• Пожаловаться

Arthur Conan Doyle: Все приключения Шерлока Холмса. Сборник. Уровень 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Arthur Conan Doyle: Все приключения Шерлока Холмса. Сборник. Уровень 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2021, ISBN: 978-5-17-138216-2, категория: foreign_detective / foreign_language / Классический детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Arthur Conan Doyle Все приключения Шерлока Холмса. Сборник. Уровень 2

Все приключения Шерлока Холмса. Сборник. Уровень 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Все приключения Шерлока Холмса. Сборник. Уровень 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В данный сборник вошли произведения Артура Конан Дойла о приключениях знаменитого сыщика Шерлока Холмса. В книгу вошли такие рассказы как: «Этюд в багровых тонах», «Союз рыжих», «Человек с рассеченной губой» и многие другие. Текст адаптирован для продолжающих изучение английского языка (Уровень 2) и сопровождается комментариями, упражнениями и словарем. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Arthur Conan Doyle: другие книги автора


Кто написал Все приключения Шерлока Холмса. Сборник. Уровень 2? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Все приключения Шерлока Холмса. Сборник. Уровень 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Все приключения Шерлока Холмса. Сборник. Уровень 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The mother nodded. The daughter burst into tears[43] burst into tears – расплакалась . ‘At what o’clock did Mr. Drebber leave your house for the train?’ I asked.

‘At eight o’clock,’ she said. ‘His secretary, Mr. Stangerson, said that there were two trains-one at 9.15 and one at 11. He wanted to catch the first.

‘And did you see him after that?’

A terrible change came over the woman’s face as I asked the question.

‘No,’ she said in a husky unnatural tone.

There was silence for a moment, and then the daughter spoke in a calm voice.

‘Please, don’t lie, mother,’ she said. ‘Let us be frank with this gentleman. We saw Mr. Drebber again.’

‘Oh!’ cried Madame Charpentier. ‘You murdered your brother!’

‘Please tell me all about it now,’ I said.

‘I will tell you all, sir!’ cried her mother, ‘Alice, leave us together. Now, sir,’ she continued, ‘I have no alternative. Mr. Drebber stayed with us nearly three weeks. He and his secretary, Mr. Stangerson, were travelling on the Continent. I noticed a “Copenhagen” label upon each of their trunks. Stangerson was a quiet reserved man, but his employer, I am sorry to say, was coarse and brutish. He drank a lot, and, indeed, after twelve o’clock he was never sober. His manners towards the maid-servants were disgustingly free and familiar. Worst of all, he assumed the same attitude towards my daughter, Alice. Once he seized her in his arms and embraced her, his own secretary reproached him for his unmanly conduct.’

‘But why did you stand all this?’ I asked.

Mrs. Charpentier blushed.

‘Money, sir,’ she said. ‘They were paying a pound a day each-fourteen pounds a week. I am a widow, and my boy in the Navy cost me much. But finally I gave Mr. Drebber’s notice to leave.’

‘Well?’

‘So he drove away. I did not tell my son anything of all this, for his temper is violent. When I closed the door behind them I felt happy. Alas, in less than an hour there was a ring at the bell. Mr. Drebber returned. He was much excited and drunk. He came way into the room, where I was sitting with my daughter. He missed his train. He then turned to Alice, and offered her to go with him. “You are big enough,” he said, “and there is no law to stop you. I have money enough and to spare. Come with me! You will live like a princess.” Poor Alice was so frightened that she shrunk away from him, but he caught her by the wrist. I screamed, and at that moment my son Arthur came into the room.

What happened then I do not know. I was too terrified to raise my head. When I looked up I saw Arthur in the doorway. He was laughing, with a stick in his hand.

“I don’t think that fellow will trouble us again,” he said. “I will go and see what he is doing at the moment.”

With those words he took his hat and went out. The next morning we heard of Mr. Drebber’s mysterious death.’

This statement came from Mrs. Charpentier’s lips with many gasps and pauses.”

“It’s very interesting,” said Sherlock Holmes, with a yawn. “What happened next?”

“When Mrs. Charpentier paused,” the detective continued, “I asked her at what hour her son returned.

‘I do not know,’ she answered. He has a key.’

‘When did you go to bed?’

‘About eleven.’

‘So your son was away at least two hours?’

‘Yes.’

