Да-да, конечно, —- подтвердил Барни. — А ты не собираешься сообщить в полицию? Я не знаю, что было в тех ящиках, которые они здесь прятали, но совершенно ясно, что далеко они их увезти не могли, потому что сейчас ни один грузовик не смог бы отсюда выбраться. Значит, их спрятали где-то поблизости, но где именно, мы незнаем.
— Да, я тоже об этом подумал, — сказал отец. — И немедленно позвоню в полицию, а потом сообщу вам, что они мне ответят.
Все очень обрадовались, что телефон наконец заработал. С большим облегчением друзья почувствовали, что связь с миром все-таки есть. Это ведь так важно, когда происходят столь странные события.
Барни положил трубку и с улыбкой оглядел ребят.
Мой отец сейчас этим займется, нам не о чем волноваться.
Ну, слава богу, как камень с сердца! — вздохнула миссис Тикл, когда ее подопечные вернулись в жарко натопленную гостиную.
По дороге они услышали, как телефон тихонько тренькнул, будто кто-то снял трубку. Барни резко обернулся — это была Миранда. Схватив трубку двумя ручками, она что-то стрекотала в нее, как это только что делал Барни!
— И все-то тебе надо копировать! — покачал головой Барни, выхватывая у нее трубку и кладя на место. — И как только мы вас с Чудиком до сих пор терпим, не понимаю!
Миранда прыжками перебралась в гостиную, уселась на медвежью голову, венчающую шкуру, и принялась что-то нашептывать в лохматое бурое ухо.
Уж эта твоя обезьянка — обхохочешься! — засмеялась миссис Тикл. — Я рада, Барни, что твой отец теперь все знает, Что он собирается делать?
Сообщить в полицию, — быстро ответил Барни. — Но не знаю, что они смогут сделать в ближайшее время. Отец сказал, сейчас никто сюда не проберется через этот снег.
Все равно, вряд ли эти люди будут еще нас беспокоить, — с надеждой в голосе произнесла Диана. — Свои ящики они забрали, поэтому едва ли следует ждать нового стука в дверь или появления бродячего снеговика.
Ты права,— сказал Роджер. — Наверное, они куда-то переехали после того, как снова спрятали ящики. Холодно и неудобно, должно быть, спать в лодочном сарае.
В такой снег они уйти далеко не могли, — заметил Барни, взглянув в окно. — Скорее всего, они укрылись в каком-нибудь амбаре, но вот чем они собираются питаться, интересно знать?
Не забывайте, что в подвале было полным-полно всяких банок с консервами. Они могли за хапать сколько угодно, когда забирали ящики, — вставил Снабби.
Да, могли, — согласился Роджер. — Я об этом не подумал. Но учтите, мы пока так и не выяснили, каким образом они попали в кухню.
Не через заднюю дверь, это мы точно знаем, потому что миссис Тикл не только заперла ее, но и закрыла на задвижку. Так что, даже если у них был ключ, они не смогли бы ее открыть.
Я хочу этим заняться, — объявил Снабби. — А что, небольшое детективное расследование — очень даже интересно! Давайте посмотрим, кто сможет узнать, как они попали в дом!
Миссис Тикл, вспомнив, что ей нужно испечь хлеб, поспешила на кухню. Ребята принялись обходить комнаты и проверять, надежно ли заперты окна.
Нет, повсюду окна заперты на все шпингалеты, — сказал Барни. — Во всяком случае, на первом этаже. Просто не представляю... — Он замолчал, так как в комнату вбежала взволнованная миссис Тикл.
Поняла я, как они сюда забрались, — проговорила она. — Через окно в кладовке! Там всегда шпингалет едва держался — они его и сорвали. Влезли, значит, в дом через окно, а когда вылезли, закрыли его за собой, поэтому я и не заметила, что шпингалет сломан.
Все вместе они пошли осматривать сломанный шпингалет.
Да, вы правы. Они залезли здесь, — согласился Снабби. — Ну и кладовка! Какая огромная!
А это что за пирог? Когда мы его будем есть?
Нечего тебе тут делать, давай-давай, выходи, — сказала миссис Тикл, выталкивая Снабби. — А кто тебе разрешил взять эту ватрушку с повидлом? Ну, Снабби, ну, проныра!
Барни в это время оглядывал верхние полки.
— Вроде бы отсюда они ничего не взяли, да? — спросил он. — Сейчас небось жалеют, что вовремя не прихватили.
Миссис Тикл подставила стул, встала на него, чтобы проверить самые верхние полки.
Я и сама точно не знаю, что здесь было, — призналась она. — Стояли какие-то консервные банки, бутылки, пакеты с чем-то. А что в них — понятия не имею и никогда не трогала. Ах да, кое-что они с собой забрали. Вон, на полках следы остались, где что-то стояло. Да, взяли несколько банок. Надо же — ну кто бы мог подумать!
Нахальство — забирают наши припасы с полок, ящики из подвала! Если так дальше пойдет, они улягутся спать в нашей кровати, — возмутился. Снабби. — Надо быть начеку, миссис Тикл.
Читать дальше