1 ...7 8 9 11 12 13 ...19 – О, конечно, даже не сомневайтесь! Этому товару цены нет, уверяю вас! – прогнусавил старик Драконье. – Они необыкновенные, нежные, изысканные! А какова работа!
Коты обменялись многозначительными взглядами. Этот человек, несомненно, говорил о колбасках Луисона!
Коты только приготовились к прыжку, чтобы вцепиться в мошенников, как вдруг Драконье жестом фокусника вытащил из-под прилавка шкатулку и поставил её на стол.
Покупатель подошёл поближе, чтобы взглянуть на товар. Даже коты встали на задние лапки, пытаясь что-нибудь разглядеть.
Выдержав, как бывалый актёр, театральную паузу, Драконье торжественно воскликнул: «Вот она!» – и откинул крышку шкатулки.
У Луноброда, Додо, Жозефины и Помпончика вырвался дружный возглас:
– ААААХ!
Как и сказал Драконье, нить, которая лежала в шкатулке, и вправду была необыкновенной. Но, к кошачьему сожалению, там лежала не связка колбасок, а… нитка жемчуга! Белоснежного, блестящего и крупного, как виноград, жемчуга!
– Вы только полюбуйтесь на это великолепие! На сказочную округлость жемчужин, на чудный перламутровый блеск! – расхваливал Драконье, бережно приподнимая ожерелье. – Эта вещица для истинных ценителей!
– Да-да, недурно, – процедил господин в цилиндре, вынимая из нагрудного кармана лупу, чтобы полюбоваться жемчужинами. – Но откуда пришёл товар? Мне надо знать правду, Драконье.
– Ну, полноте, вы прекрасно знаете, что этого я сказать не могу. Поверьте, товар пришёл от одного из самых толковых поставщиков. От настоящего… эээ… художника!
Мистер Луноброд фыркнул, вне себя от досады. Значит, колбаски украл вовсе не Арно. А его странное поведение объяснялось тем, что он стащил… бесценные жемчужины!
– Пора уносить отсюда лапы, – проворчал чёрный кот. – Это дела людей, пусть они ими и занимаются. А нам следует вновь пуститься по следу злополучных колбасок.
– Согласна, – мяукнула Жозефина. – Додо, выведи нас отсюда. А ты, Помпончик… Помпончик?! Где же наш Помпончик?
– О нет! – мяукнул Луноброд. – Не может быть, чтобы он снова пропал!
Однако на этот раз котёнок никуда не пропадал. Сначала он забрался на старую гитару, потом перепрыгнул на пожарную сирену с ржавой рукояткой и наконец залез в старинный шлем, сделанный, видимо, для какого-то спектакля.
Услышав, что его зовут друзья, Помпончик высунул мордочку из шлема и помахал лапой:
– Эй! Я здесь!
– Живее, Помпончик, – крикнул Додо.
– Смываемся отсюда…
Марсельезыч прыгнул на гитару, но так как бродяга был намного тяжелее котёнка, то инструмент накренился и рухнул прямо на старые барабаны. Раздался страшный грохот: Бум! Барабам! Дрям! Пататам!
Испуганный резким шумом, Додо подскочил и вцепился в рукоятку пожарной сирены – она пронзительно и тревожно завыла: УУУЭЭЭЭУУУУЭЭЭЭУУЭЭЭ!
– Полиция! – завопил господин в цилиндре, пускаясь наутёк.
– Полундра, легавые! – завизжал в ответ Драконье, быстро спрятал ожерелье и заперся в потайном закутке.
Коты под шумок выскочили из ломбарда и растворились в сумерках наступившего вечера.
Добежав до большой дороги, они дружно вздохнули и помчались вперёд, оставляя район Пигáль и мрачные трущобы далеко-далеко позади.
– А теперь что будем делать? – спросил Додо.
– Прежде всего я хочу принять ванну, – ответила Жозефина. – Ну и запашок идёт от нас! С меня хватит! Не желаю больше ходить в липкой и грязной шкурке.
– А я проголодался! – воскликнул Помпончик. – Сейчас как раз время ужина!
Котёнок был прав. К тому же после такого тяжёлого дня коты с лап валились от усталости.
– Ну что ж, тогда идём ко мне домой, – предложил Луноброд. – В этот час Бонне обычно отправляется бродить по бульварам и рисовать виды ночного города… А этот олух Луисон ещё долго будет шпионить за лавкой Лампоннар. Так что дома не будет ни души, сами увидите!
Итак, вся компания вернулась в мансарду на улице Виктóра Массé. Там мяуки быстро искупались в ванне, а потом полакомились копчёной рыбкой-барабулькой, которую хозяин Луноброда не доел вчера за обедом.
Закончив трапезу, Додо принялся насторожённо обнюхивать воздух.
– Скажи-ка, Луноброд, ты ведь говорил, что колбаски Луисона пахли кориандром? Да отсохнут мои усы, если это не кориандр!
– Верно! – потянув воздух носом, согласилась Жозефина. – И я чувствую его аромат. Может, он идёт от одежды Луисона? Впрочем… мне кажется, что запах довольно сильный.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу