W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)

Здесь есть возможность читать онлайн «W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вилл, Ирма, Тарани, Корнелия и Хай Лин думают, что знают всё о чарах и иллюзиях. Но куда им до настоящего мастера обмана — лорда Седрика из Меридиана! Седрик и его помощница Элион под видом учителей проникают в школу и сплетают вокруг девочек целую паутину лжи, заставляя их сомневаться друг в друге. Чародейкам приходится пройти через непростые испытания, чтобы поняты иллюзией может быть что угодно, только не их крепкая дружба! Книга содержит цветные вклейки с комиксами по сюжету книги.

Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ирма уже собиралась окликнуть подругу, как вдруг кое-что заставило ее насторожиться.

Вилл стояла в очень необычной позе: ее ноги были расставлены и напружинены, как будто она собиралась вот-вот броситься на врага. Кулаки ее были сжаты, а челюсть воинственно выдвинута вперед. Она была в ярости!

В бассейне, без сомнения, что-то происходило!

Ирма проследила взгляд Вилл, устремленный к другому краю зала. Похоже, Вилл повздорила с Верой, своим новым тренером по плаванию.

"Это странно! — подумала Ирма. — Вилл же нам все уши прожужжала о том, какая Вера замечательная. Она твердила это с самого первого дня занятий. Но сейчас Вилл готова кинуться на нее и выцарапать ей глаза! Может, они поругались из-за режима тренировок или времени занятий? Ладно, в чем бы ни была причина, все это может подождать. Сражение с силами Меридиана куда важнее ссоры с училкой!"

Ирма снова взглянула на умиротворяющую притягательную воду и решила позвать подругу.

Но ей снова кое-что помешало.

Вода у самых Вериных ног закружилась водоворотом. И из этой воронки били серебристые магические струи!

"Неужели Вера тоже из Меридиана?! — подумала ошеломленная Ирма. — Кто следующий? Наш почтальон? Продавец из магазинчика на углу?"

Ирма с трудом оторвала взгляд от бурлящей воды и посмотрела Вере в лицо. Может, оно превратилось в мясистую чешуйчатую образину с рогами, как у миссис Рудольф? Или, может, кожа Веры посинела, а на макушке появились шишки? Или она стала похожа на…

"Элион!" — ахнула Ирма. Пока она наблюдала за магическими кульбитами водяных струй, Вера успела превратиться в бывшую подругу, а ныне преследовательницу Стражниц!

И Вилл, естественно, это совсем не понравилось.

— Как ты научилась менять внешность?! — спросила она у Элион.

— Седрик — хороший учитель, — ответила Элион с лукавой усмешкой. — Кстати, ты написала доклад, который он задал?

— Что?! — вскрикнула Вилл. — Хочешь сказать, он принял облик мистера Коллинза?

— Да! — рассмеялась Элион. — Знаешь ли, теперь никому нельзя верить. Не двигайся!

Вилл приготовилась к схватке, а Ирма ощутила укол совести: мистер Коллинз действительно был пришельцем из Меридиана. Именно поэтому у Вилл и кружилась голова, когда она проходила мимо его стола. Чародейкам следовало поверить подруге!

Но почему тогда Вилл не падала в обморок в присутствии Веры, если ею на самом деле была Элион?

"Наверное, потому, что Элион когда-то была нашей подругой", — ответила на свой же вопрос Ирма и скорчила сердитую физиономию.

Все еще размышляя, она боковым зрением заметила, что Элион потянулась к воде. И вода откликнулась на ее движение, как послушная собачонка… Или скорее послушная морская змея! Потому что она приняла форму длинной змеи, медленно поднимавшейся над поверхностью.

Ирма встревоженно посмотрела на Вилл, и краска схлынула с ее лица.

Вилл даже не замечала морскую змею! Она продолжала играть в гляделки с Элион!

— Ответь мне только на один вопрос, — потребовала Вилл. — Зачем ты это делаешь?

— Мне пока не все известно, — колючим тоном произнесла Элион, опустив руки. — Это план Седрика, а я ему доверяю. Мне было велено обращаться с тобой хорошо, но раз уж ты меня разоблачила… — глаза Элион сузились, и она снова взмахнула руками. — …Придется применить более жесткие методы!

Сложив ладони чашей и поднимая их все выше и выше, Элион вновь потянулась к воде. И та тоже стала подниматься…

Водяная змея росла, росла, росла!

Теперь Вилл уже не могла ее не заметить! Она была высокой, как вставший на дыбы дракон, и столь же зловещей!

— Вперед! — скомандовала Элион змее, размахивая руками.

Сквозь плещущуюся и брызжущую во все стороны воду Ирма всё же смогла разглядеть Вилл. Та уставилась на разгневанное чудовище не веря своим глазам. Казалось, монстр вобрал в себя всю воду из бассейна. Тело, свернувшееся кольцами, взметнулось вверх, едва не выбив окна, а голова устремилась к Вилл.

А что же сама Вилл? Она действовала так, как и должна была действовать настоящая Стражница. Вместо того чтобы кричать, пытаться удрать или наброситься на змею с кулаками, она стиснула пальцы правой руки и закрыла глаза.

"Вилл призывает Сердце Кондракара! — догадалась Ирма. — Сейчас она превратится в крылатую фею и даст этой змеюке под зад! Хм, если, конечно, у нее есть зад! Кажется, мне стоит уделять побольше внимания урокам биоло… Ох, нет!"

Пока Вилл собиралась превратиться в чародейку, а Ирма размышляла об особенностях анатомии змей, чудовище перешло в наступление!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)»

Обсуждение, отзывы о книге «Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x