Дмитрий Щеглов - Ведро алмазов

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Щеглов - Ведро алмазов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Эксмо, Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ведро алмазов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ведро алмазов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это случилось в предрассветный час, когда все мирные граждане спят сладким сном. Неразлучные друзья Макс и Данила пробрались в соседский сад, чтобы полакомиться малиной и набрать для бабушки чудесных молодильных яблочек. Но сосед внезапно объявился, и не один, а со злобным псом, от которого ничего хорошего ждать не приходится… Прячась от собаки в ее же собственной конуре, приятели волей-неволей подслушали о готовящейся крупной махинации. Ай да сосед, ай да Хват-Барыга! Тут же в головах Макса и Данилы созрел контрплан… Чтобы его осуществить, нужно постараться увернуться от смертоносных собачьих клыков и использовать часть мебельного гарнитура бабушки Макса…

Ведро алмазов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ведро алмазов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вероятнее всего для Данилы закончилось бы все благополучно, но он или не знал, или забыл золотое правило нашего времени, высказанное с телеэкрана одним из столпов современного бизнеса: «делиться надо, господа, делиться»! Не с Хватом, и не с Конем ему бы надо поделиться, а со своей мифической крышей, потому что сержант вдруг проникся проблемами Хвата и поманил пальцем моего приятеля.

– Ты зачем проткнул шины?

Я не знал чем можно помочь в этой ситуации Даниле? А он не особо унывал! На прямой, жестко поставленный вопрос, предполагающий, что именно он это сделал, а осталось только выяснить причину, Данила нахально заявил:

– А вам, какое дело. Вон хозяин стоит, не дергается, а вы дергаетесь. Если ему надо узнать, кто это сделал, я могу ему на ушко подсказать. Не бесплатно, конечно.

Данила такими выразительными глазами смотрел на Хвата, что тот поневоле отошел с ним в сторонку. Что ему там сказал Данила, никто не расслышал. Хват болезненно поморщился, но еще одна сто долларовая купюра исчезла в кармане у моего дружка. А Хват подошел к сержанту и сказал, что, мол, все в порядке, все у него «о-кей», а покрышки, это так, мелочь, так и надо. Одним словом, Данила отделался легким испугом.

И тут мой дружок увидел меня, отрицательно качающего головой, и разводящего руками.

– Наш, нам вернул!

Для посторонних, мое замечание прозвучало, как абракадабра, а Данила сразу все понял. Его лицо поскучнело.

– А я тут так старался! Меня вон даже пес покусал, – не преминул он приврать.

Я никак не мог взять в толк, чем он отвадил Хвата, который был абсолютно уверен в виновности Данилы. Ведь мужик Данилу за руку схватил и привел, и шило отобрал.

– Почему тебя Хват отпустил? – мусолил до дома я один и тот же вопрос.

– Я ему заветное слово сказал.

– Какое?

– Сам догадайся!

До самого дома, крепкий орешек, испытывал мое терпение, но так и не раскололся.

Глава 7. Путешествие по времени

А дома прямо с порога нам с Данилой пришлось объясняться. Бабушка показала на наш собственный шахматный столик, со старым потеком, тот, что я недавно выменял у Фитиля и спросила:

– У вас с собою был еще какой-то сломанный, куда он подевался? А этот, вы, что не носили на обмен?

Я глядел на Данилу, интересно стало, сможет ли он и теперь выкрутиться? А Данила, как будто не слыша вопроса, стал спрашивать, про вареники. Бабушка обиделась.

– Пока мне не ответите, я с вами разговаривать не хочу.

– Так вы вопрос неправильно ставите! – стал поучать ее Данила.

– А как надо ставить?

– Правильно ставить…Надо спросить, куда подевался сломанный столик?

– Так куда он подевался?

И тут Данила, как фокус показал. Он полез в карман и вытащил сто долларовую купюру.

– А я его продал.

– А откуда он появился, сломанный столик?

– А это уже второй вопрос, на него надо отвечать, когда вареники съешь.

Бабушка поняла, что бесполезно иметь дело с этим прохиндеем и ушла на кухню месить тесто. Ей стала помогать Настя. Хорошая еда – вареники, они быстро, моментально варятся. Я думал, что бабушка в суете забудет про столики, и больше не будет нам напоминать о них. Как бы не так. Когда все утолили первый голод, прозвучал все тот же вопрос.

– Может быть, вы мне все-таки теперь ответите, откуда у вас появился второй столик?

Я посмотрел на Данилу, выкручивайся, у тебя здорово получается. Он лучезарно улыбнулся, лицо сразу стало плутовато-торжественным, а голос мечтательно-проникновенным, и он стал рассказывать:

– Столик это еще что?

Но бабушка его сердито перебила:

– Я тебя про второй сломанный столик спрашиваю, откуда он появился?

Дед был явно на нашей стороне. Он тоже, со стреноженным смешком на краешках губ, ждал, как мы выкрутимся из этого непростого положения. Данила улыбнулся.

– Вот я и говорю. Нина Николаевна, вы, наверное, знаете, что у меня открылись сверхъестественные способности?

– По крышам лазить?

– Не только, по крышам. – Данила сделал вид, что не понял скрытой подковырки. – Я еще могу по времени путешествовать!

Дед довольно крякнул. Такого от моего дружка он еще не слышал. Теперь даже я перестал жевать, ожидая продолжения рассказа. А Данила, как ни в чем не бывало, подцепил на вилку вареник, хорошо поелозил его в сметане и продолжал:

– Когда сегодня ночью, во сне, я вылез на вашу крышу, я зачем-то прихватил с собою шахматный столик. Кто его знает, может быть, хотел с архангелом в шахматы сразиться, не помню. Хотя нет вспомнил. Я его поставил на крыше, и хотел до луны дотянуться, да видно неровно поставил. Так мы с крыши вдвоем и покатались на землю. Я немного ушибся, а у столика ножка сломалась. А когда вы нас с Максом, утром, послали на склад менять шахматный столик, я решил заглянуть за угол, туда, куда я помню во сне свалился. Я ж почти как наяву видел как со столиком падал. Думаю неужели правда или приснилось? А там…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ведро алмазов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ведро алмазов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Клиффорд Саймак
Дмитрий Щеглов - Прикольная история
Дмитрий Щеглов
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Щеглов
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Щеглов
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Щеглов
Дмитрий Щеглов - Мешок с несчастьями
Дмитрий Щеглов
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Щеглов
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Щеглов
Отзывы о книге «Ведро алмазов»

Обсуждение, отзывы о книге «Ведро алмазов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x