Фиона Келли - А ларчик просто открывался

Здесь есть возможность читать онлайн «Фиона Келли - А ларчик просто открывался» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Эксмо, Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

А ларчик просто открывался: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «А ларчик просто открывался»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Казалось, все правильно рассчитали многоопытные сыщики Холли, Пит и Миранда, а в результате — ясно, что ничего не ясно! По всем законам столь любимого ребятами детективного жанра именно в потайном отделении старинной шкатулки должно быть спрятано завещание, по которому молодые талантливые актеры становились владельцами театра, но вместо него там нашлась записка с очень странными стихами. Вообще-то похоже, что именно в них-то и скрыт ключ к тайне завещания, но как расшифровать эту нелепую на вид шараду? «Снаружи ты меня не обнаружишь, да и внутри — как ни гляди…» А где же тогда, если не внутри и не снаружи?! Долго ломают головы Юные детективы и вдруг совершенно случайно находят подсказку в театральном зале…

А ларчик просто открывался — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «А ларчик просто открывался», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Юные детективы бывали в разных переделках, но чтобы тащиться по Хайгейту с гробом на плечах, — это уж ни в какие ворота…

— Если мы встретим кого-нибудь, кто нас знает, я умру со стыда, — простонала Холли.

— Ну, на этот случай — гроб у нас под рукой, — хмыкнул Пит.

— Удивительно, что никто не позвал полицию, — недоумевала Миранда. — Просто интересно, с чем нужно выйти на улицы Лондона, чтобы обратить внимание прохожих?

— Пока что только ты одна и удивляешься, — заметила Холли. — Не озвучивай вслух своих идей — я не вынесу позора.

Миранда улыбнулась.

— Но вообще-то меня больше интересует сюжет пьесы, — перешла она на другую тему. — Почему понадобился такой реквизит: гроб, попугай и топор?

— Скоро узнаем, — успокоил ее Пит. — Мы уже совсем рядом. Вот Пексниф-лейн, а вон театр.

С большой улицы они свернули на маленькую и сразу увидели рекламный щит, на котором было объявление о премьере.

— М-м-м! Афиша мне нравится, — сразу отреагировала Миранда.

Юные детективы остановились у щита. Название пьесы было выведено на черном фоне ярко-красными буквами, и брызги красной краски вокруг символизировали кровь.

— «Гроб для усопшего?» — прочитал Пит вслух. — Странный вопрос. А для кого же еще? — с удивлением добавил он.

Глаза Миранды заискрились.

— Может быть, в том-то все и дело, что похоронили кого-нибудь живого…

— Фу ты, Миранда, — отмахнулась от нее Холли. — Придет же такое в голову.

— Та-ак! — Пит с облегчением вздохнул, когда прислонил ящик к стене. — Теперь надо подумать, как попасть внутрь.

— Где-то должен быть служебный вход, — сказала Холли. — Постойте, я сбегаю посмотрю.

— Нужно обойти здесь, — показал рукой Пит на узкий проход вдоль одной стены театра.

Проход оказался таким узким, что в нем было темно даже днем. Холли слегка передернуло, но очень быстро она увидела табличку «Служебный вход», и дверь была открыта. Она просунула голову и всмотрелась в темноту вестибюля. У самой двери была огорожена и застеклена часть помещения, наподобие вахтерской будки или конторы администратора.

— Вам чего? — спросил кто-то грубым голосом, и Холли вздрогнула от неожиданности.

— О-о! — только и смогла она произнести, когда разглядела, что в застекленной конторе за столом сидел человек. Стол был завален афишами и программками, а человек сражался с застрявшим ящиком, который ему не удавалось вытащить.

— Извините, я не увидела вас сначала.

Ответа не последовало, и Холли нахмурилась. Человек был настроен недружелюбно.

— Кхм, — кашлянула Холли, — извините, что я вам мешаю, но мы принесли реквизит для постановки и хотели бы его передать.

— Какой реквизит? — Человек поднялся из-за стола. Он был невысокого роста, ненамного выше Холли, с клочковатыми волосами и близко посаженными глазами.

— Попугая, топор и гроб, — отчеканила Холли, инстинктивно шагнув назад.

Человек удостоил ее каким-то отталкивающим смешком.

— Вы можете унести все это обратно.

У Холли глаза вылезли на лоб.

— Как это? Почему? Мы ведь специально сюда пришли. Разве актерам все это не нужно?

Человек теперь смотрел прямо ей в лицо.

— Нет, не нужно, — как отрубил он. — И не мешай мне работать. — Он подошел и закрыл стеклянную дверь.

Холли постояла и увидела, что он снова вернулся к столу, чтобы одолеть злополучный ящик. До чего неприятный тип!

Она толкнула стеклянную дверь и стояла теперь не на пороге служебного входа, а на пороге застекленной комнатки, пока мужчина не поднял голову.

— Объясните, почему им не нужен реквизит. Мой папа проработал над ним много часов.

— Ты еще здесь? — только и сказал он в ответ.

Холли ничего не ответила, но и не сдвинулась с места.

— Никакого спектакля не будет. Он отменен. А теперь мотай отсюда! Пока я не вышвырнул тебя вон.

Холли была настолько ошеломлена, что она автоматически сделала то, чего от нее ждали. Она оказалась в переулке, до того как успела осознать, что произошло. «Спектакля не будет? — думала она, когда возвращалась к главному входу театра. — Что же тут стряслось?»

Глава II

Юные детективы в курсе дел

— Вы даже представить себе не можете, что случилось! — выкрикнула Холли, появляясь из-за угла. — Что-то запредельное!

Пит и Миранда повернулись в ее сторону.

— У тебя и в самом деле ошалелый вид, — нахмурилась Миранда.

— Я озверела. Вся папина работа — коту под хвост. О чем только люди думают в этой труппе?!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «А ларчик просто открывался»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «А ларчик просто открывался» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «А ларчик просто открывался»

Обсуждение, отзывы о книге «А ларчик просто открывался» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x