Даниил Заврин - Бар Чеширски. Первое дело

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниил Заврин - Бар Чеширски. Первое дело» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Жанр: foreign_detective, Крутой детектив, Детективная фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бар Чеширски. Первое дело: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бар Чеширски. Первое дело»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юный выпускник полицейской академии получает свое первое дело под началом опытного старика Хайнлайна, единственного кота-детектива, не запачканного в интригах и взятках. Но у преступного города свои планы на существование, и старика кидают за решетку. Справится ли амбициозный юнец с той темной стороной, что почти поглотила общество, имея на своей лишь стареющего честолюбивого журналиста, да любимую кошечку? Бару Чеширски предстоит на себе испытать все тяготы работы на самом «дне», окунуться в жизнь канализаций и каннибализма. Иллюстрация Борис Грох. Содержит нецензурную брань.

Бар Чеширски. Первое дело — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бар Чеширски. Первое дело», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что-то холодновато, – улыбнулся он. – Не люблю подобные ночи.

– Ты привез адрес? – грубо оборвал его Бучи и протянул лапу.

– Да, держи. Ты даже не представляешь, чего мне это стоило.

– Надеюсь, и не узнаю. Всё, спасибо, теперь можешь ехать обратно. Я, кстати, так и не понял, зачем ты нас сюда потащил, мог бы и по телефону всё рассказать

– Тогда вы бы пошли сюда без меня, мистер детектив.

– Без тебя? Джереми, там теперь не коты, это же собачий район.

– Ну и что, я слышал, собаки боятся барсуков. Вроде даже один барсук раскидал трех собак в Луизиане, а он был вовсе не спортсмен.

– Так, давай без твоих дурацких историй.

– Бучи, это обычный спальный район. Да, в нём много собак, точнее, одни собаки. Но я ведь иду туда с двумя такими крепкими котами.

– Вот именно, ты идёшь туда с двумя котами!

– Сэр, у него пистолет! – тихо шепнул Бар, подойдя к Хайнлайну.

Бучи недоуменно посмотрел на Чеширски, затем на бок Джереми, подозрительно оттопырившийся. Затем он подошёл к барсуку и легонько оттянул край куртки, из-за которого появилась рукоятка револьвера.

– Господи, Святая Кошка! Джереми, это ещё что?

– Это револьвер, вот что.

– Зачем тебе револьвер, ты стрелять-то умеешь? И вообще, у тебя есть на него лицензия?

– Конечно, есть, ствол полностью чистый. Здесь никаких проблем! – довольно ответил Джереми, явно радуясь тому, что пистолет больше не надо прятать. – Поверь мне, я грамотно подхожу к подобным вещам.

Он вытащил оружие и повертел им в свете фонаря. Это был Смит-Вессон, модель 629. Бучи сразу узнал его, так как сам не раз заглядывался на этого красавца в магазине, размышляя о возможной замене своего «бульдога». Только вот пока так и не решился, как-никак, а малыш работал исправно.

– Красивый? – с теплотой спросил барсук.

– Очень. Только ты его убери подальше и доверь нам идти с оружием.

– Ну уж нет, теперь мы на равных. Я ведь сделал за вас работу, неизвестно еще, сколько бы вы без меня возились. Нет уж, я иду с вами и с револьвером.

Бучи посмотрел на Чеширски, но тот лишь подозрительно лояльно пожал плечами. Видно, его не особо волновала судьба лихого барсука.

– Ну, хорошо, пойдешь с нами, только засунь его обратно в куртку. Я не хочу, чтобы ты им светил налево и направо. И только в самом крайнем случае ты можешь его достать. Ты меня понял?

– Конечно, понял. Только в самом крайнем случае.

Хайнлайн выпрямился и пронзительно посмотрел на Чеширски, тот явно ухмылялся. Заметив, что его подловили, Чеширски моментально сбросил ухмылку с морды, выпрямившись и по-военному подобравшись.

– Детский сад, – только и выдохнул Бучи. – Великая Святая Кошка, помоги мне. Ладно, пошли, посмотрим, где прячется наш телефонный хулиган, надеюсь, он ещё жив.

– Но даже если он мёртв, мы всё равно выбьем из него информацию, – подыграл Джереми бравым полицейским голосом.

– Ты случайно для смелости не булькнул пару капель? – нахмурился Бучи, в очередной раз вспоминая свою потрепанную временем карму.

– Я просто отчаянный, – пожал плечами барсук. – И немного веселый. Всего в меру. Самое оно для ночной вылазки.

Чеширски подавил смешок. Почти подавил.

Хайнлайн решил, что больше не будет ничего говорить, а лишь, добравшись до нужного дома, позволит себе открыть рот, иначе он боялся сам пристрелить кого-нибудь из своих товарищей.

Дома в Догтауне были небольшими, тесно прижавшимися друг к другу и, как правило, не выше двух этажей. Трущобы, что с них взять. Но вовсе не беднота смущала Бучи. Он прекрасно понимал, что в таких домах изумительная слышимость, а значит, едва он раскроет рот, как соседи тут же будут в курсе всех их разговоров, молниеносно передав об их приезде местному бригадиру. Некоему мистеру Фучи, основной воровской шишке в собачьем квартале.

У Фучи не было фамилии, лишь прозвище «тяжелый», так как этот бульдог весил на порядок больше любого среднестатистического дога, передвигаясь в большом минивэне. Хайнлайн видел его мельком, так как Фучи был старым прожжённым мафиози и старался лишний раз не светиться, доверяя всю грязную работу своим помощникам. Не говоря уже о том, что ему-то и просто двигаться было тяжело. Не то что с детективом на встречи ходить.

И, тем не менее, деятельность он вел активную, ни одна драная собака не могла без его ведома провернуть маломальское дело, не поделившись с этим хитрым толстячком. С другой стороны то, что районом правил именно такой бандит, как Фучи, было хорошо. Он старался держать порядок, а это означало, что им вряд ли пустят пулю в лоб без особой на то причины.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бар Чеширски. Первое дело»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бар Чеширски. Первое дело» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Даниил Заврин - Таракан
Даниил Заврин
Даниил Заврин - Роман П.
Даниил Заврин
Даниил Заврин - Башня
Даниил Заврин
Даниил Заврин - Третье око
Даниил Заврин
Даниил Заврин - Инквизитор
Даниил Заврин
Даниил Заврин - Новые кадры
Даниил Заврин
Отзывы о книге «Бар Чеширски. Первое дело»

Обсуждение, отзывы о книге «Бар Чеширски. Первое дело» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x