Керри Гринвуд - Снежный блюз

Здесь есть возможность читать онлайн «Керри Гринвуд - Снежный блюз» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Книжный Клуб 36.6, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Снежный блюз: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Снежный блюз»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Зеленоглазой аристократке Фрине Фишер наскучила однообразная лондонская жизнь с ее бесконечными приемами и зваными ужинами. Она решила, что куда забавней будет попробовать себя в роли первой в Австралии женщины-детектива. Почти сразу же после приезда в Мельбурн Фрина попадает в водоворот приключений: отравленные жены, наркодельцы, коммунисты, подкупленные полицейские… и, конечно же, любовь!

Снежный блюз — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Снежный блюз», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Лечение?

– Салициловая кислота и противостолбнячная сыворотка.

– Хорошо. Распорядитесь, чтобы как можно скорее приготовили койку в инфекционном отделении и операционную. Если я удалю источник инфекции, у нее будет больше шансов. Пусть ее обмоют талой водой и сделают инъекцию паральдегида. Бедная крошка, – прибавила доктор Макмиллан, коснувшись щеки Элис. – Она сама еще дитя.

Берт с сомнением отпил из своей чашки. Чай оказался горячим и сладким, и Берт выпил его залпом, обжигая язык. Не нравилось ему это все. Он подозревал, что Элис вовлечет их в неприятности, и был бы счастлив, если бы высокий мужчина с Лонсдейл-стрит выбрал другую машину, чтобы запихнуть туда этого бедного крысенка. Сес сидел, уставившись в стену. К чаю он даже не притронулся.

– Пей чай, приятель, – предложил ему Берт. Но Сес вместо ответа снова произнес:

– Она всего лишь ребенок.

Берт вздохнул. Он был знаком с Сесом уже много лет и знал, что сердце у него мягкое как воск. В меблированных комнатах в Карлтоне, где они жили с Сесом, в настоящий момент квартировали также три кошки и две собаки. Все они были найдены едва живыми, но напарник Берта привел их в прежнее агрессивное, кусающееся и царапающееся состояние. «Что уж тут говорить, если я сам видел, как он ночь не спал, выхаживая полуутопленного котенка, – подумал Берт. – Как умалишенный носится со всеми, кто слаб и нуждается в помощи, – таков уж Сес. Не знаю, что скажет госпожа Браунинг, если он решит привести домой эту бродяжку. Она и так невзлюбила последнего щенка». При этой мысли Берт улыбнулся и похлопал Сеса по плечу.

– Выше нос, Сес. Она будет как огурчик, – приободрил он приятеля, и Сес поднял со стола свою чашку.

Едва парень поднес ее к губам, в комнату вошла доктор Макмиллан, и оба водителя встали. Она указала им на жесткие больничные стулья и тяжело опустилась в единственное кресло.

Сес налил ей чаю.

– Как она? – с волнением спросил он. Доктор Макмиллан быстро окинула парня взглядом, увидела карие глаза, полные участия, в которых отсутствовал страх, неизбежно отметивший бы его глаза, если бы он был ответствен за положение Элис или ее нынешнее состояние. Она вздохнула:

– Нехорошо. Напрасно она не пришла к нам раньше. У нее заражение крови, и я не уверена, что мы сможем ее спасти. Она на волосок от смерти, все зависит только от того, насколько велика ее воля к жизни.

– И вы не можете ничего сделать? – спросил Берт.

– Нет. Даже современная медицина в этом случае может очень мало. Девушке придется бороться самостоятельно, возможно, она проиграет этот бой. А теперь расскажите мне все о том высоком мужчине с Лонсдейл-стрит.

– Рост около метра восьмидесяти, заносчивый малый, в темной шляпе и костюме, выглядел как джентльмен. Однако нервничал. На левом мизинце у него было кольцо с печаткой и бриллиантом размером со шляпную булавку.

– Он сутенер?

– Нет, да и она не шлюха, – возразил Берт. – Я знаю, я достаточно их возил. Это единственные люди, которые могут позволить себе такси. Почти единственные.

– Нет, она не из таких, – согласился Сес. – Она сделала ошибку, вот и все. Какой-нибудь парень обманул ее. Обрюхатил ее, а потом бросил. А она, должно быть, из хорошей семьи, потому что сказала: теперь можно домой. Помнишь, приятель? Она бы так не сказала, если бы не была из приличной семьи, а они, наверное, ничего не знают.

– Да, она была как безумная, – подтвердил Берт. – Мы обещали, что вы не скажете ее семье.

– Я и не собираюсь, – заверила доктор Макмиллан. – Я сообщу им, что она здесь, но не буду говорить, что привело ее сюда. Заражение крови можно получить от любой царапины. Даже от шипа розы. Что еще вы помните о человеке, который привел ее к вам?

– Больше ничего особенного. Черноволосый, я полагаю, он богач. Да, Сес?

Сес молча кивнул, приходя в себя от неожиданного приступа красноречия.

– Да, и мне кажется, мы его раньше видели.

– Где?

– Может, в такси, может, на улице – мне кажется, где-то в районе Лон. Или Литтл Лон [12]… Сес, ты припоминаешь этого щеголя?

– Нет, приятель. Ты, должно быть, ехал один.

– Понимаете, обычно мы не работаем вместе. У Сеса грузовик. Но там загнулся двигатель, и теперь мы работаем в две смены на одной машине. Нет, больше я о нем ничего не помню. А зачем вам это?

– Разумеется, чтобы сообщить в полицию, – тихо сказала доктор Макмиллан. – Его необходимо найти и посадить в тюрьму. Если девушка умрет, он будет виновен в убийстве. Мясники! Они наживаются на светских приличиях, которые так важны для этих глупышек, – в их сети попадаются только невинные и обманутые – и эти злодеи уродуют их, беря десять фунтов за то, на что не сподобится даже каннибал, а потом выбрасывают их на улицу как мусор, истекать кровью в трущобах. Эти люди не гнушаются ничем – ничем! Попадись они мне, я бы самолично инфицировала их смертоносной бактерией и посмотрела, на кого бы они стали похожи, дрожащие и вопящие в ожидании страшного мучительного конца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Снежный блюз»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Снежный блюз» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Снежный блюз»

Обсуждение, отзывы о книге «Снежный блюз» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x