Миранда Джеймс - Просроченное убийство

Здесь есть возможность читать онлайн «Миранда Джеймс - Просроченное убийство» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: foreign_detective, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Просроченное убийство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Просроченное убийство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Все знают библиотекаря Чарли Харриса и его кота Дизеля. Все, кто живет в небольшом городке Афины, штат Миссисипи.
А вот Годфри Прист, бывший одноклассник Харриса, знаменит на всю страну – ведь каждая его книга попадает в список бестселлеров.
Но кто-то вычеркивает его самого из списка живых. Для того чтобы узнать, кто убил Годфри, Чарли и Дизелю придется вытащить на свет тайны и секреты жителей южного городка и провести настоящее расследование.

Просроченное убийство — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Просроченное убийство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И снова здравствуйте, мистер Харрис, – поприветствовала меня Канеша, когда дверь открылась. – Как и обещала, у меня появились еще вопросы. Например, почему вы забыли упомянуть, что были в отеле не один?

– С удовольствием вам объясню. Проходите, – сказал я, пропуская их в дом.

– Я также хочу побеседовать с Джастином Уордлоу. Он здесь? – Канеша продолжала стоять на крыльце.

– Да, и его мать тоже. Думаю, вам лучше сначала поговорить с ней, – я снова пригласил офицеров войти, и в этот раз они все-таки шагнули через порог.

– Как долго миссис Уордлоу находится здесь? – повернулась ко мне Канеша, едва я закрыл дверь.

– Где-то с полчаса, – подумав, ответил я.

Канеша скривилась; кажется, мои слова ее не обрадовали. Наверное, решила, что мы сидели тут и вместе сочиняли себе алиби.

– Сюда, пожалуйста, – сказал я. – Миссис Уордлоу на кухне. Надеюсь, вы не против поговорить с ней там.

– Как вам угодно. – Канеша и Бэйтс последовали за мной.

Когда мы вошли, Джулия стояла у стола. Дизель куда-то запропастился; возможно, сидел в комнате Джастина, оказывая ему моральную поддержку. Внешне Джулия выглядела абсолютно спокойной, но я видел, что внутри у нее все кипит от волнения.

– Добрый вечер, миссис Уордлоу. – Канеша остановилась напротив нее. – Это помощник шерифа Бэйтс.

– Мэм. – Бэйтс снял фуражку и сунул ее под мышку.

– Добрый вечер. – Джулия, сама невозмутимость, по очереди кивнула офицерам. – Ничего, если мистер Харрис останется здесь?

– Не возражаю. – Я бы не удивился, если бы от тона Канеши окна покрылись инеем. – Уверена, он уже слышал все, что вы собираетесь нам сказать.

Джулия нахмурилась, а я пожал плечами. Что сделано, то сделано. Любой следователь, у которого есть хоть капля мозгов, не примет наши показания за чистую монету.

– Почему бы нам не присесть? – Я кивнул на свободные стулья. – Налить вам чаю?

Оба офицера единодушно отклонили мое предложение. Мы с Джулией сели, Берри и Бэйтс последовали нашему примеру. Бэйтс достал из кармана неизменный блокнот с ручкой и приготовился записывать.

– Чарли сказал, что расследование поручили вам, – заговорила Джулия, пристально глядя на Канешу.

– Все верно, – ответила помощница шерифа. – Думаю, вы уже в курсе, что Годфри Приста нашли мертвым в его номере в отеле «Фаррингтон Хаус». Умер он при весьма подозрительных обстоятельствах. И у меня есть пара вопросов к вам и вашему сыну, а также к мистеру Харрису, – кивнула она в мою сторону.

– С радостью на них отвечу, – откликнулась Джулия.

– Миссис Уордлоу, какими были ваши отношения с покойным? – бесстрастно начала допрос Канеша.

– Я знала его почти всю жизнь, – ответила Джулия. – Мы были не слишком близки, особенно в последние годы. – Она чуть покраснела. – Но, думаю, можно назвать наши отношения дружескими.

– Понятно. А ваш сын? Какие у него отношения с мистером Пристом?

Интересно, Канеша уже в курсе? Учитывая, как быстро разносятся по Афинам новости, скорее всего, да. Но почему она не спрашивает напрямик?

– Годфри – биологический отец Джастина. – Щеки Джулии стали пунцовыми. – Сегодня они встретились в первый раз.

– Ваш муж знает?

Готов поспорить, из Канеши вышел бы отличный игрок в покер.

– Да, я все ему рассказала.

– И как он это воспринял?

– Без восторга, – сказала Джулия, ясно давая понять, как глупо прозвучал этот вопрос. – Он всегда считал Джастина своим сыном.

– Но он знал, что не приходится Джастину биологическим отцом? – Канеша старательно выискивала в словах Джулии слабое место, не утруждая себя деликатностью.

– Знал. Всегда знал.

Я думал, покраснеть сильнее невозможно, но Джулии это удалось.

– Где сейчас мистер Уордлоу? – продолжала расспросы Канеша.

– В больнице. Он поступил туда в час дня и больше не покидал ее. Я уехала от него всего полчаса назад.

Джулия четко обозначила, что у нее и Эзры есть алиби, но Канеша, кажется, не обратила на это внимания.

– Ранее между вашим супругом и мистером Пристом произошла стычка. – Помощница шерифа была хорошо проинформирована о событиях этого дня.

– Они поругались, – Джулия нахмурилась и скрестила руки на груди. – Мой муж ударил Годфри, а тот ударил его в ответ. По лицу. У Эзры пошла кровь, и я отвезла его в больницу.

– Это была ваша последняя встреча с мистером Пристом?

Джулия заколебалась.

– Да.

До сих пор она не медлила с ответами. Неужели что-то скрывала?

– Вы уверены? – От Канеши тоже не укрылось это секундное замешательство. Она подобралась, как кошка, почуявшая добычу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Просроченное убийство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Просроченное убийство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Миранда Джеймс
Миранда Джеймс - Считается убийством
Миранда Джеймс
Питер Джеймс - Идеальное убийство
Питер Джеймс
Миранда Джеймс - Fixing To Die
Миранда Джеймс
Миранда Джеймс - Digging Up The Dirt
Миранда Джеймс
Миранда Джеймс - Dead With The Wind
Миранда Джеймс
Миранда Джеймс - Bless Her Dead Little Heart
Миранда Джеймс
Миранда Джеймс - Six Cats A Slayin'
Миранда Джеймс
Миранда Джеймс - Claws For Concern
Миранда Джеймс
Миранда Джеймс - Twelve Angry Librarians
Миранда Джеймс
Миранда Джеймс - No Cats Allowed
Миранда Джеймс
Миранда Джеймс - Arsenic And Old Books
Миранда Джеймс
Отзывы о книге «Просроченное убийство»

Обсуждение, отзывы о книге «Просроченное убийство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x