Они знали. Каждый сказал «хелло», и Келп налил «бурбон» в свой стакан. Мэрч сделал крохотный глоток пива.
Дверь открылась, и Ролло просунул в нее голову.
— Там виски с водой спрашивает вас, — сказал он Дортмундеру. — Но я в нем не уверен.
— Почему? — спросил Дортмундер.
— Он не кажется мне трезвым.
Дортмундер скорчил гримасу.
— Спросите, зовут ли его Гринвудом, и если да, то шлите сюда.
— Хорошо. — Ролло поглядел на пиво перед Мэрчем. — У вас порядок? — спросил он.
— Все нормально, — ответил ему Мэрч. Его стакан все еще был наполнен на одну четверть, но пена поверх пива исчезла. Разве только бы немножко соли, — сказал он.
Ролло снова поглядел на Дортмундера.
— Само собой, — сказал он и вышел.
Минутой позже вошел Гринвуд с бокалом в одной руке и солонкой в другой.
— Бармен сказал, что солодовое пиво хочет это. — Он выглядел навеселе, но не пьяным.
— Это мне, — сказал Мэрч и протянул руку к солонке.
Мэрч и Гринвуд были представлены друг другу, потом Гринвуд сел, а Мэрч насыпал немного соли в свое пиво, благодаря чему на нем снова появилась пена. Мэрч потянул из стакана.
— Теперь мы все здесь, — Дортмундер посмотрел на Келпа. — Ты хочешь рассказать?
— Нет, — покачал головой Келп. — Расскажи ты.
— Ладно, — кивнул Дортмундер. Он рассказал им всю историю и спросил: — Вопросы?
— Мы получаем сто пятьдесят в неделю, пока не сделаем дело? — уточнил Мэрч.
— Да, это так.
— Тогда зачем его делать вообще?
— Три или четыре недели — это все, что мы можем выжать из майора Айко, — сказал Дортмундер. — Что-нибудь в районе шести сотен на душу. По мне лучше бы получить тридцать тысяч.
— Вы хотите добыть изумруд из Колизея или подождать, когда его начнут возить? — спросил Чефвик.
— Мы должны сейчас это решить, — сказал Дортмундер. — Келп и я были там сегодня и видели, что его хорошо охраняют, но не исключено, что на дороге они попытаются обеспечить еще большую безопасность. Почему бы вам не прогуляться туда завтра и не посмотреть самим, как и что.
— Очень хорошо, — кивнул Чефвик.
— Когда мы заполучим изумруд, зачем вообще отдавать его нашему доброму майору? — удивился Гринвуд.
— Он — единственный покупатель, — сказал Дортмундер. — Келп и я уже продумали все варианты, в которых его можно было бы наколоть.
— Важно, чтобы наше мышление оставалось гибким, — сказал Гринвуд.
Дортмундер огляделся.
— Еще вопросы? Нет? Кто-нибудь выходит из игры? Нет? Хорошо. Завтра вы все отдрейфуете к Колизею и поглядите на наш приз, затем встретимся снова здесь же. К тому времени я получу от майора деньги за первую неделю.
Гринвуд сказал:
— Нельзя ли завтра пораньше? Десять часов ломает мне весь вечер.
— Слишком рано не стоит, — возразил Мэрч. — Я не хочу попасть в пробку в час пик.
— Как насчет восьми? — спросил Дортмундер.
— Нормально, — кивнул Гринвуд.
— Нормально, — согласился Мэрч.
— Для меня это просто идеально, — заявил Чефвик.
— Тогда решено, — заключил Дортмундер. Он отодвинул стул и поднялся. — Встречаемся здесь же завтра вечером.
Все встали. Мэрч прикончил свое пиво, облизал губы и произнес: «А-а-ах!» Потом он спросил:
— Кого-нибудь куда-нибудь подвезти?
Было без десяти час ночи с пятницы на субботу, и Пятая авеню напротив парка была пустынной. Временами мелькнет случайное такси с сигналом об окончании работы — и все. Весенняя морось сочилась из черного неба, и парк на той стороне улицы выглядел дикими джунглями.
Келп свернул за угол и направился к посольству. Он оставил такси на Мэдисон-авеню, но теперь, чувствуя, как моросящий дождь медленно затекает за воротник пальто, начал думать, что поступил сверхосторожно. Надо было выскочить из такси прямо у посольства, и гори огнем вся эта «крыша». Он обеспечил себя не той крышей, что нужна в такую ночку, как эта.
Он дотрусил до ступенек посольства и позвонил. Ему были видны огни в окнах первого этажа, но кому-то потребовалось много времени, чтобы подойти и открыть дверь, и этим кем-то оказался молчаливый черный человек, жестом длинных худых пальцев пригласивший Келпа войти. Затем человек закрыл за ним дверь и провел его через несколько богато убранных комнат, прежде чем оставить одного в окруженной книжными шкафами берлоге с бильярдом посередине.
Келп прождал минуты три, стоя то в одном месте, то в другом и ничего не делая, а потом решил послать все к чертям. Он вытащил рамку из-под стола, расставил с ее помощью шары, выбрал кий и начал потихоньку играть сам с собой.
Читать дальше