Калумб положил нож и наклонился к Леону.
— Вы постучали в ту дверь, старина. Но я никогда не думал, что виски может принести пользу язве.
Леон достал из кармана флакон «Джонни Уокере» и, вытянув руку, потряс им.
— Нужно уметь пользоваться этим лекарством, — начал объяснять он. — Если я не дам своей язве то, что она хочет, она не покинет меня. А она хочет виски, да и мне это по душе, вот я и принимаю. У вас найдется из чего?
Калумб отыскал на этажерке два картонных стакана.
— У меня нет ничего лучшего, — словно извиняясь, он подул на стаканы, сдувая с них пыль.
Он едва дождался, когда Леон нальет ему, быстро схватил стакан и залпом осушил его.
— Вот это напиток! — причмокнул привратник. — Ваше здоровье, шеф!
Он выпил и вторую порцию, налитую ему Леоном, и вытер рот тыльной стороной ручей.
Леон, лишь пригубивший виски, потянулся, чтобы снова наполнить его стакан.
— Я новый съемщик, — сообщил он. — Меня зовут Эд Леон. Я купил агентство «Молния».
Калумб казался удивленным.
— Рад познакомиться с вами. Меня зовут Том Калумб. Агентство «Молния», а? Вы не теряли времени!
— О, это еще что! Видели бы вы, как быстро действует моя мать! — ухмыльнулся Леон. — Это у нас в крови.
Он нахмурил брови, покачал головой и продолжал:
— Хотя, если по правде, дело не кажется мне особенно блестящим. Сегодня утром я не видел ни одной кошки.
— Не беспокойтесь, это придет, — ответил Калумб ободряюще, потягивая напиток. — Покойный Инглиш знал, что делал. Он здорово действовал. Я до сих пор не понимаю, почему он застрелился? Естественно, его самоубийство может немного задержать ваши дела, но это не надолго.
Леон достал две сигареты, одну протянул привратнику, другую закурил сам.
— Я все время думаю, не надули ли меня? С моей рожей люди всегда принимают меня за грушу, — он грустно покачал головой. — Если бы вы только знали, сколько раз со мной пытались сыграть разные шутки. Вы считаете, что можно заработать на этой «Молнии»?
— В этом я совершенно уверен, — кивнул Калумб. — Вы скоро в этом убедитесь. У него было до тридцати клиентов в день.
— О, неплохо, — сказал Леон, задирая ноги на стол. — Вы позволите? Надо, чтобы кровь прилила к лицу. Если я несколько раз в день не проделаю этого, мне становится плохо. Моя мать была такой же. И мой бедный отец мало чего имел в своем черепе. Значит, по-вашему, я поступил неправильно? Кто были те люди, которые приходили к Инглишу?
Калумб пожал плечами.
— Этого я не знаю, но приходили всю неделю. Некоторые выглядели как бродяги, ко большинство, думаю, были порядочными людьми.
— Вы были здесь, когда он застрелился? — будто между прочим спросил Леон, наполняя стакан Калумба.
— А как же, — ответил Калумб. — А вы поосторожнее с этой штукой, это не вода! — тем не менее беря виски.
— Не говорите мне, что такой крепыш, как вы, не осилит хотя бы литр! О чем это мы? A-а… Мне сказали, что он покончил с собой между девятью и десятью тридцатью. А у него были посетители в это время?
— Три человека поднялись на седьмой этаж. Но я не знаю, к кому они направлялись. А почему вы спрашиваете?
— О, я всегда задаю кучу вопросов, — сказал Леон, закрывая глаза. — Я обожаю звук собственного голоса. Вы бы видели, как мышки падают мне на руку, когда я им нашептываю что-то приятное. Не надо петь, чтобы заставить себя слушать, — он открыл глаза и внимательно посмотрел на Калумба. — Кто были эти трое?
— Двое мужчин и женщина. Я сам проводил их до седьмого. Женщину я уже видел раньше, но мужчин — нет.
— А есть ли на седьмом что-нибудь еще?
— Там есть «Ассошиэйтед Нью Сервис». Вы, может быть, слышали о них? Они делают неплохое дело. А потом контора мисс Винзор.
— Чем она занимается?
— Как говорят, она делает силуэты. Вырежет из бумаги ваш силуэт и наклеит на стекло. Я не знаю, что она еще умеет, но клиентки у нее бедные.
Леон выпрямился с заинтересованным видом.
— Кроме шуток? И она моя соседка? Ого! Мне нужно будет обязательно прогуляться с ней и показать ей свой силуэт. Она, может быть, в порядке обмена, покажет мне свой.
— Это настоящая конфетка! — причмокнул языком Калумб. — Но нужно платить наличными. Лично я предпочитаю тратить свой фрик в определенном месте, но это дело вкуса.
— Скажите, пожалуйста, какая щепетильность! Но поговорим немного об этих двух парнях и девушке. Они приходили или к мисс Винзор, или в агентство печати, или к Инглишу, это так?
— Девушка определенно ходила к Инглишу. Я видел ее много раз.
Читать дальше