Алан Милн - Очень недолгая сенсация

Здесь есть возможность читать онлайн «Алан Милн - Очень недолгая сенсация» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: ACT: ACT МОСКВА, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Очень недолгая сенсация: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Очень недолгая сенсация»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Алан Александр Милн — в ипостаси одного из величайших британских юмористов, произведения которого критики ставят рядом с шедеврами абсолютных классиков жанра — Пелема Г. Вудхауса, Джерома К. Джерома и Ивлина Во…
«Очень недолгая сенсация» — интересный опыт Милна в жанре иронического детектива, непередаваемо смешной роман об опасных и забавных приключениях непосредственной английской девушки эпохи «золотых двадцатых», случайно впутавшейся в нелепую историю с таинственной гибелью эксцентричной тетушки — и совершенно уверенной, что ее считают главной подозреваемой в убийстве.

Очень недолгая сенсация — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Очень недолгая сенсация», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Группа Меригольда с Арчибальдом посредине направилась к двери.

— Тебя арестовали, старина?

— Боюсь, сэр, я не могу позволить вам разговаривать с арестантом…

— Ну что вы… Если человек видит своего единственного брата, которого стукнули по голове и заковали в цепи двое самых обычных полисменов, самое меньшее, что он может сказать: «Тебя арестовали?» Ничего не сказать было бы…

— Я не могу позволить вам делать такие заявления, сэр.

— Какие?

— Что арестованного стукнули по голове полисмены. Арестант сам расскажет вам…

Сержант Бэгшоу торопливо вытащил блокнот на случай, если арестант сделает заявление.

— Какого черта ты тут делаешь? — сказал арестант.

— Привел твой автомобиль. А теперь, когда мы все здесь собрались…

— Вот сюда, сэр, если вы не возражаете.

— Послушайте, вы же не можете всерьез арестовать Арчибальда Фентона?

— Советую вам, сэр, не мешать полиции исполнять свой служебный долг.

— Но он невинен. Невинен, как…

— Новорожденный младенец, — подсказала Нэнси.

— Благодарю. Невинен, инспектор, как неродившийся младенец. Вы понимаете, насколько они невинны. Говорю вам, это все смешно.

— Заткнись! — приказал Арчибальд, видя, что реклама ускользает от него.

— Неужели, сэр? А могу ли я спросить, в чем именно он невиновен?

— Да, — задумчиво ответил Дерек, — это вопрос трудный.

— И откуда вы знаете, в чем он обвиняется?

— Не нужно объяснять дальше. Я понял вашу точку зрения.

— На самом деле, — начала Нэнси, — получилось, что я… Ой!

— Взгляните на все это таким образом, — сказал Дерек, убирая пятку с ноги Нэнси. — Не знаю, есть ли у вас братья… или у вас, сэр, — добавил он учтиво, обращаясь к Бэгшоу, — но если есть, вы поймете невозможность для брата…

— Да, — подтвердил инспектор Меригольд, подкручивая усы и глядя на них троих, — возможно, мне следовало бы узнать немного больше обо всех вас. Садитесь, прошу вас, леди. — Он повернулся к Арчибальду: — Если вы хотите сесть, сэр…

— Можно ли снять с него наручники?

— Конечно, нет, — произнес Арчибальд с достоинством. — Это было бы незаконно.

— Ну, сэр.

— Можно я тоже сяду? — спросил Дерик и, считая разрешение инспектора само собой разумеющимся, сел на диван между Дженни и Нэнси.

— Ваше имя, прошу вас.

— Дерек Пибоди Фентон.

— Пибоди? — удивленно переспросила Нэнси.

— Да. Почему бы нет?

— Ой, не знаю.

— Профессия?

— А что такое с «Пибоди»?

— Ничего. Просто показалось мне забавным.

Профессия?

— Ну, на самом деле это больше, чем бизнес. Я занимаюсь виноторговлей.

За его спиной Нэнси быстро обменялась взглядами с Дженни. Во взгляде Нэнси читалось: «О, значит вот он кто?», а по ответному взгляду Дженни становилось ясно, что Дерек не имеет ничего общего с бутылками, только с виноградом. Нечто вроде джентльмена-садовника, сказала Дженни гордо, и Нэнси согласилась, что это совсем другое дело и что если ты так хорош, как Дерек, то на самом деле не важно, что ты делаешь, даже если лижешь и наклеиваешь этикетки.

— А вы, мэм?

— Нэнси Слейд Фейрбродер.

— Слейд? — удивленно переспросил Дерек.

— Да. Почему бы нет?

— Ой, не знаю.

— Замужем или нет?

— А что такое со «Слейд»?

— Ничего. Просто показалось мне забавным.

Замужем или нет?

— Нет.

— Род занятий?

— Секретарь мистера Арчибальда Фентона, писателя.

— А! — многозначительно произнес инспектор. Теперь все оказывалось связанным.

— Мы с мистером Фентоном, — объяснила Нэнси, разрывая образовавшиеся связи, — были вместе в его доме в Блумсбери в течение всего утра вторника. Он диктовал мне Главу Четвертую из своей новой книги «Параллель».

— Одно «р», два «л», — прикрыв рот рукой, сказал Дерек сержанту Бэгшоу.

— Три, — поправила Нэнси.

— Три, — согласился Дерек, — еще одно маленькое на конце.

— Вы сможете сделать заявление позже, если захотите, мисс Фейрбродер, — сухо сказал инспектор. — Ну, мэм. Теперь вы.

— Джейн Уинделл.

— Замужем или нет?

— Нет.

— Но скоро выйдет, — пояснил Дерек.

— Дженни! — воскликнула Нэнси. — Дорогая! В самом деле?

Дженни счастливо кивнула.

— О Дерек! — воскликнула Нэнси.

— Правда, чудесно?

— Ой, я так рада. А когда вы…

— Прошу вас, прошу вас! — сказал инспектор Меригольд.

— На самом деле, — заявил Арчибальд, досадуя, что почетное место на переднем плане уплывает от него, — это слишком жестоко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Очень недолгая сенсация»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Очень недолгая сенсация» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Очень недолгая сенсация»

Обсуждение, отзывы о книге «Очень недолгая сенсация» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x