Мэри Кэри - Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников]

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Кэри - Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.
Желая найти пропавшую актрису, три сыщика ввязываются в расследование опасного дела в сфере шоу-бизнеса.

Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внезапно где-то невдалеке завыла сирена. Сирс тоже услышал ее и, похоже, встревожился. Он застыл на месте с пистолетом в руке, но сирена стихла, и Сирс снова двинулся вперед.

Итак! Немедленно! Ну же, Юп!

И тут случилось чудо. Кто-то заколотил во входную дверь.

Сирс чуть не подскочил от неожиданности. Он явно колебался, подходить ли к двери, но стук повторился.

— Эй! Есть тут кто-нибудь? Мне нужна помощь! Помогите! — Притворства в голосе не слышалось.

Сирс вернулся в офис.

— Ради Бога, извините, но я заблудился! — через дверь обратился к Сирсу незнакомец. — Не могли бы вы подсказать мне, как найти магазин запчастей Картера?

— Перейдите улицу и пройдите один квартал вниз, — грубо ответил Сире.

— Но там нет никаких указателей, — возразил жизнерадостный незнакомец. Похоже, он собрался досконально обсуждать местонахождение магазина. Юп не стал терять времени, выбрался из-за стеллажей и бросился к грузовому люку. К счастью, засов на люке подался легко и бесшумно. Свобода! Едва открыв люк, он явственно услышал голос Уортингтона. Шофер все еще жаловался на трудность поиска магазина в незнакомом месте, где мало указателей.

Юп с улыбкой вылез из люка и тихо прикрыл его за собой.

«Роллс-ройс» мчался на север.

— Уортингтон, ты гений! — воскликнул Юп.

Уортингтон кивнул в знак благодарности.

— Я рад, что смог оказаться полезным, господин Юпитер, — ответил он.

— Когда Сирс вернулся, мы ужасно переволновались за тебя, Юп, — сказал Пит. — Если бы мы попытались отвлечь его внимание, он наверняка узнал бы нас. А Уортингтона Сирс не знает. Ну, что там было? Что тебе удалось узнать?

— Ничего особенного, — сказал Юп. — У него есть пистолет, он мог им воспользоваться. Но в этом еще нет криминала — многие носят оружие.

Юп по-прежнему не выпускал медвежонка из рук. Он принялся пальцем ковырять шов.

— Странно, — произнес он. — Он не похож на обычную набивную игрушку. Кажется, под мехом у него что-то жесткое — деревянное или пластмассовое.

Юп слегка потянул голову медвежонка.

— Осторожнее, — предупредил Уортингтон. — У одного из моих клиентов была похожая игрушка. Хозяйка дома спрятала в таком вот медвежонке драгоценности и посадила мишку сверху на кровать. Многие взрослые любят держать игрушки на кровати. Грабитель не обратил внимания на медвежонка и ушел с пустыми руками.

Пит хлопнул себя по лбу.

— Вот оно что… — пробормотал он. — Надо было сразу спросить тебя.

— Голова отвинчивается, — добавил Уортингтон. Действительно, она отвинчивалась. Внутри медвежонка оказалась маленькая пустая пластмассовая коробочка.

— Никаких наркотиков, — обратился Юп к Бобу. — Никаких драгоценностей. Вообще ничего.

Боб откинулся на сиденье, Пит нахмурился.

— Не хочешь ли ты сказать, что неплохо было бы вернуться еще за одним? — спросил он раздраженно. — Негодяй, переодетый любимым вампирчиком Дракулы, вламывается к нам в штаб, трясет Юпа и прихватывает медвежонка. Возможно, это был Морелл, он все знает о Дракуле. Спрашивается, зачем? Что-то в медвежонке Люсиль все-таки должно было быть. Что-то заставившее похитителей пойти на все это. Тут явно есть связь с игрушками меховщика. Я уверен, что Морелл замешан и в его ограблении!

— Господин Юп, не хотите поставить в известность полицию? — спросил Уортингтон.

Юп задумался.

— А что бы мы им сказали? — произнес он наконец. — Мы и сейчас знаем не намного больше, чем несколько часов назад, когда говорили с детективами около гаража Морелла. Мы узнали лишь, что по странному совпадению хозяин пиццерии в Роки-Бич владеет еще и складом игрушек, с которого, по всей видимости, взят и медвежонок Люсиль. Но ведь это не преступление. Может, просто совпадение.

Уортингтон кивнул в знак согласия.

— Совершенно верно, — сказал он и погрузился в молчание до самого Роки-Бич.

Солнце садилось; когда «роллс» подъехал к складу Джонсов. Железные ворота склада уже были закрыты. Дядя Титус стоял перед ними и наблюдал, как высаживаются из машины Юп и его друзья.

— Могли бы и позвонить, — проворчал он. — Ваша тетушка уже стала волноваться.

— Прости, дядя, — извинился Юп. — Мы были… мы были в таком месте, откуда нельзя позвонить. И потом, я не следил за временем.

— Слава Богу, все в порядке, — снова заворчал дядя. — В следующий раз не уезжайте на весь день, не предупредив нас. Да, и еще я хочу вас просить. Я тут думал… Вы полагаете, наше ограбление и исчезновение девушки на Чешир-сквер как-то связаны?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников]»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x