— Смогу. Я запомнил его лицо, — ответил парень, устраиваясь на заднем сиденье.
Набирая скорость, шеф Браун вновь включил передатчик.
— Мёрфи, слышишь меня? Еду на восток по Коконат-драйв. Пусть полиция Аллентауна задерживает все машины. Надо перехватить бандитов, пока они не выбрались за пределы штата.
Молодой человек на заднем сиденье развязал свой рюкзак и обратился к Энциклопедии:
— Хочешь апельсин? Или шоколадку?
Мальчик переадресовал вопрос отцу:
— Можно мне шоколадку, папа?
— Перебьёшь себе аппетит перед ужином, — отозвался шеф Браун, — но сейчас недосуг спорить. Валяй, если хочешь.
Энциклопедия принял от попутчика плитку шоколада, отломил два квадратика, остальное отдал обратно. Молодой человек убрал плитку в рюкзак и принялся чистить апельсин, аккуратно складывая кожуру в бумажный пакетик. Энциклопедия отправил шоколадку под язык, но даже не успел почувствовать вкуса — его охватил внезапный испуг.
Порывшись в кармане, он вытащил огрызок карандаша. Только писать было совершенно не на чем.
— Можно ещё кусочек, папа?
Отец кивнул. Попутчик дружелюбно хмыкнул и опять достал плитку. Отправив шоколад в рот, Энциклопедия медленно, чтобы не привлечь внимания, расправил обёртку на колене и написал:
«Этот человек из банды грабителей».
Затем стал пододвигать обёртку по переднему сиденью к отцу, одновременно коснувшись его ноги. Шеф Браун скосил глаза вниз и тут же вновь перевёл взгляд на дорогу. Когда через несколько минут они въехали в Аллентаун, он притормозил и вышел из машины, будто с целью просто размять ноги. И вдруг стремительно переместился к задней двери, выхватил пистолет и, направив на попутчика, произнёс сурово:
— Мы упустили твоих приятелей, зато тебе не уйти. И ты расскажешь нам всё, что нам нужно, об этом деле!
КАК ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ДОГАДАЛСЯ, ЧТО ПОПУТЧИК ПРИНАДЛЕЖИТ К БАНДЕ

Наработанные в детективном бизнесе деньги Энциклопедия до поры до времени складывал в коробку из-под обуви, которую держал в гараже за старыми покрышками. Может, это и не лучшее место для хранения капитала — но, по крайней мере, деньги в коробке выглядели интереснее, чем башмаки.
По пятницам после обеда приезжала Салли Кимболл, и они вместе отвозили недельную выручку в банк. Салли была в Айдавилле лучшей из драчунов моложе двенадцати лет, и Энциклопедия давно сделал её своим телохранителем и младшим партнером.
И вот в одну из пятниц, когда Энциклопедия поджидал Салли, на улице появился незнакомый парнишка на велосипеде. У него были чересчур длинные волосы, брюки в обтяжку, до блеска начищенные ботинки и — только представьте себе! — галстук. Незнакомец остановился, прочёл вывеску детективного агентства на воротах гаража и неожиданно возвестил:
— У меня родились стихи!
— Что-о? — откликнулся Энциклопедия.
А тот, не глядя больше на Энциклопедию, пробормотал:
Небо бездонно,
Мир велик.
Ничего ты не сделаешь
Без улик.
И улыбнулся гордо, как если бы воспроизвёл наизусть «Песнь о Гайавате» — всю поэму Лонгфелло целиком. Затем отвесил вывеске поклон и укатил. А тут как раз и Салли появилась.
— Слушай, — спросил её Энциклопедия, — ты должна была заметить того, кто был здесь минуту назад. Этот незнакомец — как его зовут?
— Перси Арбутнот.
— Перси так Перси. Он прочёл стишок, и я готов поклясться, что собственного сочинения, придуманный прямо здесь, на месте!
— Перси очень умён, — сообщила Салли. — Он раньше учился в Англии.
— Рад за него, — буркнул Энциклопедия. — Ну что ж, поехали в банк.
— Я не поеду, — объявила Салли. — Быть телохранителем — занятие, недостойное будущей леди.
— Кто внушил тебе такую чушь? — вспылил Энциклопедия.
— Перси, — ответила Салли. — Когда он узнал, что я положила на лопатки Жучилу Мини, то пришёл в ужас. И сказал, чтобы я перестала вести себя, как уличная хулиганка. Я увольняюсь.
— Айдавилл, — заметил Энциклопедия себе под нос, — вполне мог бы обойтись без Перси.
— Он джентльмен, — продолжала Салли. — Пригласил меня сегодня на «Унесённые ветром» и сказал, что отвезёт на такси. Можешь быть уверен, он не позволит себе явиться на свидание в кроссовках!
Салли задрала нос, повернулась на каблучках и решительно удалилась. О том, чтоб идти в банк, теперь не могло быть и речи. Энциклопедия сел и начал обдумывать новую проблему — проблему Перси Арбутнота.
Читать дальше