— Ах, вот как? Мадемуазель собирается, может быть, арендовать для круиза линкор "Франция"? — пошутил Даниель.
Девочка сделала пренебрежительную гримасу.
— И вовсе не собираюсь, мой милый! Ты попал пальцем в небо! Знай, что я хочу заказать себе летающую тарелку, если это тебя интересует! И когда подует мистраль, мне он будет не страшен!
Мальчики признали свое поражение: последнее слово осталось за Мартиной. Но немного погодя Мишель сказал:
— Слушай, не надо упрекать мистраль! Благодаря ему мы познакомились с прекрасным провансальским рыбаком, у нас стало на одного друга больше… Это ведь не так плохо, правда?
Пароход отошел от пристани. На причале темнели две фигуры, они махали руками в знак прощания. Это были Кабиссу и Фанетта. А трое друзей возвращались к спокойной жизни на острове Пассвив. По крайней мере, мадам Терэ и мадам Девиль очень на это надеялись.
Ребята прошли на нос корабля и долго стояли там, глядя вперед. У них было такое чувство, будто они отправляются завоевывать мир…
Бакштаг — курс парусного судна при попутно-боковом ветре, когда угол между продольной осью судна и направлением ветра больше 90° и меньше 180°. (Зд. и далее примеч. ред.
Шверт — выдвижной плоский киль на малых парусных судах.
Шпангоут — поперечное ребро жесткости бортовой обшивки судна.
Бейдевинд — курс парусного судна при встречно-боковом ветре, когда угол между продольной осью судна и линией направления ветра меньше 90°
Зигзагом
Мистраль — холодный северный ветер, дующий с гор в Южной Франции
Голубая Лента — награда, ежегодно присуждаемая пассажирскому судну, которое быстрее всех пересечет Атлантический океан.
Блокгауз — оборонительное укрепление, чаще всего железобетонное, предназначенное для ведения кругового пулеметного и артиллерийского огня.
Верша — рыболовное орудие типа ловушки; корзина конической формы со вставленной воронкой из прутьев
Смелым помогает Фортуна (лат.)
Что это такое? (прованс.)
Мишель ошибается: "обратный счет" всегда может быть остановлен (Примеч. автора)