцок, — вздохнул он. — Думаю, скоро я под покровом ночи выберусь из дома и скатаюсь куда-нибудь, на побережье, например. Побуду там, пока хотя бы одна дама не уедет. Ты же будешь слать мне телеграммы, Трикс?

— Конечно, если ты соизволишь сказать, от кого именно прячешься и как разузнать, уехали они или нет, — вздохнула я.

— Скажу наедине, — выразительно кивнул Виалисс на Виаторра. — Гхм… мы отвлеклись. Да-с, Тори, за тобой действительно охотится кто-то довольно слабосильный.

— Опять ты за свое?

— Сам посуди: у нас тут второй этаж, не так уж высоко, — ответил тот. — Половина кирпича да еще шашка — конструкция увесистая, нужно как следует размахнуться… а кидать нужно примерно во-он от того разбитого фонаря, — Виалисс указал за окно. — Если встать ближе, через ограду-то перебросишь, но в окно не попадешь, деревья помешают. А если дальше — не долетит, либо эту штуку надо швырнуть очень высоко и с большой силой, чтобы она прошла по крутой дуге. Но тогда бы она ударила в верхнюю часть окна, а она едва перелетела подоконник. В шторе запуталась, видишь подпалину?

— Это не обязательно говорит о слабости кидавшего, он мог просто не рассчитать, — пожал плечами Виаторр. — У него не было возможности, хм… пристреляться, это раз, а два — темнота скрадывает расстояние.

— Ну хорошо, пусть так… — легко согласился Виалисс. — Но о чем это предупреждение? «Чти закон!» А ты что, его нарушаешь, Тори? Неужто взятку взял?! Позор…

Вот уж в чем, а во взяточничестве Виаторра обвинить невозможно! Я ведь сказала — мы богаты. Какую сумму нужно предложить, чтобы Виаторр ею соблазнился, даже и не знаю… Боюсь, столько нулей не поместится на чеке.

— Ничего я не нарушал, — буркнул он и забрал у брата послание. — Всё залапал, а!

— Ты думаешь, эти типы не озаботились протереть жестянку, раз уж в фургонах уничтожили все отпечатки? А тут дел-то — ветошкой обмахнуть.

— Пускай Даррон посмотрит, может, что углядит, — вздохнул Виаторр и посмотрел на причиненные этой воздушной почтой разрушения. — Трикс, всё-таки прикажи купить огнетушители!

— Сам прикажи, — ответила я. — На меня Адита обидится. Она, когда мы сюда только въехали, немедленно сотворила самые сильные заговоры, какие только знала, — от пожара, от болезней, от лихих людей… ну и так, по мелочи.

— Ну, нас ни разу не грабили, никто серьезно не заболевал, — тут же сказал Виалисс.

— А это? — поднял Виаторр улику. — Лихие люди и пожар в одной конструкции!

— Неправда твоя, — покачала я головой. — Люди, кажется, не такие уж лихие. И ничего ведь не загорелось!

Поняв, что последнее слово осталось за мной, Виаторр угрюмо пожелал нам спокойной ночи и удалился, теряя на ходу лепестки пластыря — на ушах он держаться не желал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В – значит виктория»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В – значит виктория» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кира Измайлова - Алийское зеркало
Кира Измайлова
libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
Кира Измайлова - Футарк. Первый атт
Кира Измайлова
Кира Измайлова - Книга Судьбы
Кира Измайлова
libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
Кира Измайлова - Одиночка [СИ]
Кира Измайлова
Кира Измайлова - Пес и его девушка
Кира Измайлова
Отзывы о книге «В – значит виктория»

Обсуждение, отзывы о книге «В – значит виктория» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x