– Ты такой загорелый! – заметила Бетси, восхищённо разглядывая друга. – Большой плюс для маскировки.
– Ты права! – согласился Фатти. – Может, потренируюсь на Гуне, а то в школе не особо замаскируешься. Правда, один раз я всё же не удержался.
– Да? И под кого же ты замаскировался? – хихикнула Бетси.
– Ничего особенного, – отмахнулся Фатти. – У нас учитель французского заболел, и директор пригласил преподавателя на замену. А тот прибыл немного раньше положенного и свалял дурака.
– И это был ты? – догадался Пип. – Ну даёшь! Что же ты учудил?
– Я облачился в костюм, приклеил усы, надел кудрявый чёрный парик и дополнил образ вставной челюстью. Улыбка у меня была такая белоснежная, что за милю видно.
Ребята рассмеялись, представляя себе Фатти в новом образе.
– И в таком виде ты предстал перед директором? – спросила Бетси.
– Ты что, нет, конечно! Я пошёл в комнату отдыха: там после уроков четверо учителей смотрели футбол. И стал расспрашивать их про директора, про учеников, про игру. «Вы смотрите футбол? О, какой шикарный бросок!»
Фатти грассировал как настоящий француз и изображал учителя с такими ужимками, что ребята хохотали до слёз.
– Кажется, они были от меня не в восторге: сказали, что пора проверять домашнее задание, и разошлись, – доложил Фатти. – Должно быть, я ослепил их своей вставной челюстью. То-то они удивились, когда пришёл настоящий учитель.
– А как он выглядел? Ты угадал образ? – спросил Ларри.
– Ни капельки. Он оказался лысым коротышкой, с бородой и мелкими, как у мышки, зубами, – ответил Фатти. – Вот учителя переполошились! Решили, что самозванец проник в школу, чтобы взломать сейф директора. А бедный француз никак не мог понять, почему все так странно на него реагируют.
– Прямо удивляюсь твоей смелости, – сказал Пип. – Я бы ни за что не смог притворяться кем-то. И ты почти всегда выходишь сухим из воды, значит, у тебя и впрямь есть актёрский талант.
Такой комплимент оказался Фатти по душе.
– Ну, если хочешь стать настоящим детективом, приходится тренироваться. Ещё будете лимонад? Кстати, как насчёт детективных историй? Ничего новенького на горизонте не замаячило?
– Если бы, – вздохнул Ларри, допивая лимонад. – Скучное выдалось Рождество у мистера Гуна. Вообще ничего не происходит.
– Это печально, – сказал Фатти. – Две недели подряд я только и делал, что валялся в снегу. Думал, вернусь домой, потренирую мозги, и на́ тебе.
– Расскажи нам про Швейцарию, – попросила Бетси. – Ты действительно так часто падал?
Но оказалось, что Фатти не только ни разу не упал, но и привёз несколько призов за соревнования в зимних видах спорта. Он пытался говорить об этом со всей неприсущей ему скромностью, что, естественно, выходило у него плохо. После двадцати минут бахвальства Ларри не выдержал.
– Ну, пошло-поехало, – простонал он. – Фатти, прекрасный во всех отношениях! И на лыжах ты мастак!
– И что, ни разу не угодил головой в сугроб? – сыронизировал Пип. – Даже мой кузен Рональд, когда катался на лыжах, чаще стоял на голове, чем на ногах.
– Да что вы к нему прицепились?! – вступилась за друга Дейзи. – Дайте человеку рассказать до конца. Ну а что ещё интересного, Фатти?
– Даже если было совсем неинтересно, я хочу знать всё! – заявила Бетси, самая снисходительная из всех.
– Да ладно, скучно всё это, – притворно вздохнул Фатти. – Лучше расскажите, какие у вас новости. Много ли получили рождественских открыток? Хорошо ли прожарилась индюшка? Не упала ли кому на голову куколка-фея с ёлки?
– Заткнись, Фатти! – Пип шутливо пихнул друга, что послужило сигналом к куча-мала, в которой с радостью поучаствовал и Бастер.
Столько было визга и хохота, что никто, включая заливисто лающего Бастера, не услышал стука в дверь.
На пороге появилась миссис Троттвиль.
– Фредерик! – позвала она. – Что здесь происходит? Фредерик!
Первым умолк Бастер. Он уставился на миссис Троттвиль, а потом предупреждающе тявкнул, словно говоря: «Полундра!»
Пип заметил миссис Троттвиль и выполз из-под кучи тел на полу, а остальные продолжали дурачиться. Всё ещё стоя на четвереньках, он крикнул:
– Фатти, твоя мама пришла!
Тяжело отдуваясь, Фатти поднялся на ноги, пригладил волосы и расплылся в улыбке:
– Прости, мамочка, я не услышал, как ты вошла. Проходи, пожалуйста. Не хочешь шоколада, лимонада? Правда, мало что осталось.
Читать дальше