Дарья Калинина - Любовь до хрустального гроба

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Калинина - Любовь до хрустального гроба» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Эксмо, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь до хрустального гроба: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь до хрустального гроба»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что может быть лучше командировки на Гоа, особенно если поездка полностью оплачена работодателем? Анжелика не сомневается: она отлично проведет время. Но вопреки ее желаниям, неприятности начинают сыпаться на нее с первого дня пребывания в Индии. Сначала в аэропорту девушка перепутала чемоданы и вместо своего взяла чужой, принадлежащий некой Анжеле Саркисян. После ей сообщили, что ее нового знакомого Дмитрия, с которым она успела провести незабываемую ночь, убили, причем главным подозреваемым в преступлении является… Анжелика…

Любовь до хрустального гроба — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь до хрустального гроба», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что это за старый клоун? – поинтересовался Мартин, когда они покидали ашрам, забрав на память очередную пару простыней.

– Не говори так о нем! Этот человек помог нам с тобой соединиться.

– Когда ты выпила это их пойло, он внезапно соскочил со своего табурета, подошел к тебе и застыл рядом.

– И что он делал? – полюбопытствовала Анжелика.

– Руками шевелил, бормотал чего-то. Я уже хотел его шугануть, да поостерегся. Ты ведь мне на это никаких указаний не давала.

– И очень правильно сделал, что не стал.

– Серьезно?

– Да. Я увидела в прошлом кое-что… кое-что очень для нас важное.

И Анжелика неожиданно для самой себя запечатлела на губах Мартина сочный поцелуй. Это был их первый поцелуй, и Мартин долго не мог прийти в себя.

– Что это было? – спросил он, немного отдышавшись.

– Ничего.

– Ничего? А мне показалось, что это было что-то!

– Нет, ничего особенного не произошло, – весело засмеялась Анжелика. – Просто теперь я уверена, что ты и есть тот, кто предназначен мне самой судьбой. И я согласна выйти за тебя замуж.

– Не помню, чтобы я делал тебе предложение.

– Этого и не надо. Я все равно согласна. И тебе просто придется на мне жениться, если я что-нибудь понимаю в карме.

– Ну, что же… Если уж ты решила выйти за меня замуж, полагаю, ты должна кое-что знать о своем будущем муже.

Анжелика выжидающе смотрела на Мартина. Что он ей скажет? Признается, что у него жена и четверо маленьких детей? Только не это! Такого разочарования она просто не переживет! Мартин молчал. И тревога раздирала сердце Анжелики. Мысли теснились у нее в голове, безмятежность уступила место совсем другим чувствам.

Или все дело не в старой толстой жене, а в этой противной мелкой Лили? Она вовсе не случайная приятельница Мартина, а его давняя любовь? Может быть, даже невеста? Или… или жена?

От последнего предположения Анжелике стало совсем уж не по себе.

– Говори, что ты хотел! – затеребила она Мартина. – Лучше самая страшная правда, чем неизвестность.

– Ну, не знаю, как тебе и сказать.

– Говори как есть, – посоветовала ему Анжелика. – Поверь, так будет лучше для нас обоих. У тебя есть жена?

– Нет. Не совсем.

– А кто? Невеста?

– Почти.

– И… и что?

– И это за ней я прилетел сюда в Гоа.

– За ней? За своей невестой?

Внутри у Анжелики внезапно стало холодно и пусто. Она ошиблась! А старик Ауро просто гнусный шарлатан! У Мартина уже есть любимая девушка, и не просто девушка, а невеста. Да еще такая, ради которой он полмира готов пролететь, лишь бы быть с нею рядом.

От мысли, что она сама такого чувства никогда не узнает и не изведает, на глазах у Анжелики навернулись самые настоящие слезы.

– Ну и где же она, твоя невеста? – почти плача, спросила она.

– Понимаешь… так уж получилось…

Мартин казался страшно смущенным.

– Так уж получилось, что моя невеста – это ты, Анжелика!

– Я?!

Некоторое время Анжелика пыталась понять, что к чему. Поняла, что ничего понять не может, и снова уставилась на Мартина.

– Как я?

– Твои родители сговорили нас с тобой еще в детстве. Ты этого не помнишь?

– Мои родители? Нас с тобой?.. Сговорили? Как это сговорили?

И тут из памяти Анжелики, словно из глубин омута, неожиданно всплыло воспоминание. Она приходит из школы, а ее мама весело болтает с кем-то по телефону.

– Да, да, – говорит она. – А когда подрастут, мы их поженим. Ты совершенно права, чем со стороны кого-то искать, лучше уж пусть при нас будут. Хоть мы все их достоинства и недостатки заранее знаем. Хотя у твоего Мартина из недостатков, пожалуй, только слишком доброе сердце и имеется.

Анжелика потрясла головой.

– Мои родители мне ничего про тебя не говорили. Ну, в смысле о том, что ты хочешь на мне жениться.

– Видимо, они знали, как ты отреагируешь.

– Терпеть не могу, когда за меня что-то решают.

– Вот поэтому они тебе ничего и не сказали.

Анжелика не сводила пораженного взгляда с Мартина. Так вот кто он такой! Сын маминой старой подруги. Не случайно его имя показалось ей знакомым. Еще бы, ведь она потешалась над мальчишкой с таким чудным именем с самого своего детства.

– Так ты прилетел в Гоа следом за мной?

– Правильнее сказать, я уже ждал тебя тут.

– Ждал? Не ври! Как ты мог меня тут ждать, если я сама не знала, что полечу сюда. Мой прилет сюда был организован…

– Он был организован мной.

– Тобой?

– Мной и еще твоими и моими родителями. Ну, и твоя начальница Клавдия Михайловна тоже участвовала в спектакле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь до хрустального гроба»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь до хрустального гроба» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дарья Калинина - Шустрое ребро Адама
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Тигр во фраке
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Леди Бэтмен
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Кража с обломом
Дарья Калинина
Дарья Калинина - ЗАГС на курьих ножках
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Шахматы на раздевание
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Свет в конце Бродвея
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Любовь и ежики
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Кровь, любовь и голуби
Дарья Калинина
Отзывы о книге «Любовь до хрустального гроба»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь до хрустального гроба» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x