Джулия Стюарт - Тайна голубиного пирога

Здесь есть возможность читать онлайн «Джулия Стюарт - Тайна голубиного пирога» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «Аттикус», Жанр: foreign_detective, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна голубиного пирога: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна голубиного пирога»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После смерти отца, махараджи Приндура, индийская принцесса Александрина, а дома – попросту Минк, с удивлением обнаруживает, что ее наследство целиком состоит из отцовских долгов. Продав дом и большую часть своих вещей, Минк принимает любезное приглашение королевы Виктории и переезжает в бывшую резиденцию английских монархов – знаменитый дворец Хэмптон-Корт, расположенный в излучине Темзы. Однако, кроме привидений, старый дворец таит в себе и другие опасности, возможно куда более серьезные. После пасхального пикника, устроенного обитателями дворца, от отравления мышьяком умирает один из участников, и верная служанка принцессы становится подозреваемой номер один…

Тайна голубиного пирога — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна голубиного пирога», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нужно будет обязательно выяснить это завтра. Дайте мне знать, если заметите среди гостей переодетого мусорщика. Я сообщу ему, что Британии ужасно хочется с ним потанцевать.

Мимо них прошел в своей тоге Чарльз Твелвтриз, который опять искал Сайласа Спэрроуграсса. Он только что обнаружил его в буфете, где гомеопат показал новый фокус. Но только после того, как тот снова сбежал, недоумевающий коронер понял, что теперь лишился не только золотых часов, но и лучшего шелкового платка.

Принцесса и графиня увидели, что к ним идет Робинзон Крузо, в коротких бриджах, надетых поверх шелкового трико, и в обезьяньей шубе, перетянутой поясом, за который были заткнуты пара пистолетов, топорик и зонтик. На одном его плече висело охотничье ружье, к другому – прикреплено чучело попугая. Предложив руку графине, Корнелиус Б. Пилгрим спросил:

– Разрешите пригласить вас на танец, леди Бессингтон?

Поскольку графиня только что облегчила душу рассказом о своем горе и подбодрила себя очередным бокалом кларета, согласие последовало незамедлительно. Когда заиграла музыка, американец повел свою даму значительно быстрее, чем было нужно, чтобы ее не слишком водило из стороны в сторону. Едва они миновали оркестр, графиня подняла взгляд и увидела одноглазую птицу на плече у своего кавалера. Она немедленно узнала африканского серого попугая, которого они с леди Беатрис несколько месяцев учили осыпать миссис Бутс самыми вульгарными оскорблениями. С особым усердием они отбирали из всех бранных словечек те, которые ей больше всего подходили. Сначала заговорщицы ругали друг друга, чтобы выяснить, каким запасом непристойностей обладают, но оказалось, что их язык чересчур благороден, а потому они обратились к словарям. Когда же и там им не удалось найти особенно сильных выражений, они пошли к «Королевскому гербу» покупать свиные ножки у пьяной торговки. У нее они почерпнули истинные жемчужины сквернословия, которые заставили бы покраснеть даже извозчика. Когда леди принялись обучать им попугая, некогда принадлежавшего какому-то матросу, птица от удивления широко раскрыла свой единственный глаз. Как только самообладание вернулось к ученику, он принялся усердно запоминать все, чем его пичкали, соблазненный премией в виде бразильских орехов. После нескольких месяцев натаскивания обе женщины решили, что попугай наконец готов. Они встали у окна в гостиной леди Беатрис, из которого открывался вид на Часовой двор, и с нетерпением стали поджидать свою жертву. Как только заговорщицы увидели экономку, пробегавшую через двор, словно испуганный фазан, они поставили клетку на подоконник и предложили орех главному исполнителю своего коварного замысла. Правильно поняв намек, попугай наклонил голову набок, раскрыл свой массивный клюв и во всю мощь крошечных легких принялся выкрикивать ругательства, которым суждено было стать последними в его жизни.

Когда леди Бессингтон взглянула на чучело несчастной птицы, ей вдруг вспомнилось выражение лица миссис Бутс, и графиня непристойно фыркнула. Не сдержавшись, она захихикала, потом тихо засмеялась, и чем больше старалась забыть ужас и негодование на лице экономки, тем явственней издаваемые ею звуки походили на хохот. Графиня больше не могла танцевать. Она запрокинула голову, так что Корнелиус Б. Пилгрим был вынужден подхватить ее, поскольку дама буквально тряслась от смеха в его объятиях. Каждый раз, когда он спрашивал, в чем дело, бедняжка была в состоянии лишь пропищать «попугай» и снова содрогалась в конвульсиях. Ее смех вскоре заразил кавалера, плечи которого стали подрагивать. Птица тоже начала пританцовывать, что только усилило истерику. Рыдающая от смеха пара вскоре создала затор, который привел к тому, что священник, одетый Ричардом III, натолкнулся на органиста, пришедшего в обличье одного из принцев, погибших в Тауэре [53]. Эти два джентльмена немедленно обвинили друг друга в случившемся и, поскольку им не удалось прийти к разумному компромиссу, затеяли драку. Их тут же выдворил лакей, который был вынужден стоять между ними и на улице: джентльмены затеяли спор, действительно ли Ричард III убил двух маленьких принцев. Между тем Минк охотно танцевала со всеми, кто ее приглашал, стремясь продемонстрировать свое умение, чтобы никто не заподозрил, будто именно она в ответе за злополучное лансье. Но в конце концов устала даже принцесса, и, когда часы пробили четыре, в танцевальном зале уже никого не было. Лишь чей-то несвежий мужской чулок остался лежать на полу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна голубиного пирога»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна голубиного пирога» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна голубиного пирога»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна голубиного пирога» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x