Кто взял СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНЫЙ
рецепт Ханны для розового
клубничного лимонада?
Дальше она написала:
Подозреваемые
– Надо записать сюда Хендерсона «Висюльку» Мёрфи, – сказала Джорджи. – Я видела, как он запихивал что-то себе в карман, когда уходил от нас.
– Я тоже это видела, – согласилась Нэнси.
– И я! – откликнулась Бесс.
– А вы тоже заметили, как странно вёл себя Хендерсон, когда узнал, что наш лимонад клубничный? – спросила Нэнси.
– Может быть, Хендерсон хотел взять этот рецепт для лимонадного киоска своего отца? – предположила Бесс. – Но зачем он оставил нам пустой листок?
Нэнси задумалась. Может, похититель рецепта и не подменял листки.
– Возможно, я случайно написала рецепт на двух листках блокнота, которые склеились между собой? – вслух размышляла Нэнси. – Хендерсон мог взять верхний листок, а нижний, пустой, остался.
Нэнси занесла имя Хендерсона в Книгу улик. Это был первый подозреваемый:
Хендерсон
– У Команды сыщиков появился подозреваемый! – усмехнулась Джорджи. – Отлично, мы заслужили конфетку!
Глаза Бесс округлились.
– Джорджи, ты сказала «конфетка»? – переспросила она.
– Ну да и что? – спросила Джорджи.
– Из-за этого я сразу вспомнила о команде «Чупа-чупс»! – возбуждённо проговорила Бесс. – Они же находились прямо перед стойкой, когда рецепт пропал!
– Команда «Чупа-чупс» могла взять его, пока мы поднимали печенье, – согласно кивнула Джорджи.
– У Жукуса тоже может быть бумага с божьими коровками! – добавила Бесс, сморщив нос: – Как и всё, что связано с жуками!
Но Нэнси не была так уверена насчёт команды «Чупа-чупс».
– Зачем им наш рецепт лимонада? – спросила Нэнси. – У них же нет лимонадной стойки.
– У Лили Рамос она есть, – сказала Джорджи. – А ещё у неё есть в точности такой же блокнот с божьей коровкой.
– Но Лили ушла сразу же, как попробовала наш лимонад, – сказала Бесс.
– Лили могла спрятаться где-нибудь, – сказала Джорджи. – Чтобы втихаря шпионить за нами и нашей стойкой.
– Лили признала, что наш лимонад – потрясающий, – добавила Нэнси. – Может, она захотела взять рецепт для своей лимонадной стойки!
– Ты хотела сказать, лимонадного лаунжа! – хихикнула Бесс.
Нэнси вписала Лили в список подозреваемых:
Лили
Потом закрыла Книгу улик и сказала:
– Пойдёмте на улицу и поищем другие зацепки.
Девочки проскользнули мимо Ханны и вышли во двор. Стол от их лимонадной стойки по-прежнему стоял в палисаднике.
– Наша фотка Кэти Слоун исчезла, – заметила Бесс, указывая на стол.
– Наверно, ветер сдул, – сказала Джорджи. – Надо было побольше скотча примотать.
Нэнси заметила кусочек бумаги на траве. Это была не фотография Кэти, а какой-то список.
Нэнси подняла его и стала рассматривать.
– Бесс, Джорджи, – позвала она подружек. – Это же список блюд, которые команда «Чупа-чупс» собирается готовить для своей пикниковой корзины!
– Для шоу «На старт! Внимание! Жарь!»? – спросила Бесс.
– Должно быть, этот список Андреа положила на стол, когда платила за лимонад, – сказала Джорджи. – Ну-с, и что мы готовим?
– Вкуснятина! – улыбнулась Нэнси, просматривая список: – Роллы с курятиной, хрустящая капуста, картофельный салат, лимонад…
Нэнси запнулась. Она что, действительно сейчас прочитала именно это?
Неужели команда «Чупа-чупс» собирается готовить лимонад ?
Глава 4
По «вар» или «вор»?
Команда сыщиков уставилась на список команды «Чупа-чупс». В конце было написано «лимонад»!
– Вчера они не говорили, что готовят лимонад, – сказала Нэнси.
– Вчера они его и не готовили! Они готовят его прямо сейчас! – сказала Джорджи. – Как вернее выиграть кулинарный конкурс? Сделать вкуснейший в мире розовый лимонад из клубники!
– Как мы определим, что это рецепт Ханны? – спросила Бесс.
Нэнси знала, как. Она посмотрела на часы. Была половина второго.
– Андреа сказала, что конкурс начнут показывать в три часа, – сказала Нэнси. – Мы тоже пойдём в студию.
– Но мы не участники соревнования! – возразила Бесс. – Нас не пустят!
– Моя мама занимается выездной кухней и знает многих поваров, – сказала Джорджи с горящими глазами. – А «повара» означает «поварские колпаки»!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу