Адвокат подивився Гусу в очі.
— Той, хто напав на мене, викрав копію твого листа, — вигукнув він. — Хоча цей лист мені здавався безглуздим, твій дідусь вважав його дуже цінним, тому я зробив його копію, на той випадок, якщо з оригіналом щось трапиться. Я думав, що серед моїх секретних паперів ця копія буде в повній безпеці. І от її викрали!
— Розкажіть нам, що ж тут відбулося? — попрохав Юпітер, — можливо, це дуже серйозна справа.
Адвокат поклав папку до шухляди і замкнув стола.
Після цього сів і почав розповідати.
Двігінс сидів за столом і працював над своїми паперами, коли двері кабінету прочинилися. Він відірвався від паперів і побачив чоловіка середнього зросту з чорними вусами та масивними окулярами на носі. Не встиг Двігінс розкрити рота, як незнайомець налетів на нього, затулив йому рукою очі, збивши з нього окуляри. Двігінс не міг ворухнути пальцями, аби якось захиститися. Нападник стягнув його зі стільця, протяг через увесь кабінет і замкнув у комірчині.
Спочатку Двігінс молотив кулаками в двері і кликав на допомогу. Та позаяк у будинку він жив самотою, ніхто, крім нападника, не почув би його. Двігінс зрозумів це, припинив стукати у двері і почав прислухатися до того, що діється в кімнаті.
За якийсь час він почув, як грюкнули вхідні двері, і здогадався, що нападник пішов геть. Він знову почав стукати і кричати, але невдовзі збагнув, що тільки марно тратить дорогоцінний кисень.
— Тоді я сів на підлогу й почав чекати на допомогу, — завершив свою розповідь Двігінс. — Я знав, що повітря в комірці вистачило б лише на кілька годин. Дякувати Богу, ви нагодилися вчасно.
— Коли все це сталося?
— Навіть не згадаю, — відповів Двігінс, — треба подумати. Отже, зараз ми маємо… — він поглянув на годинника на руці, стрілка завмерла на 9.17, тобто напад стався більше як півгодини тому.
— Годинник! — вигукнув Двігінс, — Мабуть, він зупинився, коли той негідник штовхнув мене в комірку.
— Отже, той тип мав майже дві години на те, щоб замести сліди, — зауважив Юпітер, — нам його не наздогнати. Може, згадаєте ще щось про зловмисника. Це допомогло б у пошуках.
— На жаль, нічого не можу згадати. Я був такий приголомшений, що запам'ятав тільки чорні вуса, окуляри, та ще його очі якось дивно блищали за скельцями окулярів.
— Жодної зачіпки, — зітхнув Піт.
— Схоже, що так, — згодився Юпітер. — Містере Двігінс, подивіться, чи все інше на місці.
Адвокат старанно оглянув усе в кімнаті.
— Схоже, він одразу заходився біля шухляд з паперами. А коли знайшов те, що шукав, негайно залишив кабінет. — Хм, — замислився Юпітер, — виходить, він напевне знав, що шукати. А знайти потрібну папку було не складно, адже папки розкладені за абеткою. Але найголовніше, — як він міг дізнатися про цього листа?
Двігінс стенув плечима:
— Звідки ж мені це знати?!
— Чи хтось бачив, як містер Август писав його? — поцікавився Юпітер.
Двігінс кивнув:
— Так, подружжя. Вони служили в нього. Старий та його жінка. Вони працювали в нього вже багато років. Підтримували в домі лад, доглядали сад та квіти. Їхнє прізвище — Джексон. Коли містер Август помер, вони переїхали в Сан-Франциско. А тоді, коли містер Август хворів, вони постійно навідувалися в його спальню. Цілком ймовірно, що один із них чув, як містер Август говорив мені, що це дуже важливий лист, який конче треба відправити його троюрідному внуку, малому Августу, після смерті господаря.
— А вони про це могли розказати будь-кому, — підхопив Піт, — а той будь-хто здогадався, що містер Двігінс обов'язково зробить копію листа, і прийшов по неї сюди.
— Ходили чутки, що містер Август заховав десь величезне багатство, — додав адвокат. — Той, хто почув про загадкового листа, звісно, вирішив, що в посланні мовиться про те, де заховані гроші. Але насправді містер Август помер з дуже скромними статками. Його будинок був закладений і тепер стане власністю володаря застави. Я мусив продати всі меблі, щоб оплатити видатки на похорон.
— Але, судячи з листа, він таки володів чимось цінним і хотів, щоб я той скарб знайшов, — озвався Гус. — Сам він того скарбу чомусь боявся.
— Схоже, що так, — Двігінс зняв окуляри й задумливо протер скельця, — але що це за скарб, він мені не сказав. Кілька разів він мене застерігав: «Генрі, в моєму житті були такі пригоди, про які тобі ліпше не знати, ради власного спокою. По-перше, моє справжнє ім'я не Гаррі Вестон. По-друге… зрештою, це не суттєво. Запам'ятай тільки: якщо почне тобі траплятись на очі смаглявий чоловік, у якого на чолі татуювання — три крапки, — чекай бурі». Диваком був містер Вестон, перепрошую, я хотів сказати, містер Август. Дивакуватий, але добрий. Звісно, мені й на думку не спадало розгадувати таємниці його минулого.
Читать дальше