Александр Преображенский - На воре шапка горит

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Преображенский - На воре шапка горит» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На воре шапка горит: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На воре шапка горит»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Каникулы в этом году складывались у Мити на удивление скучно. Но стоило ему познакомиться с компанией деревенских ребят, как их обвинили в серии краж в дачном поселке, а Митю чуть ли не наводчиком сделали! А самое серьезное обвинение — кража дорогущего мотобайка. Ну не могли эти ребята быть ворами! Ведь к их компании принадлежала и Алена — рыжеволосая девчонка, при взгляде на которую у Мити замирало сердце. Вместе со школьными друзьями, которые приехали к нему на день рождения, Митя решительно берется за частное расследование` — опасное, но ужасно интересное…

На воре шапка горит — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На воре шапка горит», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Только бы была дома", — твердил он про себя, как заклинание. Больше Митя не собирался прятаться ночью под окнами, пусть будет, что будет. Тем более что ей все известно. Он и Бэну с Тошей расскажет, но позже, это позже. Ведь еще неясно, как все сейчас обернется.

Митя пересек наискосок узкую улочку и подошел к знакомой калитке. Дворик за забором был совсем маленьким, и окна дома были так близко, но занавешены тюлем и куцыми занавесочками. Так что, что там внутри, Митя не мог видеть. Он открыл калитку и решительно прошел к крылечку. Постучался в глухую дверь с давно не обновлявшейся светло — коричневой краской, которая во многих местах потрескалась и отходила неровными чешуйками.

Неожиданно открылась не дверь, а окошко, и он сразу увидел Алену, но только на одно мгновение.

— Погоди, я щас, — кратко бросила она, и створка закрылась.

Митя остался ждать, стараясь глядеть на дорожку или на клумбу, но только не на окна, откуда за ним могли наблюдать глаза родственников Алены. Ему пока не хотелось скрестить с ними взгляды. Из — за кирпичного столбика, подпиравшего крылечко, вышла рыжая полосатая кошечка с изумрудными глазами, и уж от ее взгляда он не смог уберечься. Кошка остановилась и, стоя боком, долго смотрела в лицо Мите. Лишь чуть — чуть она изогнула спину. И самый кончик хвоста подрагивал тоже чуть — чуть.

"Как хозяйка, такая же рыжая", — подумал Митя и вспомнил Аленино: "Проклятая кошара". "Если сейчас подойдет и приластится, — загадал он, — все будет хорошо". Будто угадав его мысли, кошка стронулась с места. Все еще поглядывая искоса, она еще больше изогнула спину и попала к Мите, заплетая одна за другую передние лапки. Когда приблизилась, он сам присел и протянул ей навстречу руку. В этот миг скрипнула дверь, по лестнице сбежала Алена.

— Муську чешешь? — спросила она. Митя улыбнулся.

— Пошли отсюда, — скомандовала хозяйка и быстро направилась к калитке. Мите ничего не оставалось, как последовать за Аленой.

— Куда? — только спросил он, когда они вышли на улочку.

— На реку, — ответила девочка.

— Только не на пляж, — испуганно взмолился Митя.

— Сама знаю, не дура.

Алена была настроена решительно и шла быстро. Поспевая за ней, Митя терялся в догадках, его, что называется, бросало то в жар, то в холод. Он никак не мог вычислить, что его ожидает и что значит такая решимость.

Алена вывела его из Зараева тем путем, которым Митя еще никогда не ходил. Мимо какой — то котельной и длинных заборов по тропинке в зарослях гигантского репейника. Но в итоге они оказались совсем близко к реке и в самом подходящем месте, чуть ниже по течению того крутого обрывчика, где он ее впервые увидал. Здесь река поворачивала, окружая со стороны Зараева маленький полуостров, сплошь заросший по периметру камышом. Алена привела Митю именно туда.

На полуострове росла одна единственная ива. Очень старая, разваленная временем и очень удобная. Развалилась она так, что один из стволов дерева почти лег на землю, но жил, образуя естественную скамейку, а в развилке ивы — даже что — то вроде кресла со спинкой. Алена села на этот ствол. Митя рядом. Всю дорогу до реки они не разговаривали. Теперь пришло время.

— Я вчера ждал вас на реке, — начал Митя.

— У тебя же день рождения был. Кстати, поздравляю.

— Спасибо. Но я приходил на реку, хотел вас с моими друзьями познакомить и… Ну, в общем, на самом деле хотел тебя увидать.

Он сказал то, что думал.

— Можешь сейчас смотреть, — ответила Алена.

Эту фразу она бросила так, что, поймав ее смысл, Митя чуть не свалился с дерева. И смысл сказанного был не в словах, но в тоне. Спокойное безразличие уловил Митин слух. И Митя после этого будто подавился. Все слова, которые он хотел сказать, застряли у него поперек горла.

Пару минут Митя провел в тягостном молчании, все еще не в силах справиться с впечатлением от услышанного. Алена сама посмотрела на него.

— Что нахохлился? — спросила она.

Слова не проворачивались у Мити на языке, и сам он сделался будто весь пустой изнутри, как Ленин, что стоял в огороде Петровича.

— Что молчишь — то? — опять вполне невинно спросила она.

— Бе са мэ мучо, — сам не зная почему, выдавил Митя.

— Откуда знаешь? — неожиданно по — детски удивилась Алена.

— Чего? — удивился ее реакции и Митя.

— Ну, про беса мимучу.

— Да так, слышал, — Митя не улыбнулся, хотя и разобрал, что два испанских слова Алена считает за одно и произносит их слитно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На воре шапка горит»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На воре шапка горит» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Прокопович - Детектив с Лысой Горы
Александр Прокопович
Александр Преображенский - Голоса трех миров
Александр Преображенский
libcat.ru: книга без обложки
Александр Силецкий
Александр Тамоников - Честь в огне не горит
Александр Тамоников
Александр Преображенский - Рыбалка на живца
Александр Преображенский
libcat.ru: книга без обложки
Александр Куприн
libcat.ru: книга без обложки
Александр Грин
Александр Прокопович - Спецназ Лысой Горы
Александр Прокопович
Александр Перегудов - Вор
Александр Перегудов
Отзывы о книге «На воре шапка горит»

Обсуждение, отзывы о книге «На воре шапка горит» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x