• Пожаловаться

Энид Блайтон: Тайна острова сокровищ

Здесь есть возможность читать онлайн «Энид Блайтон: Тайна острова сокровищ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детские остросюжетные / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Тайна острова сокровищ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна острова сокровищ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Энид Блайтон: другие книги автора


Кто написал Тайна острова сокровищ? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тайна острова сокровищ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна острова сокровищ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, Дик, давай попробуем, — сказала Энн. — Это единственная возможность освободить их.

— Ладно, — сказал Дик. — Я попробую, но ты останешься наверху, Энн. Нельзя же, чтобы ты свалилась в этот колодец. Скорее всего, лестница идет только до половины колодца, а дальше она сломана. Все может быть. Ты должна остаться здесь, а я посмотрю, что предпринять.

— Ты будешь осторожен, ладно?! — взволнованно сказала Энн. — Возьми с собой веревку. Дик, чтобы, если она тебе понадобится, тебе не пришлось возвращаться за ней.

— Хорошая мысль, — ответил Дик. Он пошел в каменную комнатку и взял одну из веревок, которые были там сложены. Он несколько раз обмотался этой веревкой и вернулся к Энн.

— Отправляемся! — бодро оказал он. — Не волнуйся, со мной все будет в порядке.

Энн сильно побледнела от страха, что Дик может упасть на дно колодца. Она смотрела, как он спускается на каменную плиту и пытается протиснуться мимо нее. Это оказалось непросто, но наконец удалось ему, и Энн уже не видела брата, но все время слышала его голос, потому что он окликал ее.

— Лестница еще в порядке, Энн. У меня все хорошо. Слышишь меня?

— Слышу! — кричала Энн вниз в колодец, и эхо возвращало ее голос каким-то странным гулом. — Будь осторожен, Дик. Надеюсь, лестница идет до самого низа.

— И я надеюсь, — кричал в ответ Дик. Потом он воскликнул: — На тебе! Лестница здесь сломана или кончилась. Придется воспользоваться веревкой.

Наступило молчание — Дик разматывал веревку. Потом он крепко привязал ее к предпоследней ступеньке лестницы, которая показалась ему прочной.

— Начинаю спускаться по веревке, — крикнул он Энн. — Не волнуйся, у меня все нормально. Ну, я пошел!

Энн не расслышала, что сказал Дик после этого, потому что эхо в колодце как-то выворачивало все слова, и Энн не могла понять их смысла, но она была рада слышать голос брата, хоть и не понимала, что он говорит. Она тоже кричала ему вниз, надеясь, что он ее слышит.

Дик спускался по веревке, держась руками и ступнями, как в школе на занятиях в спортивном зале. Дик старался понять, добрался ли он до уровня подземелья. Ему казалось, что он спускается уже очень долго. С трудом он вытащил свой фонарик, зажег его и взял в зубы, чтобы держаться за веревку обеими руками. В свете фонарика он видел стены колодца, но никак не мог сообразить, находится он выше или ниже уровня подземелья. Он вовсе не хотел спускаться на самое дно. Наконец Дик решил, что только что спустился мимо отверстия, ведущего в подземелье. Он полез немного наверх по веревке и с радостью убедился, что оказался прав. Отверстие, ведущее в подземелье, было прямо у него надо головой. Дик поднялся до его уровня и качнулся в его сторону. Ему удалось ухватиться за выступающий кирпич, и он стал протискиваться через отверстие.

Это было трудное дело, но, к счастью. Дик не был толстым. В конце концов он пролез в подземелье и со вздохом облегчения встал на ноги. Наконец он в подземелье! Он мог теперь идти по меловым меткам на стенах и добраться до помещения, где лежали слитки и где, как он был уверен, эти люди заперли Джордж и Джулиана.

Дик посветил фонариком на стену. Да, вот они, метки мелом! Дик сунул голову в отверстие и крикнул во всю силу легких:

— Энн, я — в подземелье. Смотри не пропусти, когда вернутся эти двое.

Потом с бьющимся сердцем он пошел вперед, сверяясь с метками на стене. Скоро он дошел до двери склада. Как он и ожидал, она была заперта, чтобы Джордж и Джулиан не могли выйти. Снизу и сверху были задвинуты большие щеколды, и ребята, запертые внутри, не могли открыть дверь. Они пытались выломать ее, но у них не хватило сил.

Джордж и Джулиан сидели внутри, измученные и злые. Им принесли еду и питье, но они к ним не притронулись. Тим был тут же, он лежал, опустив голову на лапы и немного сердясь на Джордж за то, что она не дала ему броситься на этих людей, чего ему очень хотелось. Но Джордж была уверена, что Тимми пристрелят, если он попытается наскакивать и кусаться.

— Хорошо, что у Дика и Энн хватило ума не спускаться сюда и не очутиться взаперти, как мы, — сказала Джордж. — Они наверняка поняли, что с этой запиской что-то не так, когда увидели, что я подписалась не «Джордж», а «Джорджина». Интересно, что они сейчас делают. Наверно, прячутся. Тимми вдруг зарычал. Он вскочил и подошел к запертой двери, склонив голову набок и прислушиваясь. Было ясно, он что-то услышал.

— Надеюсь, эти двое не вернулись так скоро, — сказала Джордж. Потом она осветила Тимми фонариком и с удивлением посмотрела на него. Тимми вилял хвостом!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна острова сокровищ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна острова сокровищ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна острова сокровищ»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна острова сокровищ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.