Джамьянг Норбу - Шерлок Холмс в Тибете

Здесь есть возможность читать онлайн «Джамьянг Норбу - Шерлок Холмс в Тибете» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент Гельветика, Жанр: foreign_detective, Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шерлок Холмс в Тибете: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шерлок Холмс в Тибете»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман известного тибетского писателя Джамьянга Норбу, отмеченный престижными премиями, проливает свет на тайну в биографии Шерлока Холмса: что делал великий сыщик в Тибете до того, как воскреснуть после гибели от рук Мориарти?

Шерлок Холмс в Тибете — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шерлок Холмс в Тибете», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако особое пристрастие Холмс питал к антикварной книжной лавке, которой владел мистер Ларган. Груды странных и редких книг, документов, карт и гравюр, покрытых толстым слоем серой пыли, заполняли пространство между не менее странными и разнообразными товарами. Ожерелья из бирюзы и украшения из нефрита, слуховые трубки из человеческой бедренной кости и серебряные молитвенные мельницы из Тибета, золоченые статуэтки Будды и бодхисатв, дьявольские маски и японские доспехи, связки копий, кханд и катаров, персидские кувшины для воды и тусклые медные курильницы, потемневшие серебряные пояса, спутанные, словно кожаные ремни, головные шпильки из слоновой кости и халцедона и тысячи других редкостей были спрятаны в ящики, сложены в кучи или просто разбросаны по комнате, так что свободное пространство оставалось только вокруг колченогого, заменявшего прилавок стола, за которым работал Ларган [45].

Понятное дело, он тоже числился по нашему ведомству и преуспел в обучении картографов, которых готовил к великим путешествиям в неведомое. Он был способен к языкам, коих знал великое множество. Ларган бегло говорил на английском, хинди, фарси, арабском, китайском, французском и русском языках. У нас были и общие интересы, к которым относились редкие верования и местные обычаи, но, должен признаться, в его обществе я чувствовал себя неуютно. Он владел приводившим меня в замешательство умением как бы по собственной воле расширять зрачки, а после сужать их до размеров булавочного острия. Помимо этого он обладал странными магнетическими способностями, и мне не раз доводилось наблюдать, как он воздействует с их помощью на людей. Поговаривали даже, что он занимается джаду, иначе говоря, колдовством! Вне сомнения, Ларган был самой загадочной фигурой из всех когда-либо завербованных индийской разведкой. О своем происхождении он рассказывал весьма расплывчато, утверждая, что в его жилах течет венгерская, французская и персидская кровь, но то и дело заменяя одну из них на другую в зависимости от настроения. Истинная биография Ларгана была известна только полковнику Крейтону, а полковник до того не любил распускать язык, что, видимо, собирался унести тайну Ларгана с собой в могилу.

Ларгану нравилось общество мистера Холмса, хотя я и не раскрыл ему, кем на самом деле был норвежский исследователь. В перерывах между долгими беседами о природе, метафизике и превратностях книготорговли в Шимле он угощал нас мелким ореховым печеньем и китайским зеленым чаем в чашечках из изысканного тонкого фарфора.

Как-то вечером, когда мы возвращались из лавки Ларгана в коттедж «Раннимид», Шерлок Холмс вдруг обратился ко мне:

– Ларган утверждает, что вы говорите по-тибетски.

– О, у меня очень скромные познания в этой области.

– Скромные? – сухо спросил Холмс. – Но ведь вы же автор наиболее авторитетной работы по тибетской грамматике и составитель первого тибетско-английского словаря.

– Отнюдь не первого, мистер Холмс. Никак нет. Первый тибетско-английский словарь составил мой покойный гуру, великий венгерский востоковед Александр Чома де Кереши. Более того, именно он заложил основы всех современных исследований тибетского языка и цивилизации.

– А почему вы тоже решили заняться изысканиями в этой области?

– Что ж, сэр, это долгая история, но я буду краток. В тысяча восемьсот шестьдесят втором году я получил степень магистра искусств в Калькуттском университете. Я был тогда молод, мне было всего двадцать четыре. Благодаря знакомству с сэром Альфредом Крофтом, начальником Управления народного образования Бенгалии, который был моим добрым другом и наставником, я получил должность директора школы-интерната Бхутья в Дарджилинге. Именно на этом замечательном курорте на границе с Сиккимом я и познакомился с Чомой де Кереши.

Это был замечательный человек и великий ученый – воистину один из величайших среди известных мне людей науки. Молодым человеком он покинул Венгрию и обосновался в этом гималайском городке, чтобы узнать о Тибете как можно больше. Он считал, что жители Венгрии – мадьяры – много веков назад переселились в Венгрию из Тибета. Поэтому его зачаровывало все, что только касалось этой необычайной страны. Когда я познакомился с ним, он был уже глубоким стариком, и, к огромному моему сожалению, мне не удалось вобрать в себя все, чем мог поделиться этот источник мудрости, поскольку год спустя он ушел из жизни. Тем не менее он разжег во мне огромный интерес к Тибету.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шерлок Холмс в Тибете»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шерлок Холмс в Тибете» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шерлок Холмс в Тибете»

Обсуждение, отзывы о книге «Шерлок Холмс в Тибете» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x