‘Possibly four or five?’

‘Yes.’

‘What was he doing during that time?’

‘I do not know,’ she answered.

Of course after that I found out where Lieutenant Charpentier was, took two officers with me, and arrested him. When I touched him on the shoulder and offered him to come quietly with us, he said, ‘I suppose you are arresting me for the death of that scoundrel Drebber,’ he said. We said nothing to him about it, so this is very suspicious.”

“Very,” said Holmes.

“He still carried the heavy stick. It was a stout oak cudgel.”

“What is your theory, then?”

“Well, my theory is that he followed Drebber as far as the Brixton Road. There they had a fight, in the course of which Drebber received a blow from the stick, in the pit of the stomach, perhaps, which killed him without any mark. Then Charpentier dragged the body of his victim into the empty house. As to the candle, and the blood, and the writing on the wall, and the ring, they are just tricks to deceive the police.”

“Well done, Gregson!” said Holmes.

“Yes,” the detective answered proudly. “The young man says that Drebber perceived him, and took a cab in order to get away from him. On his way home he met an old shipmate[44] old shipmate – старый товарищ по флоту , and took a long walk with him. I asked him where this old shipmate lived, but he was unable to give any satisfactory reply. But Lestrade! Just think of him! He knows nothing at all. Oh, here’s Lestrade himself!”

It was indeed Lestrade, who had ascended the stairs while we were talking, and who now entered the room. His face was disturbed and troubled, while his clothes were disarranged and untidy. He stood in the centre of the room. He was fumbling nervously with his hat.

“This is a most extraordinary case,” he said at last, “a most incomprehensible affair.”

“You think so, Mr. Lestrade!” cried Gregson, triumphantly. “Did you find the Secretary, Mr. Joseph Stangerson?”

“The Secretary, Mr. Joseph Stangerson,” said Lestrade gravely, “was murdered at Halliday’s Private Hotel about six o’clock this morning.”

Chapter VII

Light in the Darkness

This news was unexpected. Gregson sprang out of his chair. I stared in silence at Sherlock Holmes, whose lips were compressed.

“Stangerson too!” he muttered.

Lestrade took a chair.

“Are you sure of this?” stammered Gregson.

“I was in his room,” said Lestrade. “I was the first to discover that.”

“Please, Mr. Lestrade, let us know what you saw,” Holmes observed.

“You see,” Lestrade answered, “I thought that Stangerson was concerned in the death of Drebber. I was wrong, it’s true. Anyway, I wanted to find the Secretary. They were together at Euston Station about half-past eight on the evening. At two in the morning Drebber was found in the Brixton Road. The question is: what did Stangerson do between 8.30 and the time of the crime, and what did he do afterwards. I telegraphed to Liverpool. I gave a description of the man, and asked them to watch upon the American boats. I then called upon all the hotels in the vicinity of Euston. You see, if Drebber and his companion become separated, Stangerson stayed somewhere in the vicinity for the night, and then went to the station again next morning.”

“They agreed on some meeting-place beforehand,” remarked Holmes.

“Yes, they did. I spent the whole of yesterday, I was looking for Stangerson. No luck. This morning I began very early, and at eight o’clock I reached Halliday’s Private Hotel, in Little George Street. I asked if Mr. Stangerson was living there, and they answered me ‘yes’.

‘No doubt you are the gentleman whom he was expecting,’ they said.

‘Where is he now?’ I asked.

‘He is upstairs in bed.’

‘I will go up and see him at once,’ I said.

His room was on the second floor. From under the door there curled a little red ribbon of blood, which formed a little pool. The door was locked on the inside[45] the door was locked on the inside – дверь была заперта изнутри , but we put our shoulders to it, and entered. The window of the room was open, and beside the window lay the body of a man in his nightdress. He was dead, his limbs were rigid and cold. When we turned him over, the men from the hotel recognized him at once. It was the gentleman who engaged the room under the name of Joseph Stangerson. The cause of death was a deep stab in the left side. And now comes the strangest part of the affair. What was above the murdered man?”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Все приключения Шерлока Холмса. Сборник. Уровень 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Все приключения Шерлока Холмса. Сборник. Уровень 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Все приключения Шерлока Холмса. Сборник. Уровень 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Все приключения Шерлока Холмса. Сборник. Уровень 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.