Антон Иванов - Загадка красных гранатов

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон Иванов - Загадка красных гранатов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Загадка красных гранатов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Загадка красных гранатов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ивану Холмскому, члену Команды отчаянных, фатально не везет. Все началось с покупки для больной бабушки гранатов, потом бабушку увезли в больницу, и она их так и не отведала. В школьной столовой у него кто-то увел сумку, которая таинственным образом появилась после урока биологии. А вернувшись домой, Иван обнаружил, что квартиру посетили воры — в кухне и гостиной царил разгром. Его отец вызвал милицию, но выяснилось, что ничего не пропало. Что происходит? Связано ли проникновение в квартиру с исчезновением сумки? Команда отчаянных строит гипотезы одна фантастичней другой…

Загадка красных гранатов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Загадка красных гранатов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Доклад ты заработал из-за меня, — справедливости ради заметил Иван.

— Из-за него, — упрямо мотнул головой Баскаков. — Потому что из-за тебя мне бы задали какую-нибудь обыкновенную тему. А тут Монстр заявила, что я обижаю несчастного слабого ребенка. Поэтому она меня, мол, наказывает самой трудной темой. Ну, ничего, теперь у меня эта помесь Винни-Пуха с Пятачком узнает, как тырить Ванькину сумку.

— Если ты, Сеня, имеешь в виду не Монстра, а Вову Яковлева, — проговорила Варя, — то позволь тебе возразить. Он больше напоминает сложный гибрид Пятачка, ослика Иа и Сашки-букашки. К тому же сумку Вова не крал. Она нашлась.

— Как нашлась? Где нашлась? — Баскаков даже возмутился.

— Вот здесь. Возле двери, — ответил Иван. — Подкинули. Ладно, ребята, вы Сеньке объясните, а я Монстру доклад отдам.

И он, наконец, вошел в кабинет.

Вручив биологичке тетрадь, Иван вернулся к друзьям. Баск растерянно скреб пятерней затылок.

— Значит, сумку твою вернули. За что же мне теперь шмокодявке Яковлеву морду бить? — Тут по его лицу промелькнула тень надежды, и он поинтересовался: — Ребята, а вам не кажется, что именно Вовка сумку и подкинул? Испугался разборки со мной.

— Нет, Сенька, не получается, — возразил Иван. — Яковлев не успел бы. Мы ведь вышли практически сразу после того, как он от тебя удрапал.

— Значит, считаете, исключено? — опечалился Баск.

— Да, Сенечка, — с комическим видом развела руками Варвара. — Придется тебе обучение Яковлева отложить до лучших времен.

— Вот так всегда, — ухмыльнулся тот. — Хочешь человеку хорошее сделать, а не получается.

Впрочем, было видно, что он уже остыл, и теперь его куда больше интересовала судьба вернувшейся сумки.

— Ребята, я чего-то не врубаюсь. Зачем же её тогда сперли?

— В этом, Баск, и заключается тайна, — на полном серьезе изрек Муму. — Потому что, как известно, вещи просто так не крадут и, уж тем более, просто так не возвращают.

— Боже мой! — всплеснула руками Варя. — Мумушечка, какой ты умный. А то мы не знали.

— Не язви, Варвара, — гнусавым голосом воскликнул Герасим.

— Нет, ребята, я по-прежнему не врубаюсь, — Баск снова завел свое. — Ты все-таки, Ванька, ещё раз взгляни как следует. Точно должны были что-то свистнуть.

— Может, не свистнуть, а подложить? — вдруг осенило Луну.

— На фига тогда переть? — не понял Иван. — Они же только наше внимание привлекли.

— Пуаро, ты все же проверь, — настаивал Луна. — Может, и впрямь есть что-нибудь лишнее?

На сей раз Иван попросту вытряхнул содержимое сумки на пол.

— Ну? Ничего чужого не видишь? — осведомился Павел.

— Нет. — Иван внимательно осмотрел все.

— Учебники перетряси, — порекомендовал дотошный Муму. — Тебе запросто в них могли какой-нибудь компромат подложить.

Варя прыснула:

— Ну, конечно. Фотография. А на ней крупным планом Иван, списывающий контрольную по математике у Баска. А к фотке прилагается анонимка с требованием выкупа. Например, миллион долларов за молчание.

Все, кроме Баска и Каменного Муму, грохнули. Потому что представить себе более нелепую ситуацию было невозможно. Сеня по праву считался техническим гением, однако, как часто сам признавался, «в науках сек плохо», и вряд ли Ивану в здравом уме и твердой памяти пришло бы в голову списывать у него математику.

— Ребята! — Марго стала серьезной. — А сумку Пуаро не могли перепутать с чьей-нибудь другой?

— Теоретически могли, — согласился Луна. — Но точно на это ответить могут только те, кто крал.

— Эх, жалко украл не Яковлев, — Баска вновь охватило сожаление. — Уж из него я бы точно вытряс.

— Заткнись, гестапо, — погрозил ему кулаком Луна.

— Я вот к чему веду, а вы не слушаете, — вновь влез в разговор Герасим. — Если сумку украли у Ивана, то обязательно с какой-то целью, а если перепутали, то у другого хотели украсть с этой же целью.

— Значит, — на сей раз вполне серьезно подхватила Варвара, — если сумку Пуаро вернули, ничего из неё не украв и ничего в неё не подложив, то её перепутали и теперь должны украсть нужную сумку.

— Братцы, у всех сумки на месте? — заволновался Сеня.

— У всех, — удостоверились остальные.

— Так, может, та другая сумка принадлежит кому-то совсем не из нашего класса, — предположил Герасим.

— Кто знает, — Варвара и на сей раз не возразила ему. — Пуаро, — продолжала она, — ты случайно не обращал внимания, нет ли у кого такой же сумки, как у тебя?

— Кто его знает, — пожал тот плечами. — Я как-то на это не особо смотрел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Загадка красных гранатов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Загадка красных гранатов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Загадка красных гранатов»

Обсуждение, отзывы о книге «Загадка красных гранатов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x