Я тут же отъехал, избавив Еву от необходимости придумывать ответ, предназначенный для ушей Блэкстоуна, с которым весь обратный путь в Клифсайд мы проделали в молчании.
Рей наотрез отказался заходить в дом. Он сказал на прощание несколько слов утешения, пообещав, что займется акциями компании «Байлэнд Эплайэнсис» немедленно.
Я прошел в свой кабинет и устало опустился в кресло. Ноги дрожали, и меня все время подташнивало. Я налил бокал виски и залпом проглотил его, чтоб немного расслабиться.
Вошла Ева, тщательно закрыв за собой дверь.
– Где комбинезон? – сразу же спросил я.
– В моей комнате. Завтра я первым делом отнесу его в гараж.
– Ты уверена, что Харгис и Блэкстоун поверили в инсценировку?
– Да. Она выглядела так убедительно, что я сама едва не поверила в твое присутствие.
– Надо сообщить Харгису, что Вестал мертва.
– Да.
Я поднялся. Я хотел почувствовать прикосновение рук любимой женщины, ради которой я погубил жену.
– Мы свободны, Ева. Ты понимаешь это?
Бледное лицо ее осталось бесстрастным, лишь глаза недобро блестели за стеклами очков.
– Да.
Я подошел к ней.
– Через несколько месяцев мы поженимся.
– Не подходи ко мне.
Тон ее голоса остановил меня, я словно с разбегу уперся в кирпичную стену.
– В чем дело? Мы в полной безопасности в этой комнате. Что случилось?
– Мы нигде не будем в полной безопасности. Если лейтенант Леггит заподозрит, что между нами что-то есть, он сразу сообразит, что смерть Вестал – наших рук дело. – Голос Евы упал до быстрого шепота: – Я покончила с тобой, Чэд. Ты понимаешь? Так что держись от меня подальше!
Я почувствовал холод в груди.
– Покончила со мной? О чем ты говоришь? Ты же обещала стать моей женой!
Глаза женщины сверкнули презрением.
– Я не выйду за тебя замуж, даже если ты останешься единственным мужчиной на земле! Вдолби это себе в башку, Чэд. Неужели ты разучился понимать английский?
– Но ты же обещала!
– Неважно, что я обещала. Сейчас я полна только страхом. Как только полиции станет известно о наших отношениях, там сразу же поймут, что это мы убили твою жену. В скором времени я покину этот ужасный дом, и ты больше никогда не увидишь меня.
– Ну, это вряд ли! – не в силах справиться с приступом ярости, пригрозил я. – Помнишь, в чем я клялся? Я напомню: если ты не выйдешь за меня замуж, я сдам себя и тебя в полицию.
– Прекрасно. Иди и сделай это! Ты не сможешь запугать меня, Чэд! Пусть я тоже замешана в этом деле, но убил жену все же ты. И никто другой. Иди и скажи им это, если посмеешь. А меня оставь в покое! – Ева резко повернулась и вышла из кабинета.
Казалось, целую вечность я стоял, уставясь на захлопнувшуюся за женщиной дверь, отказываясь поверить в услышанное. Ноги подкашивались – и я буквально рухнул в кресло.
С чего бы это в ней вдруг такая перемена? Действительно ли Ева так испугалась содеянного, или для этого есть причины, которых я пока не знаю?
Я вспомнил Ларри. А вдруг он имеет отношение к перепадам в настроении Евы?
Но некоторое время спустя я все же решил, что женщина всего лишь напугана и нужно просто подождать, пока ее страхи утихнут. Надо оставить ее в покое на несколько дней. Потом снова поговорить с ней. Терять ее я не собирался.
Едва передвигая ноги, я побрел в спальню, но в эту ночь сон так и не пришел ко мне.
Лежа в постели и прислушиваясь к стуку дождя и вою ветра, я думал о страшной смерти Вестал и о реальной угрозе потерять Еву. Одних этих мыслей было достаточно, чтобы страдать бессонницей, но не они были главной причиной ее.
Во мне поселился страх, которого я раньше никогда не испытывал. Я воочию видел, как в этот богатый дом является полиция, защелкивает наручники на моих руках и держит в камере, пока не придет время поджарить меня на электрическом стуле. Когда видение исчезало, я ужасался тому, что так оно и будет, если я допущу хоть малейший промах. И мучительно ломая голову, я никак не мог сообразить, не сделал ли я его уже.
Я был страшно напуган, слишком напуган, чтобы беспокоиться об Еве.
Утро следующего дня тянулось бесконечно долго. Я сидел в кабинете и ждал дальнейшего развития событий. Леггит сказал, что приедет сюда, но, по всей видимости, не торопился. Без малого одиннадцать я решил, что, скорее всего, он не появится и мне лучше заглянуть в офис.
В доме стояла неестественная тишина. Спустившись к завтраку, я увидел Харгиса. Он был мертвенно бледен и, казалось, постарел на добрый десяток лет. В мою сторону он даже не смотрел, а сам я с ним заговорить не отважился.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу