– Что верно, то верно, – признал Мартин. – Нет никакого смысла строить догадки, касающиеся того или иного гостя. Мы должны проследить за ними и попытаться добыть информацию о них. Если, конечно, таковая имеется. А сведения, добытые в гостинице, послужат основой для начала наших поисков. Итак, Стив, командуй!
– Для начала нужно проверить несколько адресов, – сказал Стефан. – Два из них – лондонские и принадлежат, если верить регистрационной книге, Дэвитту и Джонсам. Затем надо проверить адреса Ховард-Бленкинсопов в Линкольншире и Карстерсов в Брайтоне. Точного адреса Вэннинга мы не знаем. Имеем лишь сведения, что он обитает где-то в Лондоне. Аналогичная ситуация и с Парсонсом, который живет где-то в Мидчестере. Впрочем, есть шанс, что мы сможем добраться до него, посетив его клуб.
– Если портье моего клуба сообщит мой адрес любому парню с улицы, я приложу все усилия, чтобы его уволили, – наставительно произнес Мартин.
Стефан, словно не слыша его, продолжил:
– А когда мы найдем Парсонса, тогда, возможно, найдем и Вэннинга. Если, конечно, Парсонс захочет нам помочь, что довольно сомнительно.
– Стоит ли нам вообще тащиться в такую даль? – поинтересовался Мартин. – Когда в нашем распоряжении Дэвитт и Джонсы, живущие на расстоянии мили? Лично мне кажется, что все остальные вряд ли причастны к этому делу.
– Именно, что кажется, – бросил Стефан. – Да, мы ровным счетом ничего не знаем об этих людях, но вовсе не следует, что их можно вычеркнуть из списка подозреваемых. Что же касается Парсонса и Вэннинга, то им нужно уделить особое внимание, поскольку против них есть существенные, хотя и косвенные улики, которые ты, похоже, проглядел.
– Это какие же?
– А вот какие: Парсонс зарезервировал две комнаты, причем одну из них для Вэннинга. Но так уж вышло, что в ней ночевал наш отец. И, что интересно, эта комната находилась рядом с комнатой Парсонса. Мне вот что любопытно: сам-то Парсонс знал о замене? Насколько я понимаю, отец заказал чай в номер довольно поздно – как раз перед тем, как отправиться спать. И еще одно: если верить рапорту детектива, Парсонс очень удивился, когда, спустившись на следующее утро к завтраку, узнал, что Вэннинг уже позавтракал и уехал из отеля. Возможно ли, что Парсонс отравил отца по ошибке, приняв…
– Приняв чайник с чаем за бутылку виски! – перебил его с хриплым смешком Мартин.
– Если ты собираешься высмеивать любое предположение в связи с этим делом, то… – начал было Стефан сердитым голосом.
– Ничего подобного, старина. Просто хотел показать, насколько пока хрупки твои догадки – даже на уровне слов. Так что если ты будешь столь остро реагировать на замечания, то это, по твоему же собственному выражению, ни к чему хорошему нас не приведет.
К счастью, в этот момент прозвучал звавший к ленчу гонг, и начавшее копиться в комнате напряжение рассеялось.
Во второй половине дня конференция возобновилась в более спокойной и сдержанной обстановке.
– Определенно нам следует начать с людей, живущих неподалеку, – заявил Мартин. – А это Дэвитт и чета Джонсов. И первый вопрос: мы сами займемся наведением справок об этих субъектах или поручим грязную работу Элдерсону?
– Мы наняли Элдерсона только потому, что мне не хотелось появляться в Пендлбери, – ответил Стефан. – На мой взгляд, нам следует начать расследование собственными силами. Но мы можем вновь обратиться к детективу, если какая-то часть работы покажется нам слишком сложной. Или, как заметил Мартин, слишком грязной.
– Хорошо. Вопрос номер два: какой линии нам следует придерживаться? Я к тому, что говорить о слежке и наведении справок очень легко, но мы не полицейские и не можем вот так запросто ворваться в дом какого-нибудь парня и заявить: «Здравствуйте, мистер такой-то. По нашим данным, несколько дней назад вы останавливались в „Пендлбери“. Хотелось бы знать, это не вы случайно убили там старого джентльмена по фамилии Дикинсон, поскольку, если это сделали вы, нам придется арестовать вас». Или что-нибудь в этом роде. Не знаю, как у вас, а у меня так не получится.
– Лично я считаю, что надо прежде всего опираться на здравый смысл и действовать в соответствии с той линией, которая при сложившихся обстоятельствах покажется наиболее разумной или приемлемой. Я, разумеется, не собираюсь допрашивать этих людей напрямую, пока о них не узнаю что-нибудь или не окажусь в такой ситуации, когда у меня просто не будет выбора.
– Понятно… Иными словами, хочешь, если повезет, разнюхать, высмотреть что-нибудь исподтишка или услышать несколько слов о жильцах, воспользовавшись болтливостью портье или хозяйки дома. Затем, опять же если повезет, разговорить интересующего субъекта, представившись разъездным торговцем или неким забытым двоюродным братцем, приехавшим с островов Фиджи. Или что-нибудь в том же роде. Думаю, со стороны это будет выглядеть очень забавно… Ну да ладно. В таком случае третий вопрос, последний. Будем обрабатывать намеченную жертву все вместе или по отдельности? Как говорится, по одному льву на одного христианина?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу