Огоньки сигнализации остались позади, под покровом тьмы я пришпорил лошадь, и она устремилась вперед.
Приблизились к шоссе. Так, куда же теперь поворачивать?
Я понимал, что должен свернуть вправо, к деревне под названием Престбери и Челтенхему. Потому что тогда смогу попасть в полицейский участок Челтенхема. Там я буду в безопасности, и старший инспектор Флайт сможет наконец допросить меня.
Я даже представил, каким должен быть оптимальный маршрут.
Ведь я вырос в деревне Престбери, знал здесь все углы и закоулки, знал, где срезать, чтобы попасть кратчайшим путем в центр Челтенхема. Я полжизни проделывал этот путь пешком или на велосипеде. И еще я знал все пустынные объездные дороги и безлюдную в это время суток тропинку через Питвиль-Парк, мимо знаменитой насосной станции, благодаря которой Челтенхем получил статус спа-курорта. Затем - через рекреационную зону Тома Тейлора, а дальше вниз, мимо огородов Гарднер-Лейн, где еще мальчишкой я играл со своими школьными друзьями. Там, где это возможно, буду стараться, чтоб лошадь скакала по твердой поверхности или по траве, на всем пути к Суиндон-роуд, что находилась неподалеку от челтенхемского родильного дома, где вот уже почти тридцать лет тому назад я появился на свет.
А затем можно будет проехать мимо железнодорожной станции и уже оттуда - по широкой обсаженной деревьями улице, где стояла церковь Христа, к цели моего назначения, Лэндсдаун-роуд.
«Да, - подумал я, - лучше всего свернуть вправо, к полицейскому участку».
Но вместо этого я свернул влево, к Вудменкоуту и Клаудии.
Как я мог допустить такую глупость, сказать Шеннингтону, что она поехала к моей матери? Если именно он отправил тогда ко мне того убийцу с пистолетом - а я ничуть не сомневался, что так и было, - тогда он точно знает, где находится коттедж мамы. Тогда это лишь вопрос времени, когда он доберется до Клаудии, нападет на нее.
Я надеялся попасть туда первым.
К счастью, в этот дождливый темный вечер дорога была пуста. Лишь пару раз мне пришлось свернуть с нее на мокрую траву, пропуская пролетающие мимо машины. Ни одна из них не сбросила скорость. А так мы почти все время скакали по дороге. Слишком опасно для лошади передвигаться в темноте по обочине - нога может провалиться в дренажную канаву.
Однако вскоре я с тревогой заметил, что цоканье копыт по асфальту звучит, пожалуй, слишком громко на фоне царившей кругом тишины. «Так что безопаснее, - подумал я, - прибавить ходу или пробираться вперед тихо, тайком?» Наверняка тот же вопрос задавали себе военные стратеги со дня изобретения армий.
Я выбрал скорость, но, приблизившись к деревне Саутхем, снова замедлил ход, стараясь по мере возможности, чтоб лошадь тихо ступала по траве. Несмотря на поздний час и проливной дождь, стук копыт лошади, особенно скачущей во весь опор, вполне мог привлечь внимание людей, выманить их из дома посмотреть, что же происходит в столь неурочное для скачек время. А мне вовсе не хотелось останавливаться и пускаться в объяснения.
И вот мы с лошадью благополучно проехали через деревню Саутхем, не привлекая ничьего внимания - ну разве что любопытные взгляды кота, вышедшего на ночную охоту за едой.
От Саутхема до Вудменкоута было чуть меньше мили, и я пустил своего скакуна посреди дороги, прямо по белой разделительной полосе, чтоб лучше ориентироваться в темноте. Дождь понемногу стал стихать, но мне было без разницы - я уже успел промокнуть до костей и продрогнуть.
Я скакал по краю деревни, приближаясь к тому месту, где стоял коттедж мамы.
Ее улочка образовывала четвертое ответвление от перекрестка, и я как раз приближался к нему, как вдруг с другой дороги выехала машина и свернула прямо в нужную мне сторону. Очевидно, что она направлялась к коттеджу мамы, потому что никаких других домов там не было.
Я пришпорил лошадь и помчался туда по траве, чтоб заглушить стук копыт.
Примерно на полпути к дому я соскользнул со спины лошади, привязал ее к дереву и тихо, но быстро двинулся вперед пешком. Свернул и пошел дальше, стараясь держаться в тени живой изгороди.
И почти сразу же увидел мамин дом и Шеннингтона, стоявшего у входной двери. Я сразу узнал его, лицо освещала лампа на крыльце. Я начал медленно подкрадываться к нему по траве.
- Виконт Шеннингтон, - громко сказал он. - Мы виделись сегодня на скачках.
- Что вам надо? - услышал я приглушенный голос Клаудии из-за двери.
- Хочу вернуть мистеру Фокстону его плащ, - ответил Шеннингтон. - Забыл его у меня в ложе по чистой рассеянности. - И действительно, через руку у него был перекинут мой плащ.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу