Роберт Стайн - Невеста ожившего болванчика

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Стайн - Невеста ожившего болванчика» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Невеста ожившего болванчика: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Невеста ожившего болванчика»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Слэппи сделал два шага по полу. Деревянными руками он схватил Фрэдди Симкина. И с неожиданной силой поволок перепуганного мальчугана через всю комнату.
— Слэппи, стой! — выдавила я.
Он повернулся ко мне, его злобная ухмылка сделалась шире прежнего. Его глаза пылали лихорадочным восторгом.
— Теперь это МОЯ вечеринка! — завопил Слэппи. — Мне нужна моя невеста!

Невеста ожившего болванчика — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Невеста ожившего болванчика», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Джиллиан, можно тебе кое-что сказать? — спросила Кэти тоненьким голоском.

— Это важно, — добавила Аманда, напустив на себя торжественный вид.

— Нет! — крикнула я. — Ни за что! Никаких больше трюков!

Схватив Слэппи за талию, я сдернула его с кресла.

Большая деревянная голова болванчика запрокинулась назад. Его глаза уставились на меня. Внезапно они показались мне такими живыми… Как будто действительно могли меня видеть.

Такие живые и такие холодные.

Искривленные красные губы усмехались мне.

Я ощутила, как по спине пробежал холодок. Разве раньше он так улыбался?

Почему выражение его лица стало вдруг таким злым?

— Пожалуйста! Можно нам что-то тебе сказать? — взмолилась Кэти тоненьким голоском.

— Это недолго, — мягко добавила Аманда.

— Нет. Я уже сыта вашими выходками по горло, — отрезала я. — Идите спать.

С этими словами я отвернулась и побежала к лестнице, волоча болванчика за собой.

— Пожалуйста! — крикнула Аманда.

— Пожалуйста… — эхом подхватила Кэти.

Если б только я их послушала…

10

В понедельник в школьном кафетерии ко мне подбежал Харрисон.

— Ну что, твой папа починил Слэппи? — сходу осведомился он.

— У тебя арахисовая паста на подбородке, — сказала я.

Он вытер его рукой. После чего облизал пальцы.

— Фу-у, — простонала я. — Зачем ты это сделал?

Он пожал плечами.

— Люблю арахисовую пасту. — Он последовал за мной к столу. Я поставила поднос. Харрисон уселся напротив меня. — Так твой папа починил болванчика?

— Нет еще, — отвечала я. — Сперва он хочет закончить столик. А там и до болванчика доберется. — Я вздохнула. — Из-за Слэппи у меня уже полно проблем.

Харрисон поскреб свои темные волосы, отломил кусочек от моего шоколадного печенья и отправил в рот.

— Каких еще проблем?

— Близняшки уже вовсю разыгрывают меня с ним, — пожаловалась я.

На моем подносе лежали два ломтика пиццы. Харрисон взял один и начал жевать.

— Давай, не стесняйся, — съязвила я.

— Злые у тебя сестренки, — изрек он, с хрустом откусив большой кусок.

Я закатила глаза.

— Ты мне еще рассказываешь.

— Я тут думал, как ты можешь им отомстить, — сказал он, и глаза его засияли. — Так вот. Мы что-нибудь сделаем с этой огромной куклой-уродиной, которую они всюду таскают. Как бишь ее? Мэри-Маргарет?

— Мэри-Эллен, — сказала я и схватила второй ломтик пиццы, пока Харрисон и его не заграбастал.

— Можно, например, открутить кукле голову, — продолжал Харрисон. Обеими руками он изобразил соответствующие движения. — И набить червями. А потом обратно пришить.

— Недостаточно сурово, — сказала я. — Я бы предпочла вымазать эту куклу сыром и скормить ее стае голодных крыс.

— Слишком мягко! — засмеялся Харрисон. — А если налить в куклу воды? Или обстричь ее крысиные патлы и сказать близняшкам, что она лысеет?

— Недостаточно противно, — сказала я.

Харрисон доел пиццу.

— И это все, что ты взяла на обед? — возмутился он. — Я все еще есть хочу.

Ну а я все еще обдумывала всевозможные зверства, какие можно учинить с Мэри-Эллен. Но решила сменить тему.

— Харрисон, ты не забыл, куда мы идем после уроков?

Он разинул рот:

— Ты и я?

Я кивнула:

— Мы идем в волшебную лавку, помнишь? Там мы накупим различных штучек для нашего клоунского номера в субботу вечером.

Он скорчил брезгливую мину.

— Ага. Точно, — проворчал он, подперев рукой подбородок. — Наш клоунский номер.

— Ты обещал! — воскликнула я. — Это мое первое выступление на именинах, и ты обещал помочь.

— Я на самом деле не хочу быть клоуном, — недовольно протянул он. — Мне кажется, я не смешной.

— Ты смешной, — сказала я. — Особенно на вид.

Он даже не улыбнулся.

— Это одна из шуток, которые ты используешь на вечеринке? — хмуро спросил он.

— Нам нужно попрактиковаться, — сказала я. — Тогда мы будем смешными. Накупим в лавке кучу забавных штучек. Детишкам понравится.

Харрисон вздохнул.

— Напомни, почему я должен это делать?

— Потому что ты мой друг, — ответила я.

— Нет. Какова истинная причина? — настаивал он.

— Потому что миссис Хенли заплатит мне тридцать баксов, и половину я отдам тебе.

— Вот! Точно, — сказал Харрисон, щелкнув пальцами. — Вот теперь я вспомнил.

После уроков мы оседлали велосипеды и покатили к волшебной лавке. Это маленький магазинчик, в котором помимо прочего торгуют комиксами, поздравительными открытками и футболками.

Мы с Харрисоном прислонили велики к торцу здания. Красно-желтая вывеска над нашими головами гласила: «УГОЛОК ВОЛШЕБНИКА».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Невеста ожившего болванчика»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Невеста ожившего болванчика» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Невеста ожившего болванчика»

Обсуждение, отзывы о книге «Невеста ожившего болванчика» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x