Irena-Barbara-Ioanna Chmielewska - Бега (пер. Л.Стоцкая)

Здесь есть возможность читать онлайн «Irena-Barbara-Ioanna Chmielewska - Бега (пер. Л.Стоцкая)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Фантом Пресс, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бега (пер. Л.Стоцкая): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бега (пер. Л.Стоцкая)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

И. Хмелевская выступает в этом романе в роли польского Дика Фрэнсиса. Азартная героиня Иоанна не ограничивается только игрой в казино и салонах игровых автоматов. Она страстно любит лошадей и бега. Но, как она сама объясняет новичкам, выигрыш зависит не от лошади и не от жокея. Первой к финишу придет та лошадь, на которую поставили таинственные воротилы игорного бизнеса. Можно только гадать, кто они, мафия из-под варшавского Ломжина, «новые русские», высокопоставленные чиновники… Но в один прекрасный день махинации на бегах вдруг прекратились: лошади на бегах стали приходить к финишу именно так, как положено! Лучшие стали приходить первыми! Худшие – последними! Для варшавского ипподрома это не просто чудо – это крайне подозрительно.
Естественно, жокеи, конюхи, азартные игроки начинают строить догадки и подозревать друг друга, тем более что незадолго до этого неизвестные убили жокея Дерчика. Случилось же так, что на труп последнего Иоанна наткнулась в кустах барбариса прямо на ипподроме и таким образом оказалась втянута в расследование убийства и аферы. Полиция на сей раз приветствует участие неугомонной героини в расследовании…

Бега (пер. Л.Стоцкая) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бега (пер. Л.Стоцкая)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет. Максимум приходил третьим.

– Жена Глебовского говорит, что он сдурел на старости лет.

– Она права! Лейбу посадить на самую лучшую лошадь!

– Он вторым пришел. Пик его карьеры!

– …и всего-то на полголовы! Мог выиграть? Мог! – кипятился Метя насчет Чипса.

– Не мог!

– Ну ничего, в следующий раз выиграет.

– Метя, перестань! Конь, которого гнали изо всех сил, в следующем заезде не выигрывает!

– А Чипсик выиграет! Он из поздних! И совсем даже его не гнали!

– Вовсе не гнали, – тихо сказала Моника Гонсовская за моей спиной. – Я на этого Чипса обратила внимание, его просто пустили бежать, как он хочет, и он совсем не напрягался. Все зависит от того, кто на нем поедет, но надо его запомнить…

– Ну ладно, – согласилась Мария. – Тогда пока еще не буду Метю убивать. А теперь. Метя, заткнись, потому что последний заезд и я хочу поставить!

– Я на последний не останусь, потому что уезжаю с одним важным типом. Так что, девочки, до завтра, вас ждут в шесть…

* * *

– Малиновский не сломался, потому что он крепок духом, но злой он – до невозможности, – рассказывал Метя на следующий день над бараниной в сметане. – Предлагаю выпить за здоровье Малиновского!

Мы охотно выпили. Баранину я не люблю, но должна признать, что у Гонораты она получилась гениально, чуть ли не лучше, чем в ресторанчике в Крыму. А тефтельки с грибочками и вовсе были шедевром, за таким столом можно было раскрыть все тайны на свете.

– Я пока что ничего не понимаю, – сказала Гонората. – То есть, может, и понимаю, но в порядок не привела. Получаются какие-то несвязные кусочки, и одно противоречит другому. Расскажите мне все по порядку.

– Ненаглядная моя жена, я же все время тебе по порядку и рассказываю, но я могу судить только со своей стороны. Оборотная сторона Луны в их власти. Главным образом, у Иоанны.

– Иоанна, может, ты как-нибудь по порядку расскажешь?

Я запротестовала.

– По порядку исключено, у меня нет начала. Закончить смогу, но начинает пусть Метя.

– Я как раз начала-то и не знаю, от меня все скрыли!

– Могу вам рассказать, потому что по чистой случайности я знаю начало, – вмешалась Мария. – Но я понятия не имела, что тут есть еще и продолжение.

– Я уже и вовсе перестаю понимать, – решительно сказала Гонората, – вы выступайте по очереди, в хронологическом порядке. Ты на самом деле знаешь, откуда взялась эта афера?

– Оказывается, знаю, но сама не осознавала, что знаю. Мне даже в голову не приходило. Погоди, вот съем еще кусочек, тогда расскажу.

Блюда, приготовленные Гоноратой, отличались одним свойством: невозможно было перестать их есть. Пока они еще оставались на столе, всякая беседа спотыкалась и хромала. К счастью, баранину Метя частично сожрал вчера, поэтому оставалось ее только-только на шестерых гостей. В уничтожении тефтелек я приняла живейшее участие, поскольку сама мечтала поскорее услышать начало.

– Я знала одну такую бабу, – наконец сказала Мария. – Вы все ее знали, такая черненькая, Лялька ее звали. Муж ее был сыном одного такого крупного чиновника, дай ему Бог всего самого наискверного в жизни. Один из исключительных сволочей. И муж этот самый включился в это дело. Конечный тогда еще ездил, Глебовский был жокеем, а Кушнерук уже старался… У него страшные связи были в МВД…

– У этого мужа или Кушнерука? – уточнила Гонората.

– У мужа. Лялька эта с ним развелась и поливала его на каждом шагу, от нее я и знаю, что он шантажировал кого попало. Они начали все это свинство с придерживанием лошадей, но тогда никто за это не платил, они только шантажом брали. Репа был главным заводилой, тогда он еще сам скакал, вот и держал в руках всю организацию. Потом этот Лялькин муж навсегда уехал, а его отец сдох, не могу даже сказать, что умер. Вот я и думала, что все закончилось. Оказалось, что нет.

– Совсем даже нет, потому что остался Василь, – подхватил Метя. – Василь – из тех же самых кругов. Если бы я только знал, что второе имя Гени Подвальского – Василиуш, я бы знал все. Подвальский – такой незаметный клоп, он потихоньку взял власть.

– А какое отношение к этому имеет Малиновский?

– Как это! Малиновский занимается лошадьми, от начала до конца! И представьте себе, что Василь обговаривал с Малиновским всю лошадиную политику, ведь Малиновский стопроцентный лошадник! Василь от него все про лошадей перенял, родословные, шансы на успех, форму, заезды, тренеров, сравнительные качества… Малиновский же все это назубок знает! От него Василь знал, на кого он может рассчитывать, а на кого нет. Малиновский знает, какие лошади бегут хорошо на длинные дистанции, какие на короткие, какие любят влажный мягкий турф, какие – жесткий, он производителей лучше знает, чем себя самого, а на основе этих знаний Василь мог править бал как хотел! Когда все раскрылось, Малиновский чуть копыта не отбросил, потому что ему и в голову не приходило, что Василь – это Подвальский!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бега (пер. Л.Стоцкая)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бега (пер. Л.Стоцкая)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бега (пер. Л.Стоцкая)»

Обсуждение, отзывы о книге «Бега (пер. Л.Стоцкая)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x