Майя Габриэль Леонард - Похищение в «Калифорнийской комете»

Здесь есть возможность читать онлайн «Майя Габриэль Леонард - Похищение в «Калифорнийской комете»» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Детские остросюжетные, foreign_children, Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похищение в «Калифорнийской комете»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похищение в «Калифорнийской комете»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приключения юного сыщика Хола продолжаются! Совсем недавно он вернулся из увлекательного путешествия по железным дорогам Великобритании, в котором виртуозно распутал дело о таинственном ограблении в экспрессе «Шотландский сокол». В этот раз вместе со своим дядей Нэтом Хол отправляется в поездку по Америке, и снова на поезде. Будет скучно? А вот и нет! При загадочных обстоятельствах прямо из поезда похитили его юную попутчицу. И Хол, конечно, как самый настоящий сыщик приступает к расследованию…

Похищение в «Калифорнийской комете» — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похищение в «Калифорнийской комете»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этот момент послышался тонкий вскрик и стук падающего тела. Хол обернулся.

Тот самый пассажир, в пальто, бейсболке, чёрных очках и шарфе, который толкнул Хола в плечо и не извинился, запнулся за дипломат Сеймура Харта, поскольку тот немного выглядывал в проход, и грохнулся на пол. Очевидно, он снова очень спешил, но теперь уже в обратном направлении. Впрочем, сейчас ему так быстро улизнуть не удалось. Очки с его носа слетели, бейсболка тоже, по плечам рассыпались светлые волнистые волосы.

– Марианна! – ахнул Хол.

– В-виноват, – сказал Сеймур Харт и вскочил, помогая девушке подняться. На этот раз он был очень вежлив, словно хотел исправиться за недавнее упущение.

Но теперь грубила уже Марианна.

– Отвали! – оттолкнула она руку помощи. Затем поднялась, надела очки и стала прятать волосы под бейсболку, но вдруг увидела, что на неё смотрит Хол. Секунду она пребывала в замешательстве, потом опустила локти и направилась прямо к столику, за которым сидели ребята.

– Привет, – сказала она, слегка нагнувшись над Холом. – Нам надо поговорить. Не здесь. Иди за мной. Но чтобы за тобой никто не следил.

После этого она быстро дошла до конца вагона и спустилась в буфет.

Мэйсон и Хэдли молча уставились на Хола Твоя знакомая спросила наконец - фото 19

Мэйсон и Хэдли молча уставились на Хола.

– Твоя знакомая? – спросила наконец Хэдли.

– Мы познакомились только сегодня утром.

– Так и с нами ты познакомился только сегодня утром, – сощурил глаз Мэйсон. – Ты что-то скрываешь, нет?

Хол только рассмеялся.

– Ты пойдёшь к ней? – спросила Хэдли.

Хол вспомнил злое лицо Марианны, когда рассыпал её карандаши.

– Если составите компанию.

– Нет проблем.

Марианна сидела в самом дальнем углу за стойкой буфета и шеренгой торговых автоматов с напитками, сэндвичами и снеками. Очки и бейсболка почти полностью скрывали её лицо.

– Кто это с тобой? – спросила она, глянув из-под очков на Хэдли и Мэйсона.

– Друзья, – коротко ответил Хол.

– Я хотела поговорить лишь с тобой.

– Можешь говорить при них. Знакомься! Это Хэдли, а это Мэйсон.

Марианна не захотела знакомиться. Лишь нервно облизала губы и сказала «хорошо». Мэйсон сел за столик напротив неё. Хэдли не захотела садиться с ней рядом и пристроилась рядом с братом.

– Мне нельзя быть тут, – через паузу сказала Марианна. – Если меня увидят, больше никогда не выпустят без сопровождения Вуди.

– Поэтому и такой маскарад? – догадалась Хэдли.

– Кто такой Вуди? – по-деловому спросил Мэйсон, сложив в замок руки.

– Мой телохранитель, – с некоторым вызовом ответила Марианна, а потом повернулась к Хэдли: – Видно, не так уж плох маскарад, если Хол с первого раза меня не признал. Правда, Хол?

– Что ты хотела, Марианна? – спросил Хол.

Губы её дрогнули.

– Я хотела извиниться, – проговорила она очень тихо, опустив голову.

– За что? – тут же встрепенулась Хэдли.

– За то, как себя вела. – Марианна подняла голову и посмотрела Холу прямо в глаза. Её голос слегка вибрировал от волнения. – Понимаешь, я так долго была одна, и мне так было скучно в этом огромном пустом вагоне, а потом появился ты, и мы стали рисовать. Я даже подумала, мы могли бы подружиться, но тут… тут… я всё испортила.

Она всхлипнула, по щеке прокатилась слеза.

– Постой, – Мэйсон повернулся к Холу, – ты хочешь сказать, что ты был в том вагоне… в вагоне этого… А ты, значит, его… – И он повернулся к Марианне.

– Знакомьтесь, это Марианна Реза, – сказал Хол.

– Дочь Огеста Резы, владельца «Реза Технолоджис»?! – Хэдли в изумлении открыла рот. Брат сидел тоже ошеломлённый.

– Привет, – криво улыбнулась дочь миллиардера.

Мэйсон тут же захотел ей что-то сказать, но Марианна разговаривала только с Холом.

– Я искала тебя, хотела извиниться. Веришь? – Она сняла свои чёрные очки и заморгала глазами.

Хол не знал, что и ответить. Он спросил:

– Так Вуди не знает, что ты здесь?

– Я включила у себя в комнате музыку, и он думает, что я у себя. Послушай, я честно хотела извиниться, – повторила она, широко раскрыв свои огромные влажные голубые глаза. – Ты меня прощаешь?

– Да, – сказал Хол. – Но тебе лучше всё-таки вернуться. Отец будет волноваться.

– Пфф, отец! – громко фыркнула Марианна и тыльной стороной ладони вытерла глаза. – Он даже не заметит. Слишком занят организацией своей пресс-конференции.

– Нет, а зачем ты всё же так оделась, а? – наконец прорвался со своим вопросом Мэйсон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похищение в «Калифорнийской комете»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похищение в «Калифорнийской комете»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Габриэль Гарсиа Маркес - Известие о похищении
Габриэль Гарсиа Маркес
Габриэль Маркес - История похищения
Габриэль Маркес
libcat.ru: книга без обложки
Габриэль Маркес
Леонард Карпентер Леонард Карпентер - Конан-изгнанник
Леонард Карпентер Леонард Карпентер
Майя Г Леонард - Битва жуков [litres]
Майя Г Леонард
Майя Г Леонард - Королева жуков [litres]
Майя Г Леонард
Майя Г Леонард - Восстание жуков [litres]
Майя Г Леонард
Майя Г. Леонард - Фабр. Битва жуков
Майя Г. Леонард
Майя Г. Леонард - Фабр. Восстание жуков
Майя Г. Леонард
Майя Г. Леонард - Фабр. Королева жуков
Майя Г. Леонард
Отзывы о книге «Похищение в «Калифорнийской комете»»

Обсуждение, отзывы о книге «Похищение в «Калифорнийской комете»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x