— Нет, полагаю, что нет. Я бы хотел, чтобы вы приехали завтра или послезавтра, и дали письменные показания. К тому времени у меня, возможно, возникнут кое-какие вопросы, — его карие глазки обежали нас. — Или вы вспомните то, о чем забыли сказать мне сегодня.
— До встречи, шериф, — Дэйн направился к двери. Я — за ним.
— Одну минуту, — остановил нас шериф. — Вы не знаете, кто расследует убийство дочери Эймсов и ее дружка в округе Колумбия?
— Вы говорите про отдел убийств? — переспросил я.
— Да.
— Дэвид Синкфилд. Лейтенант.
— Дружок дочки был ниггером, не так ли?
— Белая мать, черный отец, — ответил я.
— Как вы думаете, стоит мне позвонить лейтенанту и рассказать, что мы тут нашли?
— Я думаю, что он будет вам безмерно благодарен, — ответил я.
На обратном пути Дэйн вел машину ничуть не лучше. Мы почти не разговаривали. Теперь мне даже нравилась его манера вождения. Отвлекала от мыслей о застывшем на лице Луизы удивлении.
Я посмотрел на Артура Дэйна. Банкир банкиром. Самодовольный, уверенный в себе, пиджак расстегнут, животик выпирает. Правая рука лежит на сидении. Левая держит руль двумя пальцами, а «кадиллак» мчит со скоростью семьдесят пять миль в час. Я не сомневался, что, лопни у нас колесо, Дэйн обязательно ударит по тормозам и крутанет руль не в ту сторону, в результате чего машину занесет и перевернет раз семь, и мы, если останемся в живых, не сможем вылезти из кабины, потому что двери заклинит.
— Вы кого-нибудь убивали? — спросил я.
Он уставился на меня. Вместо того, чтобы смотреть на дорогу.
— Что значит, кого-нибудь убивал?
— Благодаря своему вождению.
— Я даже не попадал в аварию.
— В это трудно поверить.
— Вам не нравится, как я веду машину?
— Еще как не нравится.
Дэйн какое-то время молчал. Я подумал, что он дуется на меня. Потом взялся за руль обеими руками.
— Я научился водить машину лишь в двадцать пять лет. Большинство учится этому в более раннем возрасте.
— Почему же вы не последовали примеру большинства?
— До двадцати пяти лет не мог купить себе машину.
— А теперь вы ездите на «кадиллаке».
— Маленьком.
— Вы позволите задать вам личный вопрос? Френк Сайз рекомендует мне задавать личные вопросы.
— В принципе мне плевать на рекомендации Френка Сайза, но вопрос вы можете задать. Хотя я не уверен, что отвечу на него.
— Сколько вам платила миссис Эймс?
Дэйн помолчал.
— Я вам скажу. Я брал аванс на месяц, двадцать тысяч долларов. По окончании предоставлял отчет.
— То есть всего вы получили сорок тысяч долларов, так?
— Так.
— Вы думаете, что отработали эти деньги?
Он вновь повернулся ко мне. Я предпочел смотреть на дорогу, чтобы при необходимости перехватить руль.
— Я их отработаю, когда закончу расследование.
— Я думал, вы вышли из игры.
Он покачал головой.
— Я передумал.
— Почему?
— По двум причинам. Во-первых, я хочу выяснить, что же такое ужасное совершил сенатор.
— А во-вторых?
— Не хотелось бы возвращать деньги, а мне заплачено до конца месяца.
В Вашингтон мы въехали по Нью-Йорк-авеню и я попросил Дэйна высадить меня на Седьмой улице. Время близилось к шести часам. В винном магазине на углу Седьмой и Нью-Йорк-авеню я купил плоскую бутылку виски, на этот раз «Блэк энд Уайт». Сунул ее в карман, вышел из магазина, поймал такси и попросил водителя отвезти меня в Центральную больницу на Ирвинг-стрит.
В приемном покое мне дали карту больницы и я без труда нашел отделение Эф-один. Вход в него преграждала запертая двойная дверь с панелями из толстого стекла. Стальная проволока с обеих сторон оберегало стекло от ударов. За дверью тянулся длинный коридор. Там стояло несколько человек, кто в городской одежде, кто в пижамах и халатах. Я нажал на кнопку звонка.
Вскоре к двери подошла медсестра и приоткрыла ее.
Худощавая негритянка в очках с золотой оправой.
— Слушаю вас.
— Я хотел бы повидаться с Глорией Пиплз.
— Кто вы?
— Ее адвокат. Меня зовут Декатар Лукас.
Медсестра покачала головой.
— Даже не знаю, как нам быть. Миссис Пиплз плохо себя чувствует. Доктор говорит, что к ней не следует пускать посетителей.
— У меня хорошие новости. Ей наверняка станет лучше.
Медсестра все еще колебалась.
— Время посещения уже прошло.
— Я надолго не задержусь, а пришел я действительно по важному делу.
— Говорите, вы ее адвокат?
— Совершенно верно.
— Проходите, но только не задерживайтесь надолго.
Читать дальше