Глэдис Митчелл - Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Глэдис Митчелл - Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «АСТ», Жанр: foreign_detective, Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Убита молодая служанка Мэг, которая еще недавно работала в доме викария. А вскоре бесследно пропал ее маленький сын.
Но кому надо было избавляться от нее? Кто и зачем похитил ее ребенка?
Полиция теряется в догадках, – и тогда к расследованию подключается миссис Брэдли. Она выдвигает предположение: убийство Мэг связано с таинственным исчезновением одной местной красавицы актрисы…
Учительницу математики мисс Феррис из престижной школы убивают прямо перед ее выходом на сцену в любительском спектакле. Но кто мог желать ее смерти? Коллеги-учителя, про которых она знала слишком много? Давний поклонник, отношения с которым мисс Феррис тщательно скрывала?
Миссис Брэдли начинает расследование – и приходит к совершенно неожиданным выводам…

Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но чтобы утопиться вот так, – глубоким голосом произнес учитель физики мистер Притчард. – Для этого требуется большая сила воли. Представляете, сунуть голову в полную воды раковину и держать ее там, пока не захлебнешься.

– Да, здесь что-то не так, – согласилась учительница ботаники. – Зачем топиться, когда гораздо легче принять яд. Возможно, она потеряла сознание и повалилась головой в воду.

– Хм-м, – произнес учитель математики мистер Пул. – Весьма странное совпадение. Как будто кто-то заранее знал, что она потеряет сознание, и к этому моменту была готова раковина, полная воды. Полная, потому что сток был забит глиной. И как вы объясняете факт, что несчастная мисс Феррис сидела на стуле?

– Дело в том, что стул в ванной комнате был, я это точно знаю, – подал голос Браунинг. – Незадолго до этих событий у меня на уроке у одной девочки пошла носом кровь. Я послал ее в ванную, а с ней мальчика со стулом, чтобы она промыла нос сидя. С тех пор стул там и остался.

– Боюсь, как бы из-за всего этого в конце учебного года родители не стали забирать из школы детей, – произнес учитель географии, приятный лысый мужчина сорока с лишним лет. – Я слышал, как в одной большой школе-интернате учитель химии перерезал себе горло, так они почти сразу же потеряли семьдесят процентов учеников.

– Может, оставим эти разговоры, – со вздохом произнес Браунинг. Он боялся, что директор заподозрит его в нарушении обещания. – Вот наши вчера проиграли в футбол один – десять. Разве это не возмутительно?

– И самое главное, – пробурчала мисс Камден, – игроков у них никто после уроков не оставлял.

Когда все начали расходиться, она догнала Хэмстеда на лестнице.

– Послушайте, а кто такая миссис Брэдли? О ней, кажется, знают все, кроме меня. Разъясните пожалуйста.

– Она известный психолог, – ответил Хэмстед. И после недолгой заминки продолжил: – Полагаю, ее пригласили расследовать гибель мисс Феррис.

– Она что, занимается такими расследованиями? – удивилась мисс Камден.

Хэмстед снова замялся.

– Да, если смерть случилась не по естественным причинам.

– В имеете в виду самоубийство?

– Нет, убийство, – твердо произнес Хэмстед.

В глазах у мисс Камден промелькнул испуг.

– Убийство? Но ведь вынесен вердикт, что она покончила с собой, разве не так?

Хэмстед рассмеялся.

– Наш директор, видимо, думает иначе.

– Разве он говорил что-то такое? – с тревогой спросила мисс Камден. – Наверное, я прослушала.

Хэмстед покачал головой.

– Он об этом не упоминал, но появление миссис Брэдли в нашей школе говорит само за себя.

В этот день все только это и обсуждали. Тех учителей, кто ничего не знал о миссис Брэдли, – впрочем, таких оказалось очень мало, – коллеги быстро просветили. Так что к концу занятий не только все учителя, но и большинство старшеклассников знали причину приезда миссис Брэдли.

Мисс Клиффордсон отыскала дядю и принялась допытываться.

– Я надеялся сохранить причину появления у нас миссис Брэдли в секрете, – сказал он, – но, кажется, не удалось.

– Если мисс Феррис действительно убили, то пусть это расследует полиция, – заметила Гретта. – Зачем впутывать миссис Брэдли?

– Видишь ли, моя дорогая, мысль о том, что в нашей школе умерщвлена несчастная безобидная женщина, не дает мне покоя. И если я позволю, чтобы все осталось, как есть, меня до конца дней будет мучить совесть. Ты здравомыслящая, сдержанная девушка, и потому я назову тебе причины, почему обстоятельства гибели мисс Феррис должна расследовать именно миссис Брэдли. Дело в том, что мисс Феррис убили. – Он помолчал. – Ты, конечно, знаешь, что сток в раковине был забит глиной?

Гретта кивнула.

– А откуда она взялась? Я имею в виду глину. Только из кабинета рисования, где мистер Смит занимается с учениками лепкой. А теперь сама подумай, найдется ли вообще на земле хоть один человек, который бы решил лишить себя жизни таким экстраординарным способом? Предположим даже, что она собралась утопиться. Так для этого в школе имеется плавательный бассейн, в той же ванной комнате, чуть дальше, есть глубокая ванна, есть наконец огромный аквариум. Почему же она выбрала небольшую раковину, расположенную низко над полом, в которой утонуть можно, только сидя на стуле?

– Но многие женщины так моют голову, – заметила Гретта.

– Вот как? Но забивать глиной слив, чтобы покончить с собой, – это весьма и весьма странно, разве не так? И потом стала бы она одеваться в костюм Катиши, а затем гримироваться, если собиралась свести счеты с жизнью?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x