Фиона Келли - Тайна мраморного херувима

Здесь есть возможность читать онлайн «Фиона Келли - Тайна мраморного херувима» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: «Эксмо», Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна мраморного херувима: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна мраморного херувима»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В первый раз в жизни Холли, Трейси и Белинда отправились на каникулы не куда-нибудь, а в Париж и готовы ради такого случая временно свернуть деятельность своего Детективного клуба, да не тут-то было. А виной тому странные незнакомцы, которые появились в поезде в форме охранников, куда-то увели неприметного пассажира, а затем принялись буквально по пятам преследовать неразлучную троицу. Похоже, девчонки оказались на пути у преступников, но что именно замышляют эти двое, как их разоблачить, и кто они такие, в конце концов? «Кому же мы стали поперек дороги?!» — задаются вопросом девочки. А чтобы это выяснить, нужно подняться на башню знаменитого собора…

Тайна мраморного херувима — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна мраморного херувима», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После этого она чмокнула своего брата в щеку — тот поежился от смущения, — и три подруги нырнули сквозь турникеты и помчались по платформе. Едва они успели вскочить в свой вагон, как раздался сигнал к отправлению, и поезд тронулся в свой рейс до Лондона.

Холли высунулась из окна и помахала на прощанье маме и брату, а потом повернулась и хотела было догнать подруг, но тут ее остановил пронзительный вопль:

— Где моя сумочка? Моя сумочка — украли сумочку!

Модно одетая особа средних лет загородила проход и бросала подозрительные взгляды на своих попутчиков. Оказавшись нос к носу с Холли, она впилась в нее глазами и категорически заявила:

— Ты ведь видела, кто взял мою сумочку? Ее украли, пока я укладывала на полку свой багаж — я оставила ее тут, рядом с собой, на сиденье, — ты должна была видеть, — где она?

Услышав шум, Трейси и Белинда вернулись назад, чтобы выяснить его причину, и женщина немедленно набросилась на них.

— Вы проходили тут минуту назад, вы протиснулись мимо меня, что вы сделали с моей сумочкой?

Три подружки пытались объяснить, что они ничего не знают о пропавшей сумочке. Холли даже предложила этой скандальной особе свою версию:

— Может, вы положили сумочку на полку вместе с остальным багажом? И она там спокойно лежит у стенки?

«Крутая» пассажирка явно не любила ездить налегке. Полка для багажа была завалена ее вещами — на ней виднелись большой чемодан, пластиковый пакет с какой-то одеждой, «дипломат», косметичка и зонтик. Небольшая дамская сумочка вполне могла затеряться среди всего этого добра.

— Не говори глупости! — В голосе женщины зазвучали истерические нотки. — Вы просто пытаетесь морочить мне голову — одна из вас наверняка стащила мою сумочку, когда я отвернулась! Я сейчас охранников позову!

Ее вопли прервал мужской бас:

— Простите, мадам, — вы случайно не это ищете?

К ним подошли двое мужчин в темно-синей униформе и фуражках: один коренастый и широкоплечий, с темной тенью щетины на подбородке; другой постарше, высокий и стройный. Он-то и протягивал с улыбкой дорогую сумочку из телячьей кожи на золоченой цепочке.

Женщина тут же схватила ее.

— Моя сумочка! Слава богу — где вы ее обнаружили? Кто ее украл?

— Мадам, кажется, о воровстве тут речь не идет; мы с коллегой работаем в Службе безопасности транспорта и уже собирались сесть на поезд, когда заметили вашу сумочку на краю платформы. Впредь я советую вам лучше смотреть за своим багажом и не быть такой беспечной.

— Ах… Ну, разумеется… — Смущение дамы длилось лишь долю секунды, она тут же взялась за старое: — Вы абсолютно правы — в наши дни всюду воруют.

Она даже не попыталась извиниться перед девочками — просто удобно устроилась в своем кресле, потеряв к ним всякий интерес, и, вытащив из сумочки зеркало, проверила свой макияж и слегка подкрасила губы.

Девочки обменялись взглядами, и Холли произнесла любезным тоном, сдобрив его каплей ехидства:

— Ну вот и хорошо. Теперь мы знаем, что ваше имущество в целости и сохранности, и можем спокойно ехать.

Женщина смотрела в окно на мелькавшие дома и сделала вид, что не слышит ее слов.

Отыскав в соседнем купе три свободных места, девочки заняли их и только теперь рассмеялись.

— Ну и дамочка! Подумать только! Забыла на платформе сумочку и тут же обвинила нас! — воскликнула Трейси.

— Она из тех, кто никогда не признается в своих ошибках, — добавила Холли. — Впрочем, я уверена, что в душе она все равно смущена. Будем надеяться, что она получила неплохой урок. В другой раз не будет так поспешно обвинять первого встречного.

— Ты слишком хорошо о ней думаешь, — заметила Белинда. — Я бы не торопилась с выводами. Сомневаюсь, что ее можно чем-нибудь смутить. Если хотите знать мое мнение, у нее шкура толще, чем у носорога. — Взглянув на часы сквозь очки в металлической оправе, она переменила тему: — Кстати — во сколько мы приедем на вокзал Кингс-Кросс?

— Около полудня, — ответила Холли. — А что?

— Вот хорошо — как раз к обеду. — Белинда вздохнула. — Не знаю почему, но, как только я отправляюсь в какую-нибудь поездку, меня тут же начинает мучить голод.

— По-моему, ты и без поездки всегда не прочь набить брюхо! — с усмешкой заявила Трейси. — Ну, ты даешь! Нам предстоит такое замечательное путешествие, а ты думаешь только о еде.

— Что я могу с собой поделать, если у меня здоровый аппетит? Впрочем, я пока еще могу немножко потерпеть — до Лондона, пока мы не увидим что-нибудь вкусненькое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна мраморного херувима»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна мраморного херувима» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна мраморного херувима»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна мраморного херувима» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x