— Я не говорил, что мне нравится здесь жить, — возразил Джеймс — Но людей выгонять всё-таки нечестно.
— Форт Гармонии так или иначе был обречен, — сказал Эварт. — Если бы Файр, Уорлд и Плут выполнили всё, что задумали, полицейские всё равно уничтожили бы поселок, только после конференции, а не до нее. Поселок просуществовал бы на месяц дольше, вот и всё.
— Эварт, вы знали, что это произойдет сегодня? — спросил Джеймс
— Если бы знал, не стал бы отправлять вас обратно.
— Куда уехала Кэти? — спросил Джеймс
— Она очень расстроена, — ответила Эмми. — Сказала, что поживет у друзей в Лондоне.
— Кэти нарушила договор, — сказал Эварт. — Высадила Эмми в чистом поле. Вот найду ее — заставлю вернуть деньги.
— Оставь ее в покое, — сказала Эмми. — Она прожила в Форте Гармонии тридцать лет и, увидев полицейских, естественно, потеряла голову. А до этого она замечательно ухаживала за нами.
— Высадить шестнадцатилетнюю девушку среди ночи незнамо где, с четырьмя сумками багажа, — сказал Эварт. — Хорошо еще, что твой мобильник остался в зоне связи. Ты могла бы попасть под горячую руку какому-нибудь психу и погибнуть.
— Но не попалась же, — резко ответила Эмми. — Поэтому оставь Кэти в покое, слышишь? Мы получили от нее всё, что хотели.
Эварт ударил кулаком по рулевому колесу.
— Ладно, Эмми, как хочешь. Кэти вышла сухой из воды с восемью штуками в кармане и новой тачкой в придачу. Это гораздо больше, чем она заслуживает.
У полицейского КПП Эварт притормозил, показал служебное удостоверение, и ему сделали знак проезжать. Вставало солнце. В Форте Гармонии хозяйничал антитеррористический отряд. Одни обыскивали хижины, складывали найденные вещи в мешки и закидывали их в грузовик. Другая группа, вооружась циркулярными пилами и отбойными молотками, сносила хижины и крошила дерево в мелкие щепки, чтобы тут ничего уже нельзя было построить заново.
Эварт, Джеймс и Эмми вылезли из микроавтобуса. На Эварте были потрепанные джинсы, да и обесцвеченные на концах волосы никак не соответствовали представлениям полицейских о важной птице. К ним тут же подошли двое копов.
— Сядьте обратно в машину и проезжайте, — заорал один из них.
Эварт не обратил на него внимания и направился к хижине Кэти. Джеймс и Эмми последовали за ним.
— Напрашиваешься на неприятности?! — полисмен попытался схватить Эварта за плечо. Эварт увернулся и, не оборачиваясь, сунул ему под нос свое удостоверение. Полисмен озадаченно замялся.
— Гм, зачем вы сюда приехали?
— Сэр, — сказал Эварт.
— Чего?! — не понял коп.
— Забыли, как надо обращаться к старшему по званию?
— Чем могу быть полезен, сэр?
— Принесите мне пластиковых мешков, — велел Эварт.
Они вошли в хижину Кэти и принялись упаковывать оставшиеся там вещи. К ним поспешно подбежала женщина — старший инспектор. Голос ее звучал растерянно:
— Простите за недоразумение. Мы получили приказ никого не пускать в эту хижину. Могу я еще раз взглянуть на ваше удостоверение?
Эварт протянул ей корочку.
— Я таких никогда раньше не видела, — смутилась инспектор. — Допуск первого уровня! Даже комиссар антитеррористической бригады имеет всего лишь второй уровень. Что вы здесь делаете?
Эварт отобрал у нее удостоверение.
— Давайте обойдемся без лишних вопросов, — раздраженно сказал он. — Отнесите эти мешки в мою машину.
Эварт сунул инспектору в руки мешок с одеждой. Джеймса позабавило, что старший полицейский офицер тащит вниз по мокрому холму узел с его грязными шмотками.
— Я думала, первый уровень допуска имеет только Мак, — сказала Эмми.
Эварт пожал плечами.
— Так оно и есть.
— Но что же ты ей показал? — спросила Эмми.
— Очень хорошую подделку.
— Круто! — восхитился Джеймс.
Они погрузили вещи в машину. Джеймс обернулся, чтобы бросить последний взгляд на Форт Гармонии, и сделал пару снимков одиноко стоящего дерева.
— Чего тебе далось это дерево? — спросила его Эмми, когда машина тронулась.
— Не скажу, — ответил Джеймс. — Ты будешь смеяться.
Эмми пошевелила пальцами в воздухе.
— Скажи, а то защекочу до смерти.
— Ладно, — сказал Джеймс. — Но дай слово, что не будешь смеяться.
— Обещаю, — сказала Эмми.
— Под этим деревом я впервые поцеловался с Джоанной.
— Как мило, — улыбнулась Эмми.
Эварт сунул пальцы в рот и сделал вид, будто его тошнит.
— Ты обещала, — напомнил Джеймс.
Эварт расхохотался.
— Пообещала Эмми. А я не сказал ни слова.
Читать дальше