Эрл Гарднер - Женщины не любят ждать

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Женщины не любят ждать» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Array Литагент «Зарубежка Эксмо», Жанр: foreign_detective, Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Женщины не любят ждать: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Женщины не любят ждать»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Знаменитые частные детективы Берта Кул и Дональд Лэм берутся за самые сложные расследования – если, конечно, за это хорошо платят. На этот раз партнеры должны защитить богатую вдову от происков шантажистов.

Женщины не любят ждать — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Женщины не любят ждать», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И этого было достаточно, чтобы нанять детективов для ее защиты и привезти их сюда?

– Естественный поступок для управляющего ее состоянием.

– А соответствующие расходы вы относите на ее счет?

– В общем, нет.

– Вы оплачиваете их сами?

– Да.

– Как частное лицо?

– Да.

– Стало быть, и заинтересованы вы в ней как частное лицо?

– Что именно вы хотите этим сказать?

– Вы предлагали ей выйти за вас замуж?

Он густо покраснел, бросил на меня испепеляющий взгляд и вскрикнул:

– Вы настоящий нахал, Лэм! Какого черта я вас нанял?! Кругом полным-полно детективов, которые…

– Вы сейчас разговариваете не с мистером Лэмом, – прервал его я, – а с адвокатом Мицуи, который ведет ее защиту и допрашивает вас. Так что отвечайте на поставленный вопрос.

– Я не обязан отвечать на ваш вопрос. – Лицо его продолжало пылать, а во взгляде смешались злоба и смущение.

Тогда я усмехнулся и сказал:

– Хорошо, я перестаю быть адвокатом Мицуи и снова становлюсь детективом, которого вы наняли. Надеюсь все же, вы теперь поняли то, что я пытался вам объяснить. Ваше опознание убийцы слегка запоздало. А именно, в соответствии с заявлением, сделанным вами сержанту Хуламоки, запротоколированным и подписанным вами, вы не могли отчетливо разглядеть эту девушку и узнать ее. Вы даже не могли сказать точно, был ли на ней купальник.

Бикнел заерзал на своем стуле. И в эту секунду раздался стук в дверь. Берта тревожно взглянула на меня.

– Кого еще черт принес? – недовольно проворчал Бикнел.

Стук раздался снова, гораздо настойчивее, чем в первый раз.

– Судя по звуку, это полиция, – предположил я, встал и открыл дверь.

На пороге стояли сержант Хуламоки и полицейский Дейли.

– Так-так, – проговорил сержант, входя в номер без специального приглашения. – Как удачно, что мы застали вас всех вместе. Судя по всему, беседуете о погоде?

– Да, обсуждаем планы на отдых, сержант, – ответил я. – Вот собрались, чтобы решить, когда нам устроить тур по вашим прекрасным Островам и куда именно поехать.

– Да-да, понятно, – усмехнулся он.

Дейли закрыл за собой дверь, и оба полицейских уселись, где смогли: Дейли – на постели, а сержант Хуламоки – на стуле.

– Есть некоторые интересные новости, – сообщил он.

– У меня тоже есть для вас интересные новости, – ответил Бикнел.

– О-о, значит, дело продвигается, не так ли? Какие же новости у вас, Бикнел?

– Мне кажется, сначала мы должны выслушать вас, сержант, – попробовал вмешаться я, но сержант отрицательно покачал головой и снова усмехнулся.

– Нет-нет, Лэм. Налогоплательщикам всегда приоритет. Да и мы больше любим получать информацию. Так в чем дело, Бикнел?

– Я только сейчас, – начал Бикнел, – как следует разобрался в том, что произошло. Мне удалось припомнить кое-что про женщину, которую я видел в том доме.

Я кашлянул. Бикнел недовольно оглянулся на меня. Я нахмурился и покачал головой.

– На вас не дует из окна, Лэм? – заботливо спросил меня Дейли. – А то давайте пересядем. Мы тут, на Островах, привыкли к вечернему бризу. Живем на природе.

– Нет, спасибо, – ответил я. – В горле что-то запершило.

– Так продолжайте, Бикнел, – сказал сержант Хуламоки.

– Я думаю, что никакого купальника на этой девушке не было, – единым духом выпалил Бикнел.

– А-а, ну, это может многое упростить, – произнес сержант, переглянувшись с Дейли. – Но вы, конечно, не очень ясно это видели?

– Как раз это я вспомнил совершенно четко.

– Понимаю, – сказал сержант, – однако в первоначальных показаниях вы заявили, что не можете сказать, была ли она в купальнике или без. Кроме того, Бикнел, согласитесь, что обнаженная женская фигура выглядит совершенно иначе, нежели в купальнике.

Бикнел промолчал.

– Ну хорошо, Бикнел, продолжайте, поделитесь с нами своей новостью.

– Это и была моя новость, – произнес Бикнел.

– И все?

– Все. Но вы же понимаете, что у белокожих обнаженных женщин определенные места должны выделяться по сравнению с загорелыми ногами, а у женщины с темной кожей цвет будет везде одинаковый.

– Очень любопытно.

– Мне кажется, это весьма существенно.

– Возможно. Я так понимаю, теперь вы уже рассказали нам все, что вспомнили?

– Да. С учетом этого дополнительного замечания – все.

– Больше вы ничего не забыли нам сказать во время нашей прошлой беседы?

– Нет.

– И никаких других новостей тоже нет?

– Нет.

– Ну что ж, отлично, – сказал сержант. – Знаете, Бикнел, мы всегда оказываемся в довольно затруднительном положении, когда свидетель вспоминает какие-то важные обстоятельства лишь через некоторое время. Хорошо, конечно, что вы потрудились вспомнить детали этого происшествия. Я прав, Бикнел?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Женщины не любят ждать»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Женщины не любят ждать» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Женщины не любят ждать»

Обсуждение, отзывы о книге «Женщины не любят ждать» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x