Роберт Стайн - Как я научился летать

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Стайн - Как я научился летать» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детские остросюжетные, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как я научился летать: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как я научился летать»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вилсон Шламм был единственной причиной неудач Джека Джонсона. И Джеку приходилось терпеть это. Вот почему он оказался на пляже, в старом, жутком, заброшенном доме. В полной темноте. Пытаясь быть подальше от Вилсона. Вот тогда-то жизнь Джека круто изменилась. Он нашел замечательную книгу `Уроки полетов`. В ней объяснялось, как человек может научиться летать. Бедняжка Джек. Он хотел всего лишь отомстить Вилсону. Но теперь, когда он научился летать, события, происходящие на земле, стали принимать неожиданный оборот...

Как я научился летать — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как я научился летать», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я сейчас! – воскликнули мы с Вилсоном одновременно.

Ну уж нет, Вилсон, только не ты! На этот раз тебе не победить!

С огромной скоростью я пересек улицу. Мой соперник преодолевал тротуар, когда я первым подбежал к дереву.

– Поддержи меня! – приказал я Вилсону.

И прежде чем он успел возразить, я обхватил дерево руками и оттолкнулся ногами от земли. Вилсон поддержал меня снизу.

Дюйм за дюймом я продвигался к вершине. Я уже видел верхушки холмов, моему взору открылись их склоны, дорожки, ведущие вниз, вниз и вниз, прямо к пляжу. Пляж на мили простирался вдоль всего побережья.

Я глянул вниз и улыбнулся Мии.

– Скорее, Джек! – нервно закричала она.

– Не волнуйся, Мия! – объявил я. – Я приближаюсь!

Да! Я на пути к спасению Олив. А ты нет, Вилсон!

Я поднимался все выше и выше, пока не достиг ветки, на которой сидела Олив. Ее тело трясло от страха. Она начала ужасно мяукать, как только заметила меня.

Ветка была довольно тонкой.

Я не знал, выдержит ли она меня.

– Чего ты там застрял, Джеки? – Вилсон потряс ствол дерева. – Я заберусь и сниму ее, если ты боишься!

Ха! Не выйдет, Вилсон!

Я очень медленно начал ползти по ветке.

Олив завопила.

Я остановился.

Потом продвинулся еще чуть-чуть.

Олив попятилась.

Я снова остановился.

Олив уставилась мне в глаза. Затем она приподняла передние лапы – чтобы прыгнуть!

Я услышал, как далеко внизу затаили дыхание Мия и миссис Грин.

– Нет, Олив, – тихо прошептал я, – остановись.

Подполз еще ближе, достаточно близко, чтобы схватить ее.

Я медленно приближался к ней.

Мои пальцы дотронулись до ее мягкой шерсти.

И тут мои коленки соскользнули с ветки. Я потерял равновесие и накренился влево.

– Не-е-е-ет!

Я издал пронзительный крик и полетел с дерева.

3

Я вытянул руки и попытался покрепче схватиться за ветку.

Сорвалось.

В животе противно заныло, а я все летел и летел вниз.

Я сильно зажмурился, готовясь шлепнуться на твердую землю.

– А?

Что-то мягкое прервало мое падение.

– Поймал, Джеки!

Вилсон держал меня на руках. Держал, как ребенка. Отлично. Просто великолепно…

Я услышал аплодисменты. Мия хлопала в ладоши.

Затем Вилсон бросил меня на тротуар.

– О-о! – Моя голова с громом ударилась о цемент.

– Ты в порядке? – Голос Мии доносился из далека.

– Да, я… – Я начал отвечать, пытаясь сесть. Вот тогда-то я увидел, что внимание Мии направлено не на меня.

Она склонилась над Вилсоном, рассматривая его опухший палец.

– Со мной все в порядке, – заверил ее Вилсон. – Джек весит немного.

– Не-е-ет! – закричала миссис Грин. – Олив, не-ет!

От края ветки Олив отделяло лишь расстояние размером с ее лапку!

Вилсон вскарабкался по дереву и пополз по ветке. Перегруженное дерево заскрипело под его коренастыми ногами, но Вилсон не обращал внимания.

Он выглядел так уверенно, будто полз по деревянной лавочке в саду. Он схватил Олив одной рукой и стал спускаться по стволу вниз.

– О, благодарю! – Миссис Грин обняла Вилсона за широкие плечи и приподняла его.

Мои узкие плечи поникли. Я чувствовал себя полным ничтожеством.

С только что спасенным котенком в руках миссис Грин вернулась домой.

Я смотрел, как она шла вдоль своей лужайки. Мой взгляд переключился на наш двор, где Морти на траве боролся с Терминатором. Морти явно уступал Терминатору с его огромными лапами. Он схватил Морти и перекинул через изгородь.

Терминатор ринулся через лужайку, перепрыгнул через кустарник и настиг Морти, прежде чем мой бедный пес успел приземлиться. Он подкинул его в воздухе и наступил на него лапой.

Морти лишь беспомощно поскуливал, пока Терминатор едва не втоптал его в землю.

– Терминатор, прекрати! – закричал я, бегом бросаясь к ним.

– Оставь их в покое. Они просто играют, – сказал Вилсон.

Но я уже пересекал лужайку, чтобы спасти Морти.

– Даже собака Вилсона все время выигрывает, – ворчал я. – Морти и я – неудачники. Абсолютные неудачники.

– Эй, ребята, мне пора домой! – Мия запрыгнула на велосипед. – Не забудьте про вечеринку в субботу в честь моего дня рождения.

– Я приду, – сказал ей Вилсон, – и собираюсь взять с собой Терминатора. У него сюрприз для тебя.

Я тяжело вздохнул.

– А ты придешь на мою вечеринку, Джек? – Мия улыбнулась мне.

– Ну, может быть… – Я лихорадочно пытался придумать отговорку.

Я ненавижу вечеринки.

Не поймите меня неправильно. Мне нравится быть вместе с друзьями, но не на вечеринках. Мне никогда не было весело на них, особенно когда начинались игры. Я ненавижу резвиться на вечеринках. Особенно если Вилсон тоже там.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как я научился летать»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как я научился летать» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Как я научился летать»

Обсуждение, отзывы о книге «Как я научился летать» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x