Лунный свет по-прежнему заливал территорию, хотя с востока на город уже надвигались облака. Эта часть свалки была кладбищем машин. Открытое пространство перед Кэмпионом прежде занимала высокая стена из бочек. Сцена напоминала опустевшее поле битвы. Черные тени наводили на размышление. Переносные прожекторы почти не улучшали обстановку. На очищенной площадке стоял потрепанный сельский автобус. Его двигатель работал с шумными надрывами, но вполне удовлетворительно. От одинокой лампочки, освещавшей салон, образовалась лужица желтого света, выделявшаяся в черно-серебристом мире ночи.
Две восковые фигуры привели в порядок, и через плиссированные занавески на переднем окне они выглядели неожиданно убедительно. Эти манекены создавались в викторианскую эпоху, когда время не играло столь важной роли. Несмотря на отсутствие некоторых частей, они потрясающе походили на живых людей.
Мужчина в комбинезоне выбрался из автобуса. Люк, бренчавший монетами в кармане, устало вздохнул. Кэмпион видел его заостренное лицо и торчавшие на фоне облачного неба короткие волосы. Суперинтендант вновь возвращался к прежней версии и лучше других понимал, каким опасным могло стать для него столь рискованное решение. Если выяснится, что гараж является безобидной мастерской уважаемого человека, который позже начнет отстаивать свои попранные права, а манекены окажутся его невинной собственностью, никак не связанной с автобусом, то служебные неприятности возникнут не только у суперинтенданта, но и у его начальства, чье отношение к загадке Дома Гоффа уже было выражено в конкретных словах и действиях.
– Хорошо, – сказал Люк, когда худощавая фигура мужчины в комбинезоне растворилась в темноте за автобусом. – Теперь мы можем пригласить сюда главного свидетеля. Сержант!
– Будет сделано, сэр. Шон подойдет через минуту. Он около машины.
Голос, донесшийся из тени слева от них, дрожал от волнения. Сержант служил в местном полицейском участке на Кэнал-роуд. Это его человек подслушал разговор грузчиков в пабе, что в конечном счете привело к обнаружению автобуса. Из-за важной находки его офис загрузили тяжелой работой, и в какой-то момент он едва не сорвался на крик от раздражения, когда участок на Тейлор-стрит в Вест-Энде, чей отдел уголовного розыска расследовал убийство в Доме Гоффа, не представил ему требуемых свидетелей. Наконец двоих нашли – причем, слава Богу, один из них был тот самый пожилой официант, показания которого считались наиболее детальными. Теперь должен был состояться следственный эксперимент, в результате чего они могли бы определить, насколько оправданной являлась вся их канитель с автобусом.
– Я с нетерпением ожидаю Донна, – тихо сказал Люк.
Его конфиденциальный шепот прожужжал в ухе мистера Кэмпиона подобно рою встревоженных пчел.
– Вы знакомы с ним? Он из участка на Тейлор-стрит. Он вам понравится, Альберт. Сначала Фэнни кажется туповатым служакой, но затем, когда узнаешь его ближе, ты понимаешь, что сделал большую ошибку. Хотя вы вряд ли бы ошиблись в нем.
Немного помолчав, он смущенно добавил:
– Без обид, конечно.
Мистер Кэмпион улыбнулся.
– Это он ведет дело по убийству ростовщика?
– Да, Дом Гоффа расположен на его территории. Он проводил первоначальное расследование. В тот момент вокруг была большая суета.
Он рассмеялся, но быстро перешел на серьезный тон.
– Донн приехал бы еще час назад, но его вызвали на другое убийство. Сегодня вечером на Террасе Минтона отправили в рай какого-то старого юриста. Донн был вне себя, когда я звонил ему по телефону.
Он прокашлялся и заговорил еще тише:
– Надо бы получше разузнать об этом деле и доложить Старику. Иначе Джов, потеряв терпение, сам отправится на место преступления.
На извилистой дорожке за их спинами послышался шум голосов. Люк быстро повернул голову.
– А вот и свидетель, – сказал он. – Давайте помолчим.
На мгновение наступила тишина, и отдаленные шумы города стали более различимыми. Затем до них донесся голос с сильным лондонским акцентом:
– Мдя.
Никто ему не ответил, и голос повторил:
– Мдя. Это точно они. И автобус тот же самый. Я узнал бы его где угодно. Можете поверить на слово.
Говоривший подошел к окну автобуса и, помолчав, добавил замечание, которое при данных обстоятельствах показалось бы некоторым людям абсолютно ужасным:
– Я смотрю, старая леди теперь проснулась. Конечно, ей пора продрать глаза. Когда я видел ее у Дома Гоффа, она была неподвижной, как скала.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу