Горничная, казалось, действительно очень ловко ухаживала за своей хозяйкой. Она заботливо помогла женщине комфортно устроиться на кушетке и подала ей горячий чай, который помог ей прийти в себя.
Всё это время Нэнси молча любовалась роскошной обстановкой комнаты. На стенах висели элегантные гобелены. Красивая мягкая мебель была обита тканью с ручной вышивкой из шёлка. Редкие изделия из стекла и фарфора стояли на журнальном столике и письменном столе.
Одно из изделий, выставленное в антикварном шкафу, привлекло внимание Нэнси. Это было покрытое розовой эмалью пасхальное яйцо на крошечном золотом пьедестале. Его округлый верх был инкрустирован изящным изделием из золота.
- Я никогда не видела ничего подобного, - с благоговением прошептала Бесс.
Услышав это замечание, миссис Александр поднялась и села. Она заметила, что пасхальное яйцо было привезено из-за границы.
Повернувшись к горничной, она сказала:
- Анна, я должна поговорить с этими девушками, которые были так добры ко мне.
Тихо сказанные слова были восприняты горничной, как приказание покинуть комнату. Миссис Александр любезно поблагодарила Нэнси и ее подруг за помощь, а затем аккуратно записала их имена в красивую маленькую записную книжку.
Увидев их неподдельный интерес к предметам искусства, она показала им некоторые изделия, выставленные в антикварном шкафу. Среди них была серебряная шкатулка, очень похожая на ту, которую сегодня предлагал Нэнси продавец в ювелирном магазине. Нэнси поинтересовалась, оригинал ли это. Она рассказала о своих поисках чего-то особенного, что можно было бы подарить папе на день рождения.
- Конечно, я никогда не смогу позволить себе что-нибудь столь же редкое, как эти прекрасные произведения, - она вздохнула.
- Вы можете быть приятно удивлены, - миссис Александр загадочно улыбнулась. - Почему бы Вам не сходить к мистеру Фаберу, антиквару? Скажите, что это я Вас послала. Думаю, он сможет помочь Вам.
Она позвала Анну и попросила принести одну из визитных карточек антиквара. На ней она написала сообщение на иностранном языке, незнакомом Нэнси. Понимая, что миссис Александр устала, девушки стали попрощаться.
- Разве это не замечательно? - спросила Бесс, когда они вышли на улицу. - И разве вы не полюбили миссис Александр? Она так очаровательна.
- А ее сокровища такие изысканные, - сказала Нэнси. - Особенно впечатляет пасхальное яйцо.
- Но сейчас я бы предпочла яйца в виде омлета и без всякой золотой отделки, - хихикая, сказала Бесс.
- О-о, твой аппетит просто ненасытен! – подразнила её Нэнси.
Девушки направились обратно к центральному универмагу Ривер-Хайтс, а затем повернули на Уотер-стрит.
Они прошли уже половину когда, когда из боковой улицы вынырнул жилистый мужчина и пролетел мимо девушек. Он встревоженно оглянулся, затем быстро вошел в невзрачный жилой дом.
- Этот парень ведёт себя так, как будто убегает от кого-то, - заметила Нэнси, оборачиваясь. - Смотрите! Там на углу собралась целая толпа!
Ускорив шаг, девушки присоединились к оживленной группе. В центре толпы стоял молодой человек, сердито обвиняя другого молодого человека в том, что тот залез к нему в карман.
Второй защищался.
- Я шел по улице, думая о своих делах, когда Вы схватили меня! Я никогда даже не видел Вашего кошелька!
Обстановка накалялась, подъехал полицейский. Нэнси подошла ближе.
- Извините, - сказала она. - Я видела молодого человека, который выглядел так же как и вот этот темноволосый человек. Он бежал вверх по улице, а на нём была куртка такого же цвета.
- Вот видите! - триумфально воскликнул предполагаемый воришка. – Вы спутали меня с настоящим вором!
- Куда побежал тот парень? - спросил офицер.
Она указала на четырехэтажное жилое здание, и он поспешил туда. Толпа последовала за ним.
Едва полицейский вошел в здание, как на пожарной лестнице, выходящей на аллею, появилась фигура. Ловкий, как кошка, человек спрыгнул на землю и побежал.
- Вон он! - воскликнула Нэнси.
Офицер далеко не так проворно выскочил из дома и побежал за вором, приказывая ему остановиться. Вместо этого молодой человек протиснулся сквозь щель между двумя домами и исчез.
- Смотрите! – крикнула Нэнси. - Он выронил бумажник!
«Он уронил его нарочно?» - задумалась юная сыщица. Минуту спустя возвратился полицейский.
- Извините, я не смог его догнать, - сказал он, протягивая кошелек владельцу. - Я напишу заявление в участок. Назовите Ваше имя, пожалуйста.
Читать дальше